N TNG HP Lấ NGC CHU MAI
Phn 2: Ni Dung Nghiờn Cu
I. Lch S Hỡnh Thnh V Phỏt Trin phong caựch Rococo:
Rococo rooms were designed as total works of art with elegant and
ornate furniture, small sculptures, ornamental mirrors, and
complementing architecture, reliefs, and wall paintings. Rococo l mt
phong cỏch ngh thut kin trỳc trong th k 18 ti Phỏp. Rococo ó c thit
k nh l tng s cỏc cụng trỡnh ngh thut vi ni tht thanh lch v xa hoa,
tỏc phm iờu khc, trang trớ gng v cỏc tm thm ,kin trỳc, iờu khc, v
bc tranh tng. It was largely supplanted by the style.Nú ó c thay th bi
phn ln cỏc phong cỏch Neoclassic.
c trng ca kin trỳc Rococo l ng cong ca v sũ v tp trung vo ngh
thut trang trớ. Rococo bõy gi c cụng nhn rng rói nh l mt giai on
ln trong s phỏt trin ca ngh thut chõu u.
Rococo phỏt trin u tiờn trong ngh thut trang trớ v thit k ni tht thi
Louis XIV. By the end of the old king's reign, rich Baroque designs were giving
way to lighter elements with more curves and natural patterns.n cui triu i
vua c, thit k Baroque ó a ra cỏc yu t nh hn vi nhng ng cong
hn v cỏc mu t nhiờn. These elements are obvious in the architectural
designs of . Nhng yu t ny cú trong thit k kin trỳc ca Rococo.
Phong cỏch naứy ó lan trn ra ngoi kin trỳc v ni tht v tranh v iờu
khc, minh ha bi cỏc tỏc phm ca Antoine Watteau v Franỗois Boucher.
Rococo vn cũn duy trỡ sau Baroque vi cỏc hỡnh thc v mụ hỡnh phc tp,
nhng do thi im ny, nú ó bt u tớch hp mt lot cỏc c tớnh a
dng, bao gm cỏc cỏc hng v ca mu thit k phng ụng v tỏc phm
khụng i xng.
Page 1
N TNG HP Lấ NGC CHU MAI
1. nh Hng Ca Rococo trong Kin Trỳc_ Noọi Thaỏt
1.1 Kieỏn Truực
Belvedere tng hong cung ca quc o, c xõy vo nm 1714, l mt kit tỏc ca Vienna vi
kiu dỏng kin trỳc tiờu biu cho phong cỏch Rococo rt cu k.
Anh, Rococo luụn luụn ngh n nh l " hng v Phỏp v khụng bao gi
c cụng nhn rng rói nh l mt phong cỏch kin trỳc, nhng dũng nhp nhụ
v S-ng cong ni bt trong Rococo ó c bit nh v p trong ngh thut
hay thiờn nhiờn (khụng ging nh nhng ng thng hoc vũng trũn trong
Classicism) . S phỏt trin ca Rococo ti Vng Quc Anh ó c cho l s
hi sinh ca kin trỳc Gothic u trong th k 18.
By 1785, Rococo had passed out of fashion in France, replaced by the order and
seriousness of Neoclassical artists like . Nm 1785, Rococo ó qua khi thi
trang ti Phỏp, thay th bng trt t v mc nghiờm trng ca cỏc ngh s
Neoclassical nh Jacques Louis David. In Germany, late 18th century Rococo
was riduculed as Zopf und Perỹcke ("pigtail and periwig"), and this phase is
sometimes referred to as Zopfstil . Ti c, vo cui th k 18 ó c xõy
dng kin trỳc Rococo nh Zopf und Perỹcke ( "Pigtail v periwig"), v giai
Page 2
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
đoạn này đôi khi được gọi là Zopfstil. Rococo Rococo remained popular in the
provinces and in Italy, until the second phase of neoclassicism, " ," arrived with
Napoleonic governments and swept Rococo away.RRRRR vẫn phổ biến ở
các tỉnh và tại Ý.
Cho đến khi giai đoạn của Neoclassicism,”đế chế phong cách”,đến với các
chính phủ Napoleon .Có một kiến trúc mới theo phong cách Rococo giữa 1820
và 1870. Người Anh cũng nằm trong số đầu tiên hồi sinh “phong cách Louis
XIV” như nó đã được nói lúc đầu tiên. Nhưng các nghệ sĩ nổi bật như Delacroix
và bảo trợ như Hoàng hậu Eugenie cũng tái khám phá giá trị trong nghệ thuật và
thiết kế Rococo.
Các chủ đề và kiểu dáng phức tạp trong RococoIt is not surprising, then, that
French Rococo art was at home indoors. hiện mình tốt nhất ở qui mô nhỏ hơn so
với kiến trúc Baroque hùng vĩ và điêu khắc. Nghệ thuật Rococo ở Pháp đã được
thể hiện tốt trong nội thất nhà ở.
Phong cách kiến trúc Rococo lấy tinh thần không đối xứng, một hương vị mới
của phong cách châu Âu. Điều này thực hành để lại yếu tố không cân bằng có
hiệu quả.
During the Rococo period, furniture was lighthearted, physically and visually.
Trong thời kì Rococo, đồ gỗ đã được dùng nhiều. Ý tưởng của đồ nội thất đã
phát triển rực rỡ, thay đổi trong thiết kế của những dãy ghế từ đệm ngồi tách ra,
kéo dài và uốn cong trở lại (còn gọi là "giống chim thiệp cầm") và một chỗ đệm
lỏng. Furniture was also freestanding, instead of being anchored by the wall, to
accentuate the lighthearted atmosphere and versatility of each piece.Nội thất
cũng thay đổi, thay vì được neo bởi tường, thì được để tự do và tính linh hoạt
của mỗi mảnh. Mahogany was widely used in furniture construction due to its
strength, resulting in the absence of the stretcher as seen on many chairs of the
time. Gỗ gụ được sử dụng rộng rãi trong xây dựng nội thất do sức mạnh của nó,
dẫn đến sự vắng mặt của các cây căng vong như được thấy trên ghế như lúc
trước. Also, the use of mirrors hung above mantels became ever more popular
in light of the development of unblemished glass. Ngoài ra, việc sử dụng các
gương treo trên lò sưởi trở nên phổ biến hơn bao giờ hết.
Tại Pháp, hình thức trang trí chủ yếu là gỗ chạm khắc, mềm mại, ít mạnh mẽ.
Page 3
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Thiết kế cho một bảng bởi Juste_Aureleissonnier,ca Paris 1730
Page 4
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Tóm tắt và trang trí xưa không đối xứng: bằng vữa trần tại Schloss Neues, Tettnanga
Solitude Palace tại Stuttgart và Trung Quốc Palace tại Oranienbaum, các nhà
thờ Bayern của Wies và Sanssouci tại Potsdam là những ví dụ về cách thực hiện
theo phong cách Rococo vào kiến trúc châu Âu.
Một vài gợi ý kiến trúc nhanh chóng phát triển ở cuối thập niên 1720 và bắt đầu
ảnh hưởng đến nội thất và nghệ thuật trang trí trên khắp châu Âu. Các hình thức
phong phú nhất của Rococo Đức nằm trong công giáo Đức(minh họa)
Page 5
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Một nội thất Rococo tại Gatchina
Thư viện Rococo ở các Quốc gia Mafra Palace,Bồ Đào Nha
Page 6
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
kiến trúc baroque được người Pháp phát triển thêm bước nữa trở thành phong
cách rococo, trang trí phù điêu, tượng dày đặc trên mặt tiền, nhưng không còn
làm bằng đá mà bằng thạch cao đắp nổi, ví dụ như kiến trúc Bưu điện TPHCM
hay UBND Thành phố hiện nay.
Page 7
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Chi
tiết kiến trúc Rococo ở cung điện Gatchina ở Nga, và những chi tiết bức phù điêu nghệ thuật trang
trí trên một tòa nhà khoa học của trường trung học Berkeley, California, của Henry H.Gutterson and
William Corlett, Sr.
Molny Nhà thờ chính tòa Belvedere Palace ở Vienna,Áo
Page 8
N TNG HP Lấ NGC CHU MAI
Núi chung, Rococo l mt phong cỏch hon ton ni tht, bi vỡ s giu cú v
quý tc ca nú. Paris ó xõy dng v do ú thay vỡ tham gia vo b sung kin
trỳc ln, h ch cn i mi ni tht ca cỏc tũa nh hin cú.
1.2 Noọi thaỏt
1.2.1 Anh
Trong noọi thaỏt hu ht cỏc phong caựch Rococo s dng mt hoan sinh diờp
Phỏp (o ngc di chuyn) chõn. Tt c cỏc chõn coự hỡnh múc.
Sofa - Mng XXXI, quý v Ni-
Maker ca Giỏm c
Page 9
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Cornice cho một (Venetian Palladian) cửa sổ -
1.2.2 Đức, Áo, Thụy Sỹ
Tại Đức và Áo, phong cách Rococo được ứng dụng vào những cơng trình nội
thất kiểu Baroc trong các nhà thờ và cung điện. đại diện tiêu biểu cho phong
cách rococo ở Đức là cơng trình nhà thờ Birnau - nhà thờ được xây dựng tại
vùng hồ Constance, nằm giữa ranh giới ba nước Đức, Áo và Thụy sỹ, đây
là một trong những kiệt tác của kiến trúc Rococo. Ở đó hội tụ đủ sự tinh tế của
phong cách rococo.
Nhà thờ Wies, với tên gọi chính thức là nhà thờ Pilgrimage là nhà thờ mang phong cách Rococo đẹp
nhất vùng Bavaria (Đức) và trên thế giới. Nhà thờ được hồn thành vào năm 1754 bởi thiết kế của
anh em Dominikus – Johann và đã trở thành kiệt tác của nghệ thuật Rococo thể kỷ 18.
Page 10
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
1.2.3 Phaùp
Đại diện là kiểu nội thất thời vua Luio XIV và XV, mang một vẻ đẹp tinh tế và
lãng mạngnhững chiếc bàn, ghế tủ hay giường đều nhấn mạnh vào đường cong
duyên dáng, hoạ tiết trang trí tỷ mỷ. điểm nổi bật của nột thất pháp là sử dụng
mầu sáng, hoa văn hình lá, hoa hồng hoặc chim muông dập nổichạm trổ hay vẽ.
chỉ cần nhìn chân bàn, ghế có dáng cong chữ S, bạn sẽ biết đó là nội thất kiểu
Pháp.
Page 11
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Ngồi việc nhấn mạnh vào những đường lượn cong nơi tay ghế chạm viền, nội
thất phong cách Ý cũng mang một vẻ sang trọng, sử dụng mầu sắc sang trọng
hơn. Hai gam màu đen và vàng là đặc trưng của phong cách trang trí nội thất
này. những mơ tp hình học, hoa lá trang trí được thêu hoặc chạm khắc tinh tế
trên mỗi sản phẩm nội thất. Dây là một đặc trưng của Ý.
Một số tác giả tiêu biểu trong kiến
trúc_nội thất:
Pierre Lepautre : người đã đưa những đường nét uốn lượn và những đường
cong vào kiến trúc nội thất trong cung điện của hồng tộc ở vùng Marly
Francois Boucher: là một hoạ sỹ TK18 mà các tác phẩm của ơng thể hiện rõ nét nhất phong cách
Pháp trong thời kỳ Rococo.
<! [endif] ><! [endif] >Một số tên tuổi khác: Paul Brill, Antonio Canaletto, William
Hogarth, Angelica Kauffmann,Germain Boffrant, Pierre-Alexis Delamair, Nicolas Pineau,
Oppenord (1672-1742Meissonnier (1693-1750) ….
BIỂU TRƯNG HỌA TIẾT KIẾN TRÚC ROCOCO
Page 12
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Page 13
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Page 14
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Page 15
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Page 16
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
2. Ảnh Hưởng của Rococo đến Hội Họa
2.1 Tranh
Nếu trong thời kỳ phục hưng và barocque, chủ đề tôn giáo luôn chiếm vị trí số
một trong các tác phẩm nghệ thuật, thì đối với Rococo nhiều chủ đề bình dân,
giản dị của cuộc sống thường ngày đã được đưa vào. Rococo, thời kỳ nối tiếp
Barocque trong nghệ thuật của châu Âu, kéo dài khoảng hơn nửa thế kỷ (1710 -
1770) với trung tâm là Pháp-thủ lĩnh tiên phong của hội hoạ là Watteau.
Năm 1717, để xin làm một thành viên học viện hội hoạ và điêu khắc hoàng gia,
Watteau nộp một bức tranh, The Embark to Cynthera, mà ban giám khảo không
biết liệt nó vào thể loại nào vì phong cách hoàn toàn khác trước . Cuối cùng học
viện phải nghĩ ra một cái tên mới, fête galante, để đặt tên cho thể loại tranh này.
Đó cũng chính là sự công nhận Watteau cũng như phong cách mới. Đặc điểm
của fête galante là sự nhẹ nhàng, duyên dáng.
Chủ đề thường về cuộc sống hàng ngày với tình yêu trai gái hay những cuộc hội
hè. Ngoài ra còn một nét khác là, trong tranh phục hưng Baroque, đường nét là
một yếu tố tạo nên hình khối, nhưng trong tranh Rococo thì mầu sắc bắt đầu
được sử dụng.
Page 17
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
The Swing-Fragonard
The spring
Page 18
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
2.2 Ảnh Hưởng Của Rococo đến Điêu Khắc
Điêu khắc là một khu vực nơi Rococo đã được thông qua rộng rãi, là một trong
những đại diện tốt nhất của Pháp-Rococo.
Nói chung, phong cách này đã được thể hiện tốt nhất thông qua các sứ điêu
khắc tinh tế hơn là áp đặt tượng đá hoa. Falconet himself was director of a
famous porcelain factory at .Các chủ đề của tình yêu và hanh phuc đã được
phản ánh trong tác phẩm điêu khắc, như là các yếu tố của thiên nhiên, uốn cong
đường dây và không đối xứng.
Page 19
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
3. Ảnh Hưởng Của Rococo đến Âm Nhạc
Cuối thời Barocque, âm nhạc có một giai đoạn ngắn ngủi và thời trang gọi là
rococo. Rococo là chữ vay mượn của ngành học lịch sử nghệ thuật, trong
khoảng thời gian 1710-1775.
Lúc này khiếu thẩm mỹ đó thấy trong nghệ thuật trang trí, sang trọng và đài các
hơn. Âm nhạc Barocque trước kia trang trọng đến độ nặng nề thì thời nay thanh
thoát, buông thả hơn, người ta nói nó ga lăng hết ý. Văn hoá phong tục lúc này
là đi tìm niềm hạnh phúc hoan lạc trong cuộc sống, âm nhạc do đó được viết với
mục đích: để giải trí giới vương quyên và quý tộc. thể loại divertimento và
serenade chào đời và phát triển mạnh.
Divertimento trong tiếng ý có nghĩa là giải trí và giờ ra chơi. Nói theo ngôn ngũ
nhạc thì Divertimento là một tác phẩm nhẹ viết cho một nhóm nhạc cụ trình
diễn với mục đích giúp vui. Divertimento tiêu biểu nhất và nổi tiếng nhất là bài
Eine kleine Nachtmusik của W.A. Mozart (1756-1791) thường xuyên được trình
tấu.
Serenade theo nghĩa thong thường của ngày nay là bài hát mà nàng hát tặng
Page 20
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
cho nàng (nghĩa là để cua đào), đúng nghĩa ngun thuỷ serenade là bài nhạc
viết cho bài nhạc chơi chứ khơng phải để hát.
BIỂU TRƯNG MÀU SẮC CỦA ROCOCO
Màu sắc nhẹ nhàng, không quá rực rỡ
Page 21
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
II.SỰ ẢNH HƯỞNG PHONG CÁCH ROCOCO TRONG THỜI TRANG
1.thời trang Rococo cuối thế kỉ 17 đầu thế kỉ 18
Đây là thời kỳ pha trộn hồn hảo với các đồ nội thất thanh lịch của thời kỳ này.
Page 22
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
Jean-Baptiste Perronneau.
Chân dung của Madame de Sorquainville. 1749.
Phong cách nghệ thuật Rococo nổi lên tại Pháp vào đầu thế kỷ 18. It is
characterized by opulence, grace, playfulness, and lightness in contrast to the
heavier themes and darker colors of the earlier Baroque period. Nó được đặc
trưng bởi, sự töôi vui, nhẹ nhàng ngược lại với những chủ đề nặng hơn và màu
sắc tối hơn của thời kỳ Baroque trước đó.
The word Rococo was apparently a combination of the French rocaille,
or shell, and the Italian barocco, or .
Đối với vải s, lightweight silks such as taffeta, satin and damask were chosen in
light, pastel colours., vải sợi nhẹ như một thứ vải mong, satin và tơ được chọn,
màu sắc pastel. Colours must not be too brilliant. Màu sắc không phải là quá rực
rỡ. Tastes were for large floral motifs at first, then favoured smaller motifs and
finally, stripes sprinkled with sprigs. Thị hiếu được cho motif hoa lớn lúc trước,
Page 23
N TNG HP Lấ NGC CHU MAI
sau ú c a thớch motif nh hn v cui cựng, sc rc lờn vi sprigs. Solid
colours were also popular throughout. Mu sc rn cng c ph bin trong
sut.
A lady's clothing of the Louis Quinze (XV) era was marked by the hoop skirt
which came into use around 1720, shaped like the baskets in which chickens
were carried to marked and therefore called panier.trang phuùc Trang phuùc ca
Quinze Louis (XV) thi k c ỏnh du bi nhng vỏy ai s dng khong
1720. In the corse of the following decades, it changed from funnel- via dome-
and trapezium-shaped to square and finally to an oval dome shape.Trong Corse
ca nhng thp niờn sau, nú thay i t kờnh-qua mỏi vũm v hỡnh thang, hỡnh
vuụng v cui cựng n mt mỏi vũm hỡnh bu dc. Khong cỏch phớa
trc c ph y vi mt hỡnh thửực a dng v trang trớ. The sleeves were
elbow length and bore wing-like cuffs, later (from c. 1750) they ended in
flounces.Tay ỏo di ủeỏn khuu tay v cỏnh cuffs. At neckline and elbow, the
lace trim of the shirt became visible.Ti vai v khuu tay, cỏc
ren vin ca ỏo ó phoồ bieỏn. The French robe aka contouche had large
so-called Watteau pleats which flowed elegantly down the back, which
the English robe was a direct descendant of the mantua with sewn-d
Lỳc u, ph n dng nh ch eo túc gi trong nhng dp him v a thớch
cú mỏi túc ca riờng mỡnh, trang trớ vi mt ca bụ nh hoc hoa, nửừ trang,
The use make-up, perfume, beauty spots and rich trimmings on dresses also
started out relatively tame but picked up further into the century. Vic s dng
make-up, nc hoa, trang trớ cỏc im lm p v phong phỳ v trang phc
cng bt u ra tng i ch ng nhng nht thờm vo th k ny.
Men's fashion did not change much during the whole era. thi trang nam gii
Page 24
ĐỒ ÁN TỔNG HỢP LÊ NGỌC CHÂU MAI
khơng thay đổi nhiều trong thời kỳ này. The justaucorps, waistcoats and
breeches that had been introduced during the late baroque era were worn
throughout, changing only slightly in shape.Các justaucorps, waistcoats và
breeches đã được giới thiệu trong thời kỳ baroque cuối năm đã được đeo trong
suốt, chỉ thay đổi một chút trong hình dạng. The coat skirts, for example, grew
fuller until around 1740, then diminished and were cut away in front
from around 1760. Các áo váy, đầy đủ hơn cho đến khoảng 1740, sau
đó đã bị cắt giảm và đi ở phía trước từ khoảng 1760. The waistcoat
below became ever shorter until it only reached the hips.
Những chiếc ghilê đã trở thành ngắn hơn bao giờ hết cho đến khi
nó chỉ đạt đến hơng. It was buttoned only in the stomach region (the
coat left completely open) so that the shirt ruffles could be seen above.
Nó được đính cúc chỉ trong khu vực ngang bụng trước (của áo trái
hồn tồn mở) để cổ áo sơ mi có thể được nhìn thấy ở trên. The cravat
covered the neck. Các khăn choàng cở được quấn sát cổ.
BIỂU TRƯNG VỀ CHẤT LIỆU
Chất liệu nhẹ nhàng như tơ, lụa, satin, màu sắc không quá sặc sỡ. Trang
phục có nhiều chi tiết thêu, in họa tiết, sử dụng Ren, …
2 Sự vận dụng ý tưởng Rococo trong thời trang hiện đại:
Page 25