Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (191.32 KB, 6 trang )
LISTENING - HÃY THAY ĐỔI
CÁCH NHÌN
Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến bạn
thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọaii ngữ đều cố gắng chuyển dịch
chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình.
Có thể khả năng đọc và viết tiếng Anh của bạn khá tốt, nhưng bạn lại gặp vấn đề
rất lớn ở kĩ năng nghe hiểu. Phải làm sao đây?! Một trong những nguyên nhân
khiến bạn xoay sở mãi mà không thể năng cấp kĩ năng listening là do một số cách
nghĩ quá sai lệch.
Một số lời khuyên mà bạn có thể sử dụng ngay tại chỗ:
1. Chấp nhận rằng bạn không thể nào hiểu tất cả mọi điều mà mình nghe.
2. Hãy bình tĩnh khi bạn nghe mà không hiểu, cho dù bạn tiếp tục không hiểu nhiều
nữa, thì cũng đừng quá hoảng loạn và cuống lên.
3. Đừng bao giờ cố gắng chuyển dịch nghĩa sang tiếng Việt. Điều này chỉ khiến
bạn thêm mất thời gian. Mọi người khi học một ngọaii ngữ đều cố gắng chuyển
dịch chúng sang tiếng mẹ đẻ của mình. Họ không nhận ra rằng trong khi họ đang
cố dịch từng câu chữ, cũng là lúc họ tạo nên rào cản với người đang nói chuyện với
mình.
Và thông thường người đang nói chuyện với bạn sẽ cho rằng bạn không tập trung
vào câu chuyện , mà suy nghĩ về điều gì đó khiến họ phải chờ đợi sự phản hồi.
Ngay cả khi bạn đang chú tâm lắng nghe một cuộc hội thoại hay một bài diễn
thuyết, bạn cũng sẽ không bao giờ bắt kịp mạch chính nếu luôn cố gắng dịch từng