Tải bản đầy đủ (.pdf) (3 trang)

HỢP ĐỒNG LIXĂNG NHÃN HIỆU

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (72.6 KB, 3 trang )

HỢP ĐỒNG LIXĂNG NHÃN HIỆU

HỢP ĐỒNG LIXĂNG NHÃN HIỆU này (“Hợp đồng”) được lập ngày hôm nay ____
tháng ____ năm 2006.
BỞI VÀ GIỮA:
[__________] (“Bên Giao”).

[_____] (“Bên nhận lixăng”).
CÁC BÊN THỎA THUẬN RẰNG:
Phạm vi lixăng
1.

Bên Giao thông qua đây cấp cho Bên nhận lixăng một lixăng độc quyền không
phải trả tiền bản quyền để sử dụng các Nhãn hiệu Việt Nam trong phạm vi
Lãnh thổ trong Thời hạn cho các mục đích được các bên thỏa thuận bằng văn
bản.

Thời hạn, Sửa đổi/Gia hạn và Chấm dứt
2.

Lixăng sử dụng các Nhãn hiệu Việt Nam được bắt đầu vào Ngày [____] và tiếp
tục có hiệu lực cho đến Ngày [____].

3.

Bất kỳ sửa đổi hoặc gia hạn nào đối với Hợp đồng này đều sẽ chỉ được thực
hiện bằng thỏa thuận của các bên được lập thành văn bản và được ký kết hợp
lệ bởi các đại diện được ủy quyền của các bên và, nếu được quy định bởi luật
pháp tại thời điểm sửa đổi/gia hạn, sẽ chỉ có hiệu lực khi đã được đăng ký hợp
lệ với cơ quan chức năng tại Việt Nam.


4.

Hợp đồng này có thể được chấm dứt bởi Bên Giao mà khơng cần lý do và có
hiệu lực ngay sau khi đã thông báo bằng văn bản cho Bên nhận lixăng biết.

Các tuyên bố và bảo đảm
5.

Bên Giao thông qua đây tuyên bố và bảo đảm rằng Bên Giao sở hữu mọi quyền
liên quan đến các Nhãn hiệu Việt Nam tại Lãnh thổ và rằng lixăng được cấp ở
đây sẽ không dẫn đến việc Bên nhận lixăng xâm phạm các quyền sở hữu trí
tuệ của bất kỳ bên thứ ba nào tại Lãnh thổ.

Các nghĩa vụ của các bên
6.

Bên giao thỏa thuận:

1


a. thực hiện các hành động mà Bên giao xem là thích hợp để giải quyết bất kỳ
tranh chấp nào với các bên thứ ba nếu như tranh chấp đó phát sinh từ lixăng
cấp theo Hợp đồng này; và
b. thực hiện các hành động mà Bên giao xem là thích hợp để chống lại bất kỳ
hành vi xâm phạm nào của các bên thứ ba đối với bất kỳ các Nhãn hiệu
Việt Nam nào gây thiệt hại cho Bên nhận lixăng.
7.

Bên nhận lixăng thỏa thuận:

a. đăng ký Hợp đồng này với Cục Sở hữu trí tuệ theo pháp luật Việt Nam
trong vòng 30 (ba mươi) ngày kể từ ngày cả hai bên đã ký kết Hợp đồng
này và chịu trách nhiệm về các hậu quả do không thực hiện như thế; và
b. vào bất kỳ lúc nào cũng không đăng ký hoặc tìm cách đăng ký với các cơ
quan phụ trách nhãn hiệu tại Lãnh thổ bất kỳ các Nhãn hiệu Việt Nam nào
hoặc bất kỳ nhãn hiệu hoặc các nhãn hiệu nào tương tự với các Nhãn hiệu
Việt Nam hoặc sử dụng các Nhãn hiệu Việt Nam theo bất kỳ cách thức nào
không theo đúng thỏa thuận bằng văn bản giữa các bên.

8.

Bên nhận lixăng cam kết thanh toán bất kỳ khoản phí và thuế nào có thể được
áp dụng tại Lãnh thổ liên quan đến việc đăng ký và thực hiện Hợp đồng này
trong suốt Thời hạn của Hợp đồng này.

9.

Hợp đồng này chịu sự điều chỉnh của luật pháp Xin-ga-po.

10.

Bất kỳ và mọi tranh chấp giữa Bên giao và Bên nhận lixăng phát sinh từ hoặc
liên quan đến Hợp đồng này đều được giải quyết và quyết định duy nhất và
độc nhất bởi trọng tài tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Xin-ga-po, theo các quy
tắc trọng tài của Trung tâm Trọng tài Quốc tế Xin-ga-po.

11.

Hợp đồng này được lập thành 4 (bốn) bản gốc: 2 (hai) bản bằng tiếng Anh và
2 (hai) bản bằng tiếng Việt, cả hai bản tiếng Việt và tiếng Anh đều có giá trị

như nhau.

ĐỂ LÀM CHỨNG CỨ Ở ĐÂY, Bên giao và Bên nhận lixăng thông qua đây ký kết hợp lệ
Hợp đồng này vào ngày được ghi trước tiên ở trên.
Bên giao

Bên nhận lixăng

Tên:_________________________________
Chức danh:___________________________

Tên:___________________________
Chức danh: Tổng Giám đốc

CHỨNG NHẬN CỦA CÔNG CHỨNG

2


PHỤ LỤC
Các Nhãn hiệu Việt Nam
Nhãn hiệu

Số đăng ký

Ngày nộp
đơn

Ngày đăng ký


Nhóm

Chủ sở hữu

3



×