Tải bản đầy đủ (.pdf) (256 trang)

Khám phá 240 chuyện vui anh việt (tập 1)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (14.88 MB, 256 trang )

7/

A pensioner
going the vvrong w ay
down the M6 gets a calt
from his w ife. ‘Take care,’
she says, ‘the radio says
some idiot’s going the
wrong way.’ ‘One idiot?’
says the old man. ‘I can
see hundreds.’

TRẦN MẠNH TƯỜNG

1



I

U

^mSẵế
Asked to
give her age to a
pollster, Miss Smith
retused. Told that she
must, ihe snapped: ‘Did
them!’ ‘As oldas the
Hills,' he vvrites.


An o ld m an is
sitting in a parksobbing.
A passer-by asks him w h a t’ỉ
u iron g . T v e g o t a sexy

i L

“r l i l

adviscd

■npay me next year- My tax guy
IM to dcier my ineomc."

n h a x u ấ t b à n đ ạ i h ọ c q u ố c g ia h à n ộ i

19 -year-old w ife w h o makes
passionate love to me.’
‘So w h y are you cryin g? ’
he’s asked. ‘ Becausẽ
r» e lo rg o ttc ri vvhere
I liv e /


Biên mục trên xuất bản phẩm của Thư viện Quốc gia Việt Nam

Trẩn Mạnh Tường
240 chuyện vui Anh - Việt/Trán Mạnh Tường. - H .: Đại học Quốc
gia Hà Nội; Cơng ty Văn hố Minh Tân,- 21 cm
T.1ề 2015.-256tr.

ISBN 9786046226765
1. Tiếng Anh 2. Tiếng Việt 3. Truyện cười 4. Sách song ngữ
428 - dc23
DHK0009p-CIP


TRẦN MẠNH TƯỜNG

CHUYỆN VUI
SONG NGỨ ANH-VIỆT

E I

NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

fTi


GOING TO SCHOOL FOR
ONE DÁY
C H Ỉ ĐI HỌC MỘT N G À Y

Betty Bole was five years old, and her mother vvanted her to
begin going to school, because she vvanted to start vvorking in an
office again.
A month beíore the beginning of these school years Mrs. Bole
began telling Betty about school. "It's very nice." she said, "You'll
play games and paint and sing songs."
Mrs. Bole began doing these things with Betty. Betty liked the
games, the painting, and the singing very much, but she always

vvanted to be near her mother, SO Mrs. Bole was rather aừaid and
thought. "What will she do when I leave her at school?"
But on the first day at school Betty was very good. She did not
cry and she was happy.
On the school morning Mrs. Bole said, "Put your clothes on,
Betty. I'm going to take you to school in half an hour's time.".
"School?"Betty said surprísingịy,á‘But l've been to school!"

the beginning of
paint
painting
be rather afraid
surprisingly
vvantsbtodost

: lúc bâtđầu, điểm xuất phát.
:vẽ
Ế-việc vẽ tranh, tranh.
: có phần sợ, hơi sợ.
ẵ-một cách ngạc nhiên.
: muốn ai làm gì


TÓM T Ắ T CỐT T R U Y Ệ N
M ẹ của Betty muốn ổi làm trở lại nên cho Betty đi học.
Betty qua ngày đầu tiên ở truờng rất vui vẻ. Sang ngày thứ hai,
khi mẹ chuẩn bị đưa Bettỵ đến trường, Betty nói: "Nhưng con
đả đi học rồi m à."

VUI HỌC TÙ VựNC Từ vựng về màu sắc

blue : xanh da trời
red :đỏ
purple : tím
yellovv :vàng
black: đen
grey/gray :xám
p in k: hông
green :xanh lá cây
browrt :nâu
vvhite : tráng
rosy :hổng
sca rlet: đỏ tươi
orange : màu cam
crimson : đỏ sẫm
blood-red: đỏ tươi
orange :cam
greert :lục
in d ig o : chàm
seven colours ofthe rainbow

light :sáng
light-blue : xanh nhạt
light-brovvn : nâu nhạt
dark :đậm
dark-blue : xanh đậm
dark-brown : nâu đậm
bluish : hơi xanh
vvhitish : hơi tráng
redish : hơi đỏ
yellovvish : hơi vàng

violet: tím xanh
indigo: chàm
bottle-green : xanh sẫm
brick-red : đỏ gạch
red :đỏ
yellovv : vang
blue :lam
violet : tím
,ẵ7 mấu của cáu vống


WHO*S MORE IHPORTÀNT?

AI QUAN TRỌNG HƠN?

During theSecond World War\ỉ was difficult to travel by plane
because the seats were needed for important governmerìt and
army people.
Mr Bruce vvorked for the government during the war. He was a
civilian, but he was doing secret work. He was thought important
except very few people.
One day he had to fly on Edinburgh to give a lecture to a few
top people there, but an important army officer came to the airport
at the last minute, and Mr. Bruce's seat was given to him, SO he was
not able to fly to the City to give his lecture.

Only when he reached the City, the im portant officer discovered
that he had taken lecturer's seat.

©


£W W O R D S @
the Second World War
important
government
civilian
secret work
lecture
discover

ắ-chiến tranh thế giới thứ II.
: quan trọng.
: chính quyển, chính phủ.
: thường dân.

: cơng tác bí mật.
: bài diễn thuyết.
: phát hiện, khám phá.


M ột hôm, ông Bruce chuẩn bị đáp máy bay đến Edinburgh
đ ể diễn thuyết, nhưng chỗ ngồi của ông đã được nhường cho
một s ĩ quan quân đội quan trọng. Đến khi ông Bruce xuất hiện
trên bục diễn thuyết, vị s ĩ quan quân đội đó mới phát hiện ra
là mình đã chiếm chỗ ngồi của người diễn thuyết này.

(( j? ) v u i HỌC TÌấ VựNC Từ vựng về nghể nghiệp
personnel: nhờn viên
a chief: thủ truởng, sếp
an interpreter

a translator
a telephone operator
a cashier: thu ngàn viên
a clerk- typist
a messenger
to take a day off
vvages
salary: lương tháng
personnel office
career, trade, proíession
butcher : người bán thịt
chem ist: dược sĩ
druggist (M ỹ): dược sĩ
draper

a director/manager :giám đốc
a secretary/ clerk: thư kí
: thơng dịch viên
: phiên dịch viên
:điện thoại viên
a typ ist: người đánh máy
: thư kí đánh máy
: người đưa thư, chạy văn thư,
tùy phái viên
:xin nghỉ một ngày
: lương công nhật
to get paid : lánh lương
: phòng tổ chức, nhân viên
ế‘nghề nghiệp
carpenter: thợ mộc

d octor: bóc sĩ
engineer :kỹsư
: người bán màn, mùng, vải


WHERE ÁPE YOUR
TROUSERS?
3

QN CỦA ƠNG ĐÂU?

Bill likes íootball very much, and he often goes to matches in
our town on Saturdays. He does not go to the best seats, because
they are very expensive and he does not see his friends there.
There was a big íootball match in our town last Saturday.
First, it was very cold and cloudy, but then the sun shone, and it
was very hot.
There were a lot of people on benches round Bill at the match.
Bill was on one bench, and was a fat man on a bench behind him.
First, the fat man was cold, but then he was very hot. He took his
coat off and put it in front of him, but it fell on Bill's head. Bill was
not angry. He took the coat off his head, looked at it and then
smiled and said, "Thank you - but vvhere are the trousers?"

©

EW W O R D S o
expensive
shone
ta ke off


; đât tiền.
; (dạng quá khứ của shine) chiếu sáng.
: cởi ra.

TÓM T Ắ T CỐT T R U Y Ệ N
B ill rất thích bóng đá, anh thường đi xem các trận dấu
bóng vào những ngày thứ bảy.


Thứ bảy trước, Bill lại di xem. Lúc đầu trời rất lạnh, nhưng
sau dó trời nóng dần lên. Ngồi dằng sau Bill là một người đàn
ông to béo, ông ta q nóng nên đã cởi áo chồng ra. Nhưng
vơ tình cái áo chồng rơi vào đầu Bill. Bill có tức giận không?

(c ) v u i HỌC Tờ VựNO Từ vựng về nghề nghiệp
grocer
ịournalist :nhà báo
mason : thợ nề
plumber
riveter
sawyer
clothier
sculptor
tailor
greengrocer
íishmonger
playwright
a salesman/ woman/girl
an accountant

an actor
an actress
an airline steward (Mỹ)
an airline stevvardess (Mỹ)
an airhostess (Anh)
a flight attendant (Mỹ)
an analyst
an ơrtist

; người bán thực phẩm
lavvyer : luật sư
mechanic : thợ cơ khí
: thợ sửa ống nước
: thợ đinh tán
: thợ cưa
: người bán quán áo đàn ông
: nhà điêu khác
: thợ may
: người bán rau quả
: người bán cá
: người viết kịch
: người bán hàng
: kế toán viên
: nam diễn viên
: nữ diễn viên
: nam tiếp viên hàng không
: nữ tiếp viên hàng không
: nữ tiếp viên hàng không
: tiếp viên hàng không
: nhà phân tích

:họa sĩ, nghệ sĩ


CHRISTMAS DÀY

NGÀY LỄ G IÁ N G SINH

Christmas Day, December 25th, is perhaps the happiest day
of the year for most English children. They know that they will get
presents. They can also have the pleasure to give presents. It is
often as happy as they themselves receive them.
English children alvvays hang a stocking at the end of the bed
on Christmas Eve. In the morning, they will find small toys, svveets
or fruit in the stocking.They will spend the vvhole morning playing
with the new toys.
At lunch, there is a Christmas cake. Usualiy their parents will
put one coin ortwo inside it and part of theíun is to see whofinds
it. But every year English hospitals receive many telephone calls
from some parents. Quite a few children often notice the coins
only after they had eaten them.

EW W O RD S
pleasure
stocking

.ắniềm vuisuớng.
:tâtdài.

TÓM T Ắ T CỐT T R U Y ỆN
Ngày lễ Giáng sinh có lẽ là ngày vui nhất của trẻ em

trong cả năm, bởi vì chúng sẽ nhận được rất nhiều quà tặng
và củng thích tặng quà cho người khác. Vào giờ ăn trưa, còn
10


có bánh Giáng sinh ngon tuyệt. Tuy nhiên, khi trẻ em ăn bánh
thường có một s ố diều bất ngờ xảy ra...

(^ g )vm HỌC TƠ VựNC Từ vựng về nghể nghiệp
an assistant director
an associate director
an attorney, ơ lavvyer
an administrative assistant
a bus driver
a bank-teller
a bellboy
abarber
abaker
a baby-sister
abanker
a businessman
a Computer program m er
a contractor
a criminal lavvyer
a coordinating officer
a chemist (Anh)/druggist (Mỹ)
acook
a department store clerk
a dentist
adeputydirector

a division chief
a dispatcher
a driver

: trợ lý giám đốc
: phụ tá giám đốc
: luật sư
: phụ tá hành chính
: tài xế xe buýt
: thủ quỹ ngân hàng
: đứa bé sai vặt ở khách sạn
: thợ hớt tóc
: thợ làm bánh mì
: người trơng coi trẻ
: chủ ngân hàng
: thương gia
: lập trình viên vi tính
: người thầu khốn
: luật sư chuyên về hình sự
: nhân viên điều phối
: dược sĩ
: đáu bếp, người nấu ăn
: thư kí cửa hàng bách hóa
: nha sĩ
: Phó giám đốc
: trưởng ban
: người điều các chuyến bay, xe
,ỗtài xê



BADLUCK

VẬN RỦI

It was Christmas time, and Jane had done her Christmas
shopping. Now, with her shopping bags full, she was waiting for
the bus to go home. It was raining and she was wet and tired.
When the bus finally arrived, it was very full because everyone
else had done shopping too. The two children in front of Jane in
the line got on, but then the bus conductor said, "Sorry, Miss, no
moreroom".
Jane thought that the next bus might be full up too, SO she
started vvalking. After a short time, she felt very tired, and she
decided to take a taxi. Then she stopped one.
When she was half-way home, however, the taxi could not
move. As she was vvatching the taxi driver trying to repair it, a bus
passed them, emptỵ. Most annoying of all, it stopped raining the
sun came out.

©

EW W O R D S
in the line
conductor
no more room
repair
annoying

.Ểđứng trong hàng.
.ếngười thu tiển vé xe buýt.

: khổng cịn chỗ.
: sửa chữa.
: bực mình.


TÓM T Ắ T CỐ T T R U Y Ệ N
Mùa Giáng sinh đến rồi, Ịane đã mua sắm rất nhiều thứ.
Nhưng trên dường về nhà, cơ gặp tồn những chuyện xui xẻo.

VUI HỌC TỞ VựNG
adancer:vũ công
an engineer: kỹ sư
a protessor : giáo sư
an electrician
an educator
an economist
a hotel manager
a hairdresser
an inspector
an instructor
an industrialist
aịanitor, doorkeeper
a Horist
a íoreman
a íireman
a legal advisor
a musician
a music composer
a midwife
a manicurist

a medical doctor

Từ vựng vể nghề nghiệp
a dress-maker : thợ may áo phụ nữ
a teacher : giáo viên
an editor : chủ nhiệm một tờ báo
: thợ điện
: nhà giáo dục
: nhà kinh tế
: người quàn lý khách sạn
: thợ uốn tóc
: thanh tra viên
: người huấn luyện
: kỹ nghệ gia
: người bảo vệ, gác cổng
: người bán hoa
: người đốc công
: nhân viên cứu hoả
: cố vấn pháp luật
: nhạc SI
: nhà sáng tác nhạc
: cô đỡ, bà mụ
: thợ làm móng tay
: bác sĩy khoa


r .

Z J.
À CLEVER DOG


CHÚ CHĨ THƠNG MINH
George is a young man. He does not have a wife, but he has
a very small car and a very big dog. He likes playing tennis. Last
Monday he played tennis for an hour, and then ran out and jumped
into a car. His dog came after him, but it didn't jump into the same
car, it jumped into the next car.
"Come here, foolish dog!" George shouted at it, but the dog
stayed in the other car.
George put his key in the lock of the car, but the key did not
turn.Then he looked carefully at thecaragain. Itwasn't his! He was
in the vvrong car! And the dog was in the right one! "He's sitting and
laughing at me!"George said angrily to himselí. But then he smiled
and got into his car with the dog.

( J | EW

W O RD S

play tennis
shout
laughat sb

: chơi quán vợt.
: la, hét.
: cười nhạo ai.

TÓM T Ắ T CỐT TR U Y ỆN
George có một chiếc xe hơi rất nhỏ và một con chó rất
to. Một hôm, sau khi chơi quần vợt xong, anh lên xe chuẩn bị

lái về nhà, nhưng con chó của anh lại nhảy lên một ch iếc xe


khác. George la hét cỡ nào nó cũng khơng đến chỗ anh. Cuối
cùng, George phát hiện ra chính mình đã lên nhầm xe khác.

( £ ? ) V U I HỌC T Ù V ự N G
ơ movie star
a nurse
an optician
an oculist
an office clerk
a physicist
a scientist

apharmacist, druggistchemist
a pilot
aphysiciar)
an associate doctor

apoliceman
a paperboy

a receptionist
a supervisor
a shorthand typist

asurgeon
a sailor
a singer

a teacher
a seamstress
a soldier
a novelist
a reporter

Từ vựng về nghề nghiệp
: ngôi sao điện ảnh
:ytá
: người bán kính đeo mât
: bác sĩ nhãn khoa
: thư kí văn phịng
: nhà vật lý
: nhờ khoa học
: dược sĩ
: phi công
: bác sĩ nội khoa
:y s ĩ
: công an
: bé bán báo
: nhân viên tiếp tân
: giám thị
: thư kí đánh máy tốc ký
: bác sĩgiảiphâu
: thủy thủ
: ca sĩ
: giáo viên
: nữ thợ may
: người lính
: tiểu thuyết gia

: phóng viên


CLEVER AND SILLY

THÔNG MINH VÀ NGỜ N G H ỆC H
One day a rich man met Ted. The rich man asked, "I hear you
are very clever and nothing is difficult to you. Can you tell me why
you are so clever?"
Ted answered with a smile, "I am not clever. Instead you are
too silly"The rich man was very angry.
Ted said, "Master, please don't be angry. If you don't believe
what I said, now let me ask you a question. If ỵou have a group of
sheep, I send you another group, then, how many groups of sheep
do you have?"
"Why! That's the easiest question in the world. One and one is
two. Anybody knows that. I have two groups of sheep."
Ted laughed and said,"You are wrong, Master.Tvvo groups of
sheep put together is still one group. That is the easiest question in
the vvorld."

Je w

w ords

clever
difficult
instead
puttogether


: thông minh.
: khó, khó khăn.
: thay vì vậy, thay vào đó.
: nhập lại với nhau.


TÓM T Ắ T CỐT T R U Y Ệ N
M ột người đàn ơng giàu có hỏi Ted tại sao anh ấy thơng
minh như vậ Ted bảo người đàn ông giàu có rằng không
phải anh ây thông minh mà vì ơng ta q ngờ nghệch.
\

(^3 )v m HỌC TỞ VựNC Từ vựng vé nghề nghiệp
__ ẩ. •___ t i ắ
a truck
driver : tài'. xế xe A
tải
a teìephonist điện thoại viên
a ticket seller: người bán vé
.ẽ

a waiter

a vvaitress
a vvriter
an architect
a mayor
an astronaut
an athlete


a barman
a bartender (us)
a beauty-maker
a bee-master
a bee-mistress

u blackimilh
abodyguard
a builder

a cameraman
a cleaner

__ _: tài xế xe tâc xi
a_ X
taxi driver
a technician : kĩ thuật viên
a tailor : thợ may đàn ông
: nam tiếp viên
: nữ tiếp viên
: nhà văn
: kiến trúc sư
: thị trưởng
: nhà du hành vũ trụ
: vận động viên
: người phục vụ quây rượu
: người phục vụ quây rượu
: nhân viên trang điểm
: người nuôi ong (nam)
: người nuôi ong (nữ)

: thợ rèn
: vệ SĨ
: thợ xây
: thợ quay phim
:nguời quét dọn


PIFFICULT QUESTIONS
NHỮNG CÂU HỎI KHÓ

Lisa is a naughty girl. She likes to talk in class. It is Monday
morning, the students are having a Science lesson. But Lisa doesrYt
listen to the teacher. She is busy talking with her classmates.
The teacher gets angry, but she doesrYt scold Lisa. She says,
"Can you answer my questions, Lisa?"Of course, Miss Brown,"Lisa
ansvvers. "Then do you want to ansvver one difficult question or
two easy ones?"
"One difficult question." Lisa said.
"Then, vvhere is an egg from?"
"From the hen."
"VVhere is a hen from, then?"
Lisa doesrTt say a word. She goes back to her seat and sits
down. Miss Brown gets angry at last, "Why don't you answer my
question?"
"I've answered one difficult question already," Lisa said.

©

EW W O R D S (ộ)
naughty


Science

scold

: hư, nghịch ngợm.
: khoa học.
: mâng, quở trách.


TÓM T Ắ T CỐ T T R U Y Ệ N
Trong giờ học môn khoa học, cô giáo yêu cầu Li sa trả lời
câu hỏi "Quả trứng từ đâu mà có? Lisa trả lời "Từ con gà m ái."
Cơ giáo lại hỏi "Vậy gà mái từ dâu mà có?'' Lisa khơng nói lời
nào mà lại về chỗ ngồi. Tại sao vậy?

( ^ 3 ) y m HỌC T Ĩy VỌNC
four virtues
hard word : cơng

speech :ngơn
obey father : tịng phụ
take care ofson

the thirty-six
quarters ofo ld hanoi
drum S tre e t : hàng Trống

silk S tre e t : hàng Lụa
sugar Street

sandal Street

fish sauce Street
salt Street: hàng Muối
bơsket S tre e t: hàng Bổ
svveet potato Street
scale Street
fart Street

bottle Street



Từ vựng về thắng cảnh du lịch
: tứ đức (4 đức hạnh của người phụ nữ)
appearance :dung
behaviour/ virtue :hạnh
obey husband : tòng phu
: tòng tử
: ba mươi sáu phố phường
: của Hà nội cổ
hemp Street: hàng Gai

silver Street

}

ẫ,

"

„ ,
r : hàng Bạc
ịevvellers Street )
ễ-hàng Đường
: hàng Dép
: hàng Mám
sail Street : hàng Buồm
comb Street: hàng Luợc
: hàng Khoai
: hàng Cân
:hàng Quạt
: hàng Chai


STUPID OR NOT
NGU HAY KHÔNG

An old lady went out shopping last Tuesday. She came to a
bank and saw a car near the door. A man got out of it and went into
the bank. She locked into the car.The keys were in the lock.
The old lady took the keys and followed the man into the bank.
The man took a gun out of his pocket and said to the clerk,
"Give me all the money!".
But the old lady did not see this. She went to the man, put the
keys in his hand and said,"Young man, you're stupid! Never leave
your keys in your car someone's going to steal it!"
The man looked at the old vvoman for a few seconds.Then he
looked at the clerk - and then he took his keys, ran out of the bank,
got into his car and drove away quickly, vvithout any money.


EW W O R D S @
key
stea I
follow

: chìa khóa.
: ăn cáp, láy trộm.
: theo sau.

clerk

,ẽnhân viên

gun

;ề-súng

TÓM T Ắ T CỐT T R U Y Ệ N
Một người phụ nữ đứng tuổi đến ngân hàng. Bà ta trông
thấy một ch iếc xe hơi đỗ gần cửa ngân hàng. M ột người đàn
ông xuống xe và đi vào trong ngân hàng. Người phụ nữ nhìn


và đi theo vào trong. Trong ngân hàng, người đàn ông đó rút
súng ra nói với nhân viên ngân hàng: "Hãy đưa hết tiền cho
tôi!" Nhưng người phụ nữ không nhìn thấy việc này, bà ấy di
dến chỗ người đàn ông...

(^ ) v m HỌC TỬ VựHC Từ vựng về thắng cảnh du lịch
brush pen Street

bam boo curtain Street
wooden box Street

fish S t r e e t : hàng Cá
paint S tre e t: hàng Sơn

coơl Street :hàng Than
calf S t r e e t : hàng Bè
paper Street
vermicelli Street

votive obịects Street
mid-autumn festival

newyear'seve
peach blossoms
lunaryear
tangerine trees

a good/ bad omen
traditional dishes
mobile proịections teams
artensembles
renovated drama

,ắhàng Bút
: hàng Mành

ễhàng Hòm
tinker'5 Street: hàng Thiếc

grilled ftsh Street : hàng Chả cá
rattan Street: hàng Mây
cotton Street: hàng Bông
: hàng Giấy
: hàng Miến
: hàng Mã/ đố cúng
ễ-tết Trung thu
ểềđêm Giao thừa
: hoa đào
ẵểnăm âm lịch
ể-cày quít, quất
: ƠIém lịnh/xốu
: món ăn truyền thống
: những đội chiếu bóng lưu động
: nhà nghệ thuật
: tân nhạc


TWO SOLDIERS
HAI NGƯỜI LÍNH

Two soldiers were in camp. The first one's name was George,
and the second one's name was Bill. George said, "Have you got a
piece of paper and an envelope, Bill?"
Bill said:"Yes, I have"and hegave itto George.
Then George said,"Now I haverTt got a pen."Bill gave him one,
and George vvrote his letter. Then he put it in the envelope and
said,"Have you got astamp, Bill?" Bill gave him one.
Then Bill got up and went to the door, SO George said to him,
"Are you going out?"

Bill said,"Yes I am."and he opened the door.
George said, "Please put my letter in the box in the office,
and..." He stopped.
"What do you want now?" Bill said to him.
George looked at the envelope of his letter and ansvvered,
"What's your girl-friend's address?"
>EW W O R D S
envelope : bì thư

stamp :tem

TĨM T Ắ T CỐT T R U Y ỆN
Trong trại có hai người lính, một người tên George, còn
người kia tên Bill, George muốn viết thư, nhưng anh ta chẳng


có gì cả, giây viết thư, bì thư, tem dều mượn của Bill. Sau khi
viết thư xong, George lại nhờ Bill ổi gửi giúp, nhưng anh ta
còn mượn của BiII một thứ nữa . Đó là thứ gì vậy ĩ

(^ 3)v m HỌC TỪ VựNC Từ vựng về thắng cảnh du lịch
traditional opera: chèo
circus :xiếc
vvater puppet: rối nuớc
song anddance troupe
centraììy-run theatre
artshovv
one-thousand-year-old-Hơnoi
the Hue court
Tetpole

full satisíaction guaranteed
pleơse come to us
the Vietnamese speciality
Vietnamese repatriated
connoisseurs
Lam Son lacquer vvares
rattan vvares
palm/bamboo leaíknitted
Products

fine art handicratt articles

garmertts
Ivooden carvings
international and domestic toi
salangane hotel

spoken dramơ : kịch nói
m arionette shovvs : m úa rối

culture : văn hóa
: đội ca múa
: rạp Trung ương
: cuộc trình diễn vàn nghệ
: Hà Nội 1000 năm
: triều đình Huế
: cây nêu ngày tết
: bảo đảm hoàn toàn thỏa mãn
: xin hãy đến với chúng tôi
: đặc sản Việt Nam

: Việt kiều hổi hương
: những người ăn uống sành đệu
: sơn mài Lam Sơn
: đổ làm bằng mây
: sàn phẩm đan lát mây tre lá
: đỏ thủ công mỹ nghệ
,ệđồ may mặc
. đỗ chạm trổ gỗ

.ểcác tuơ du lịch quốc tế và nội địa
-.khách sạn Hải yến


. a
TWO KINGS OF THE FOPEST
HAI CHÚA SƠN LÂM

It is morning. The tiger vvakes up and feels hungry. Tm SO
hungry. What will I have for my breakíast? "He looks around and
sees a cock Corning near.
"Ah-ha, a big cock! ril have a nice breakfast."The tiger is happy.
When the cock sees the tiger, it's too late to run away. The cock is
very brave. He goes up to the tiger and says, "Good morning, Tiger.
You are the king of the forest, aren't you?""Of course. You'll be my
breakíast today."The tiger says. "Oh, no. There's another tiger near
the river. He's bigger and stronger than you. And he says he's the
king of the forest. So NI be his breakíast."
The tiger is angry."Take me to the river."The cock and the tiger
come to the river. The cock says "Look, that's the king of the forest."
The tiger looks in the river, "There he is! NI eat you up." With the

vvords, he jumps into the river.

EW W O R D S @
look around ế'nhìn quanh
stronger
ẵẳmạnh hơn

brave : can đảm, gan dạ

TÓM T Ắ T CỐT T R U Y Ệ N
Con gà trống nói với con h ổ là ở gần dịng sơng có một
con hổ nữa. Con hổ đó mới là chúa sơn lâm. Nghe như vậy


con h ổ rất tức giận. Nó chạy đến dịng sơng, nhìn xuống và vồ
lấy cái bóng của nó dưới sông.

(^ 3)v m HỌC ĩ ù VựNC Từ vựng về thắng cảnh du lịch
tourism car enterprise
artvvorks shop
organizing tourism trips in
and out the province offering (n),
sustenance
suburban districts
urban districts
the old quarter
thirty-six guilds and streets
the Ben Thanh market
the lake ofthe restore svvord


king Le Thai To
the tovver ofthe pen brush
Ngoe Son (jade hiII) temple
general Tran Hung Dao
the Mongols
the West la ke
the Truc Bach lake
to cast a bell
th e Trinh larrls

concubine (n)
the lenin park
the one pillar pagoda
the ambassadors' pơgoda
the Chinese Ming invaders

: xí nghiệp xe du lịch
: cửa hàng mỹ nghệ
: du lịch trong và ngồi tinh
: đơ cúng
: quận, huyện ngoại thành
: quận, huyện nội thành
: khu phố cổ

:36 phố phường
: chợ Bến Thành
: hồ Hoàn Kiếm
: vua Lê Thái Tổ
: toà tháp bút
: đền Ngọc Sơn

: tướng Trần Hưng Đạo
: quàn Mông cổ
: hố Tây
: hố Trúc Bạch
: đúc chuông
: các rhún Trịnh
: nàng háu, vợ lẽ
: công viên Lênin
: chùa Một Cột
:chùa Quán Sứ
:quàn Minh


×