Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (155.02 KB, 3 trang )
Thực hiện “học đi đôi với hành” như
thế nào?
Một vấn đề khiến nhiều giáo viên đau đầu là làm sao để học viên
sử dụng tiếng Anh trong giờ thực hành. Đây dường như là một
thách thức đối với phần lớn giáo viên bởi vì nếu học viên không
sử dụng tiếng Anh trên lớp thì điều đó đồng nghĩa với việc học
không đi đôi với hành.
Thực tế cho thấy có nhiều lý do khiến học viên sử dụng tiếng Việt.
Thứ nhất, đó có thể là do nhiệm vụ, yêu cầu mà giáo viên
đặt ra quá cao so với trình độ và khả năng của học viên. Giả
sử như bạn yêu cầu học viên ở trình độ sơ cấp thảo luận về
một đề tài khó như toàn cầu hoá hay sự nóng lên của Trái
Đất thì học viên sẽ tìm đến tiếng Việt như là sự lựa chọn tất
nhiên. Do vậy giáo viên không thể hi vọng học viên có thể
huy động các kiến thức về ngôn ngữ để nói về những đề tài
này.
Thứ hai, học viên có thói quen sử dụng tiếng mẹ đẻ trong
giờ học ngoại ngữ. Thói quen này hoàn toàn tự nhiên khi học
viên tìm ra những mốI liên hệ giữa tiếng Anh và những hiểu
biết trong tiếng Việt. Thói quen này giúp học viên lĩnh hộI
kiến thức ngoại ngữ dễ dàng hơn.
Một lý do khác đó là do ảnh hưởng, tác động của giáo viên
trong mỗi giờ lên lớp. Mộtgiáo viên luôn sử dụng tiếng Việt
để giải thích, hướng dẫn và đặt ra yêu cầu cho học viên khó
có thể hi vọng học viên của mình sẽ sử dụng tiếng Anh để
giao tiếp thường xuyên trên lớp.
Vậy giáo viên cần làm gì để có thể giúp học viên tháo gỡ khó khăn
trong việc sử dụng ngoại ngữ?
Trước hết giáo viên cần phải đặt ra những nguyên tắc, yêu
cầu cụ thể và rõ ràngngay từ buổi học đầu tiên. Hãy cho
học viên biết khi nào họ có thể sử dụng Tiếng Việt và khi nào