Tải bản đầy đủ (.pdf) (12 trang)

Làm thế nào để viết tiếng Anh nhanh? pptx

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (140.78 KB, 12 trang )

Làm thế nào để viết tiếng Anh
nhanh?
1. Viết liên tục, nghĩ gì viết ra ngay, không
dừng lại để sửa lỗi (ngữ pháp, chính tả hoặc
xóa đi, viết lại).
2. Đọc lại từ đầu và sửa lỗi bằng phần mềm, ví dụ như dùng
công cụ “Spelling and Grammar” của chương trình Microsoft
Word vừa nhanh vừa chính xác.
3. Không cần viết theo thứ tự như nói ở trên, và trong mỗi phần,
có ý nào thì viết luôn (câu dễ viết trước, câu khó viết sau). Sau đó

“chèn” (copy and paste) các ý khác, phần khác vào để đỡ mất
thời gian.


4. Dùng câu mẫu, tốt nhất là học thuộc một số mẫu câu để “lắp
ghép” cho nhanh như dưới đây (để tham khảo):


Phần mở đầu


Referring to our telecon (telephone conversation) of…


With reference to our meeting on…


Further to your / our fax dated…



We are writing to inform / to advise you of… / to confirm you
that…

Thank you for your email dated…


We are very pleased to tell you that…

We are delighted to inform you that…


Phần nội dung chính


We would appreciate it very much if you could…


We would be grateful if you could…


Could you possibly send us?


Please find enclosed herewith the documents as required.


Kindly find the documents attached hereto.


I’m enclosing herewith…



If you wish we would be glad / ready (to do) something…


Would you like me to visit your website?


We are sorry for the delay in sending you…


I’m very sorry for the any inconvenience caused to you.


We would like to apologize for…


Phần kết thúc

If you have any further enquires/questions/requirements, please
do not hesitate to contact us/let us know.


Thank you for your attention and assistance.


If we can be of service to you, please contact us again.


If we can help, please let us do it.


Looking forward to receiving your reply/your comments as soon
as possible.


We look forward to seeing you next time.


Please feel free to use this as a template and to amend/add to it if
you deem fit.


5. Ngoài ra, cần chú ý cách dùng từ ngữ, kiểu chữ, cỡ chữ, độ
dài bức thư (khi trả lời hoặc gửi lần đầu)… tùy theo quan hệ thân
sơ, tính chất xã giao (ví dụ: thư gửi cho sứ quán khác với cho
doanh nghiệp).

×