Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (95.04 KB, 7 trang )
Cách xưng hô tiếng lóng
trong tiếng Anh
Chúng ta thường hay chat với nhau và có bao giờ chúng ta hiểu
nhầm vì bị người bạn mới quen gọi là baby hay love chưa.Hãy
cùng tìm hiểu và xóa tan sự hiểu nhầm này nhé !
Trong tiếng Anh có rất nhiều cách thân mật, suồng sã để xưng
hô. Tiếng Anh ở mỗi địa phương, mỗi quốc gia khác nhau lại có
những từ ngữ riêng để gọi. Cũng có nhiều cách gọi dựa vào mối
quan hệ giữa người gọi và người được gọi. Liệt kê ra chúng ta có
thể có cả một danh sách dài. Dưới đây là một số từ khá thú vị.
“Mate” là từ được dùng để gọi bạn bè và gia đình, hầu hết là đàn
ông, mặc dù phụ nữ cũng có thể gọi nhau bằng mate. Có thể
dùng từ này để mở đầu hay kết thúc lời nói:
- Mate, what are you up to tonight? (Này bạn, tối nay bạn bận là
gì thế?)
- See you later, mate. (Hẹn gặp lại sau nhé, anh bạn)
Nghĩa của từ này là friend (bạn) và nó đặc biệt phổ biến ở
London và trong tiếng Anh Australian.
‘Geezer‘ là một từ London khác, nhưng ít phổ biến hơn nhiều.
Trong tình huống giao tiếp thân mật, bạn cũng có thể thấy từ
“love” được sử dụng.
Một người bán rau quả có thể nói với khách hàng của ông ta:
That’ll be two pounds please, love. (Hết 2 bảng cô thân mến ạ).
Mặc dù vậy, đàn ông ít khi sử dụng từ này để gọi nhau. Nó
thường được sử dụng giữ những người bạn trai và bạn gái – và
có thể gọi nhau là “babe“.
Ở vùng phía bắc nước Anh, đặc biệt là ở Newcastle ‘pet‘ là một
cách gọi biểu đạt sự trìu mến:
“Alright, pet” – là một cách chào gặp mặt cho hầu như tất cả mọi
người, đã quen hoăc chưa quen – mặc dù vậy, đàn ông hiếm khi