Tải bản đầy đủ (.ppt) (40 trang)

Slide văn 10 TRUYỆN KIỀU PHẦN 1 TÁC GIẢ NGUYỄN DU _Hương Giang

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (5.94 MB, 40 trang )



BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO QUỸ LAURENCES’TING
CUỘC THI THIẾT KẾ BÀI GIẢNG ĐIỆN TỬ E-LEARNING
Bài giảng:
TRUYỆN KIỀU
PHẦN I - TÁC GIẢ NGUYỄN DU
Tiết 82, Tuần 29, Lớp 10
Điện Biên
Tháng 1
Năm 2012
Giáo viên: Trần Hương Giang

SĐT: 0985360200
Trường THPT chuyên Lê Quý Đôn, thành
phố điện Biên, tỉnh Điện Biên

BẾN GIANG BÌNH - NGHI XUÂN - HÀ TĨNH
Trăm năm trong cõi người ta
Chữ tài, chữ mệnh khéo là ghét nhau
Trải qua một cuộc bể dâu
Những điều trông thấy mà đau đớn lòng.

Phần một: Tác giả
Đọc văn: Tiết 82

Cuộc đời: Nguyễn Du (1765 - 1820)
Cuộc đời: Nguyễn Du (1765 - 1820)
I.
I.
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)



Thời đại
Thời đại
1.
1.
- Khủng hoảng, rối ren, nhiều
biến cố lịch sử dữ dội:
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
+ Đất nước chia hai đàng: Đàng
trong và Đàng ngoài; Tranh
chấp phong kiến nổ ra liên
miên.
+ Nhiều cuộc khởi nghĩa nông
dân nổ ra, tiêu biểu là cuộc khởi
nghĩa Tây Sơn.
Điều kiện để Nguyễn
Du gần gũi, hiểu, cảm thông
sâu sắc với cuộc sống của
nhân dân lao động.
Là nguồn tư liệu quý để
Nguyễn Du sáng tác văn
chương.

Quê hương, gia đình:
Quê hương, gia đình:
2.
2.
- Quê cha: Hà Tĩnh
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)


Quê hương, gia đình:
Quê hương, gia đình:
2.
2.
- Quê cha: Hà Tĩnh
- Quê mẹ:
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
Bắc Ninh

Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
Quê hương, gia đình:
Quê hương, gia đình:
2.
2.
- Quê cha: Hà Tĩnh
- Quê mẹ: Bắc Ninh
- Sinh ra: ở Thăng Long
Có điều kiện học tập,
năng khiếu văn học nảy nở và
sớm phát triển.
Tiếp nhận truyền thống
văn hóa nhiều vùng quê khác
nhau.

Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
Bản thân:
Bản thân:
3.
3.
- Nguyễn Du sống chìm nổi long

đong, nếm trải đủ mùi gian khổ:
+ 1783: Đỗ thi Hương
+ 1789 có hơn 10 năm sống cuộc đời
gió bụi, loạn lạc, tha hương, nghèo túng
+ 1802 ra làm quan dưới triều Nguyễn
+ 1813: Đi sứ Trung Quốc lần 1
Cuộc đời lắm thăng trầm
giúp Nguyễn Du có điều kiện để trải
nghiệm, suy ngẫm về xã hội, con
người Tạo tiền đề cho việc hình
thành tài năng và bản lĩnh văn
chương.
+ 1820: Nguyễn Du mất trong một nạn dịch

NGUYỄN DU
Quê hương
gia đình
Thời đại
Bản thân
Đại thi hào Nguyễn Du
Nhà nhân đạo lỗi lạc của văn học nước nhà
(Nửa cuối thế kỷ XVIII)
Đại thi hào Nguyễn Du
Nhà nhân đạo lỗi lạc của văn học nước nhà
(Nửa cuối thế kỷ XVIII)
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Phần mộ Nguyễn Du ở Nghi Xuân - Hà Tĩnh
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)


II.
Sự nghiệp sáng tác:
1. Các sáng tác chính:
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Sáng tác bằng chữ Hán:
a.
Thanh
Thanh
Hiên
Hiên
thi
thi
tập
tập
Nam
Nam
trung
trung
tạp
tạp
ngâm
ngâm
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Đúng - Bấm chuột để tiếp tục!
Đúng - Bấm chuột để tiếp tục!
Sai - Bấm chuột để tiếp tục!
Sai - Bấm chuột để tiếp tục!
You answered this correctly!

You answered this correctly!
Your answer:
Your answer:
The correct answer is:
The correct answer is:
You did not answer this
question completely
You did not answer this
question completely
Em phải trả lời câu hỏi này!
Em phải trả lời câu hỏi này!
Kiểm tra
Kiểm tra
Xóa
Xóa
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)


Câu hỏi: Câu nào dưới đây nhận xét đầy đủ nhất về
nội dung trong các sáng tác chữ Hán của Nguyễn Du?
A)
Thể hiện tư tưởng tình cảm, nhân cách
của Nguyễn Du.
B)
Phê phán xã hội phong kiến trà đạp lên
quyền sống của con người.
C)
Cảm thông với những thân phận nghèo
khổ trong xã hội.
D)

Ca ngợi những người nghệ sĩ tài hoa
mà bạc mệnh.
ĐỘC TIỂU THANH KÍ – BẢN CHỮ HÁN

ĐỘC TIỂU THANH KÍ – BẢN CHỮ
HÁN
- Nội dung văn thơ chữ Hán:
Bất tri tam bách dư niên hậu
Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như
- Thể hiện tư tưởng, tình cảm, nhân
cách của Nguyễn Du.
Sở kiến hành
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Sáng
tác
bằng
chữ
Nôm
Sáng
tác
bằng
chữ
Nôm
b.
b.
Vaên

Chieâu


Hoàn
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

* Truyện Kiều:
- Nguồn gốc:
Dựa trên
cốt truyện của một tác phẩm
cổ Trung Quốc “Kim Vân
Kiều truyện”.
- Cốt truyện:
Gặp gỡ

đính ước
Gia biến

lưu lạc
Đoàn
tụ
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Bảng so sánh
Phương diện
Kim Vân Kiều truyện
Thanh Tâm Tài Nhân
Truyện Kiều
Nguyễn Du
Thể loại
Văn tự
Nội dung
Nghệ thuật

Tiểu thuyết chương hồi
Tự sự, kể sự việc
Truyện thơ, thể thơ lục bát
Tự sự, trữ tình
Chữ Hán Chữ Nôm
Câu chuyện tình khổ: Kim
Trọng, Thúy Kiều, Thúy Vân
Cảm thương con người tài
sắc, bạc mệnh: Thúy Kiều
Miêu tả chi tiết, tỉ mỉ
Thay đổi thứ tự kể, sáng
tạo chi tiết mới
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

Đúng - Bấm chuột để tiếp tục!
Đúng - Bấm chuột để tiếp tục!
Sai - Bấm chuột để tiếp tục!
Sai - Bấm chuột để tiếp tục!
You answered this correctly!
You answered this correctly!
Your answer:
Your answer:
The correct answer is:
The correct answer is:
You did not answer this
question completely
You did not answer this
question completely
Em phải trả lời câu hỏi này!
Em phải trả lời câu hỏi này!

Kiểm tra
Kiểm tra
Xóa
Xóa
Có ý kiến cho rằng:
Truyện Kiều chỉ là một bản dịch thành công của
Kim Vân Kiều truyện? Ý kiến của em?
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
A)
Đồng ý
B) Không đồng ý

Sự sáng tạo của Nguyễn Du
Sự sáng tạo của Nguyễn Du
- Nội dung:
+
Khúc ca đau lòng, xót thương
Khúc ca đau lòng, xót thương
cho người bạc mệnh.
cho người bạc mệnh.
+ Phản ánh “những điều trông
thấy” về hiện thực xã hội trong
giai đoạn cuối Lê đầu Nguyễn.
- Nghệ thuật:
+ Miêu tả tâm lí đặc sắc.
+ Sự vận dụng sáng tạo và thành
công thể thơ lục bát của dân tộc.
+ Ngôn ngữ điêu luyện tạo nên
những nhân vật sống động, sâu
sắc.

Hoa
ghen
thua
thắm

Cung đàn bạc mệnh
Buồn trông của bể chiều hôm,
Thuyền ai thấp thoáng cánh buồm xa xa.
Buồn trông ngọn nước mới sa,
Hoa trôi man mác biết là về đâu?
Miêu tả Tú Bà
Thanh Tâm Tài Nhân Nguyễn Du
“Thúy Kiều thấy
một mụ chừng
ngoài 40 tuổi: cao
lớn, to béo, mặt
mũi cũng hơi
trắng trẻo, ”
Thoắt trông nhờn
nhợt màu da,
Ăn gì cao lớn đẫy
đà làm sao.
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

- Nội dung tư tưởng:
Truyện Kiều
Bài
ca
tự do


ước

công lý
Lời
tố
cáo
mạnh
mẽ,
đanh
thép
Tiếng
khóc
cho
số
phận
con
người
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
Đoàn viên
Kim - Kiều hội ngộ
Báo ân - báo oán

- Giá trị nghệ thuật:
+ Ngôn ngữ: kết hợp nhuần nhuyễn
ngôn ngữ bác học và ngôn ngữ bình
dân.
Làn thu thủy nét xuân sơn
Hoa ghen thua thắm liễu hờn kém xanh
Một hai nghiêng nước nghiêng thành
Sắc đành đòi một tài đành họa hai.

Chị dù thịt nát xương mòn
Ngậm cười chín suối hãy còn thơm lây
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

- Giá trị nghệ thuật:
+ Ngôn ngữ: kết hợp nhuần nhuyễn
ngôn ngữ bác học và ngôn ngữ bình
dân.
+ Nghệ thuật kể chuyện.
+ Nghệ thuật xây dựng nhân vật.
Họ Kim tên Trọng vốn nhà trâm anh
Nền phú hậu bậc tài danh,
Văn chương nết đất thông minh tính trời.
Phong tư tài mạo tót vời,
Vào trong phong nhã ra ngoài hào hoa.
Râu hùm hàm én mày ngài
Vai năm thước rộng thân mười thước cao
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
Cỏ non xanh tận chân trời
Cành lê trắng điểm một vài bông hoa

- Giá trị nghệ thuật:
+ Ngôn ngữ: kết hợp nhuần nhuyễn
ngôn ngữ bác học và ngôn ngữ bình
dân.
+ Nghệ thuật kể chuyện
+ Nghệ thuật xây dựng nhân vật:
Kiều đánh đàn cho Kim Trọng
nghe trong đêm thề nguyền
Trong như tiếng hạc bay qua,

Đục như tiếng suối mới sa nửa vời
Tiếng khoan như gió thoảng ngoài,
Tiếng mau sầm sập như trời đổ mưa
Bốn dây như khóc như than
Khiến người trên tiệc cũng tan nát lòng!
Cùng trong một tiếng tơ đồng,
Người ngoài cười nụ, người trong khóc thầm
Kiều
đánh
đàn
hầu
Thúc
Sinh

Hoạn
Thư
Kiều đánh đàn hầu
Hồ Tôn Hiến
Một cung gió thảm mưa sầu
Bốn dây nhỏ máu năm đầu ngón tay
Phím đàn dìu dặt tay tiên,
Khói trầm cao thấp tiếng huyền gần xa.
Khúc đâu đầm ấm dương hòa.
Ấy là hồ điệp, hay là Trang sinh?
Kiều đánh đàn cho Kim Trọng
nghe trong đêm tái hợp
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)
thành công trong nghệ thuật miêu
tả nội tâm nhân vật.


Truyện Kiều
kiệt
tác
tự sự
trữ tình
độc
nhất

nhị
trong
văn
học
trung
đại
Việt Nam
Truyện Kiều
Bản dich tiếng Nga
Truyện Kiều - bản dịch
tiếng Ba Lan
Tiết 82 Tác giả Nguyễn Du (1765 - 1820)

×