Tải bản đầy đủ (.pdf) (1 trang)

170 GOD SAVE THE QUEEN

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (24.67 KB, 1 trang )

GOD SAVE THE QUEEN

I

I

God save our gracious

DZǢd seǺv a(Ț)ǩ DZreǺȓǩs

Queen,

kwiən |

Long live our noble Queen,

lǢŋ lǺv a(Ț)ǩ nǩȚblʜ kwiən |

God save the Queen:

DZǢd seǺv ðǩ kwiən |

Send her victorious,

send (h)ǩ vǺktǤəri^ǩs |

Happy and glorious,

hæpi ǩn(d) ɑDZlǤəri^ǩs |

Long to reign over us:



lǢŋ tǩ reǺn ǩȚvǩr ǩs |

God save the Queen.

DZǢd seǺv ðǩ kwiən |

II

II

O Lord, our God, arise,

ǩȚ lǤəd | a(Ț)ǩ DZǢd | ǩraǺz |

Scatter (thine or ) her)

skætǩ ( ðaǺn Ǥə) hǩr

enemies,

enǩmiz |

And make them fall:

ǩn(d) meǺk ð(ǩ)m fǤəl |

Confound their politics,

kǢnfaȚn(d) ðeǩ pǢlǺtǺks |


Frustrate their knavish tricks,

frȜstreǺt ðeǩ neǺvǺȓ trǺks |

On thee our hopes we fix:

Ǣn ðiə a(Ț)ǩ hǩȚps wi fǺks |

God save us all.

DZǢd seǺv ǩs Ǥəl |

III

III

Thy choicest gifts in store,

ðaǺ tȓǤǺsǺs(t) DZǺf(t)s Ǻn stǤə |

On her be pleased to pour;

Ǣn hǩ bi pliəzd tǩ pǤə |

Long may she reign:

lǢŋ meǺ ȓi reǺn |

May she defend our laws,


meǺ ȓi dǺɑfend a(Ț)ǩ lǤəz |

And ever give us cause

ǩnd evǩ DZǺv ǩs kǤəz |

To sing with heart and voice

tǩ sǺŋ wǺð hǡət ǩn(d) vǤǺs |

God save the Queen.

DZǢd seǺv ðǩ kwiən |



Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×