Tải bản đầy đủ (.pdf) (41 trang)

tiếng anh cho nhân viên ngân hàng english for banker

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (265.2 KB, 41 trang )

Tiếng anh dành cho nhân
viên ngân hàng


Tiếng anh cho nhân viên ngân hàng
Unit 1:gặp gỡ khách hàng
A.Hội thoại tình huống
Hội thoại 1
A:I would like to see Mrs Linh
Tôi muốn gặp chị Linh
B:Is it Mrs Link,Our director,sir?
Có phải ông muốn gặp chị Linh ,giám đốc của chúng tôi không ạ ?
A:exactly .
vâng chính là cô ấy .
B:May I Know your name ,sir?
B:My name is Kien .I am from Hung Thinh company
Tôi Tên là Kiên .Tôi đến từ công ty Hưng thịnh.
B:Just a moment ,please.I'll see if Mrs Linh is in .
Xin ông vui lòng chờ cho một phút .Tôi sẽ kiểm tra xem chị Linh ở văn phòng không.
A:It 's very kind of you.
Cô chu đáo quá .
B: Her assistant says Mrs Linh left the office for some urgent bussiness but will be
back in Thirsty minutes.Would you care to wait?
Trợ lý của chị Linh nói rằng chị ấy đã rời văn phòng vì có một số việc gấp ,nhưng chị
ấy sẽ quay lại trong vòng 30 phút nữa . Ông chờ chị ấy được không?
A: Ok,I 'll wait .
Được ,tôi sẽ chờ .
B:please take a seat ,sir .We 'll let you know as soon as she comes back.
Mời ông ngồi .Chúng tôi sẽ báo cho ông ngay khi chị ấy quay lại .

Hội thoại 2


A:How do you do ,sir.May I help you?
Chào ông .Tôi có thể giúp gì cho ông ?
B:how do you do.I have an appointment with Mr Trung ,your manager .would you
please tell me where he is?
Xin chào ,tôi có hẹn với ông Trung ,giám đốc của các anh Anh làm ơn cho tôi biết
ông ấy đang ở đâu được không ?
A:Are you Mr Long ?
ông là Ông Long phải không?
B:Yes ,one of your manager's friends from Thien Minh company.I want to have a talk
with him about the relatonship between your bank and our company.
Vâng ,tôi là bạn của giám đốc Trung,đến từ công ty Thiên Minh .Tôi muốn bàn với
ông ấy về quan hệ hợp tác giữa ngân hàng này và công ty chúng tôi.


A:Sorry ,but Mr Trung is in an emergency meeting now.He left a message for
you.You see.
Xin lỗi ông ,ông Trung đang dự môt cuộc họp khẩn .Ông ấy có thể để lại lời nhắn cho
ông.Mời ông xem
B:Oh,that 's a dissappointment .what shall I do now?
ôi thật đáng tiếc .tôi nên làm gì bây giờ ?
A: If you don't mind,Mr Long ,would you please wait a few minutes ?
Nếu ông không phiền ,ông có thể chờ một lát được không ạ?Chỉ vài phút nữa là buổi
họp sẽ kết thúc thôi ạ
B:Ok.I have to wait a while to see him now.
A:Here ,sit down ,please ,Mr Long.
Xin mời ông ngồi chờ tại đây ,Ông Long.

MẪU CÂU
Good morning ,sir.May I help you?
Chào ông .Tôi có thể giúp được gì cho ông không ?

How do you do ,sir .what can I do for you.
Chào ông .Tôi có thể giúp được gì cho ông không ?
Is there anything I can do for you ?
Tôi có thể giúp gì được cho ông không?
May I know your name ,sir?
Ông vui lòng cho tôi biết tên được không ?
This way ,please.
Mời ông đi lối này.
It's very kind of you .
anh chu đáo quá
Thank you .you are so kind.
Cám ơn .Chị thật tốt bụng .
Her assistant say Mrs Linh left office for some urgent bussiness but be back in thirty
minutes.would you care to wait ?
Trợ lý của chị Linh nói chị ấy có việc gấp phải rra ngoài rồi nhưng khoảng 30 phút
nữa chị ấy sẽ về .Ông đợi được không ạ?
You are welcome
Không có gì thưa quí khách.
With pleasure
Rất hân hạnh
Please take a seat,sir.
Mời ông ngồi
We 'll let you know as soon as she comes back.
Chúng tôi sẽ thông báo cho tôi biết ngay khi chị ấy quay lại
Oh,That 's a disappointment .What shall I do now?
Ôi thật đáng tiếc .Tôi phải làm sao bây giờ ?
If you don't mind ,would you wait a few minutes?
nếu không phiền ,ông vui lòng chờ lát nhé?
There 's only a few minutes left before the end of the meeting.
Chỉ còn vài phút nữa là buổi họp sẽ kết thúc thôi ạ.



Sorry ,but Mr Trung is in emergency meeting now .
Xin lỗi anh ,nhưng hiện tại ông Trung đang dự cuộc họp khẩn
I would like to see Mrs Linh
Tôi muốn gặp chị Linh
OK,I'll wait
Vâng ,tôi sẽ đợi .

C.Từ vựng.

assistant:trợ lý
Disappoiment:thất vọng ,buồn chán
urgent:gấp ,khẩn cấp
Relationship:mối quan hệ
have an appointment:có cuộc hẹn
Take a seat:ngồi

Unit 2:Tìm hiểu thông tin khách hàng
A:Hội thoại tình huống

Hội thoại 1.
A:Excuse me,but may I ask your name and account number ?
Xin lỗi ,anh vui lòng cho tôi biết tên số tài khoản được không ?
B:Ah ,I forgot to fill it in .My name is Manh .My account number is 43256733
À ,tôi quên chưa điền đầy đủ các thông tin này.Tên tôi là Mạnh.Số tài khoản của tôi
432567233
A:how do you want your money?
anh muốn lấy loại tiền nào ạ?
B:Two hundred thousand dong ,pleasse.

tôi muốn lấy mệnh giá 200 nghìn .
A:Ok.By the way ,do you have a telephone number ?It might be easy for us to contact
you .
dạ được .À ,anh có thể cho chúng tôi xin số điện thoại được không ạ ?Như vậy chúng
tôi có thể dễ dàng liên lạc với anh.
B:Its 3497522.Thank you
Số điện thoại của tôi là 3497522.Cảm ơn cô.


Hội thoại 2
A:Good morning ,sir.Do you want to change money?
Chào anh.Anh muốn đổi tiền phải không ạ?
B:yes,I do
Vâng
What kind of currency do you want to change?
Anh muốn đổi loại tiền nào ạ?
B:Europe,please.
A:would you mind if I ask your nationality?
Anh vui lòng cho biết quốc tịch được không?
B:I'm Italian
A:what 's your passport number?
số hộ chiếu của anh là bao nhiêu ạ?
It's A2987654
Here is your money.
B:Thank you
Cảm ơn anh.
B:MẪU CÂU

Good morning ,sir.Do you want to change money?
Xin chào ông.Ông muốn đổi tiền phải không ạ?

What kind Of currency do you want to change?
Anh có muốn đổi sang loại tiền nào ạ?
Euro,please.
Tôi muốn đổi sang đồng Euro
Would you mind if I ask your nationality?
Anh vui lòng cho biết quốc tịch được không?
I'm Italian
Tôi là người ý
My name is Manh.My account number is 4325633
Tên tôi là Mạnh .số tài khoản của tôi là 432567233
Excuse me,but may I ask your name and account Number?
Xin lỗi ,anh vui lòng cho tôi biết tên và số tài khoản của anh được không ?
What's your passport number?
Số hộ chiếu của anh là bao nhiêu ạ?
By the way ,do you have a telephone number?
Nhân tiện đây anh có thể giúp chúng tôi biết số điên thoại của anh được không ạ?
It might be easy for us to contact you.
Như vậy chúng tôi có thể dễ dàng liên lạc với anh .
TỪ VỰNG

Passport :hộ chiếu
contact:liên hệ ,liên lạc
Currency:tiền tệ
account:tài khoản


By the way :nhân tiện ,tiện đây
telephone number:số điện thoại
Change :thay đổi
Nationality:quốc tịch


Unit 3:Giải đáp thắc mắc của khách hàng
A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1:
A:good afternoon .What can i do for you?
Chào ông .tôi có thể giúp gì được cho ông không?
B:good afternoon .I'd like to open a account
XIn chào tôi muốn mở tài khoản.
A:Yes ,sir.What kind of account,saving account or a checking account.
Vâng thưa ông .Ông muốn mở tài khoản tiết kiệm hay tài khoản séc?
B:A Savings account .,please.what interest rates do you pay on savings account?
A:We pay three percent per annual.
B:That 's not too bad.so I want to deposit 50000000 dong in a savings account.
Con số đó cũng được đấy .Tôi muốn gửi 50 triệu đồng vào tài khoản tiết kiệm
A:Very well ,sir .will you please fill uot the deposit slip first?
Vâng .Trước tiên xin mwofi ông điền đầy đủ vào giấy gửi tiền .
B:Certainly ... Here you are.
vâng ... Xoong rồi đây.
A:And your money,sir.
Và tiền gửi cuar ông nữa ạ.
B: Ok.Its very kind of you.
Vâng .Chị thật chu đáo
A:Here is your bankbook.
Số tiền tiết kiệm của ông đây.
B:Thanks a lot.
Cảm ơn chị rất nhiều
You are welcome.Good bye,
Không có gì thưa ông .tạm biệt ông.
B:Bye.
Tạm biệt.

Hội thoại 2
A:Excuse me,But can I draw money on my account right now?
Xin lỗi ,Tôi có thể rút trong tài khoản ngay bây giờ được Không?
B:Certainly,sỉr.How much do you want to draw?
được chứ ạ.Ông muốn rút bao nhiêu bạn ạ?
A:500 dollars ,please.Would you please tell my balance?
Cho tôi rút 500 dollars.Anh có thể cho tôi biết số dư tron tài khoản của tôi không ?
B:yes ,sir .Your balance is 4000 Us Dollars.
Vâng thưa ông .Số dư của ông là 4000 Dollars.
A:I'm sorry ,But may I ask one more question?
Tôi xin lôiz nhưng tôi có thể hỏi thêm một câu nữa được không?
B: of course ,please do .what is it?


Vâng ,xin ông cứ hỏi .Ông muốn hỏi gì ạ?
A:what's the interest rate for the savings account?
Lãi xuất gửi tài khoản tiết kiệm là bao nhiêu?
B:the detailed information is on the board .Please go and see there.
thông tin chi tiết có trên bảng kia .Mời ông xem tại đó.
A:many thanks.
Cảm ơn anh rất nhiều.

B:Mẫu câu

How much do you want to draw?
ông muốn rút bao nhiêu ạ?
The detailed information is on the board .Please go and see there.
Thông tin chi tiết có trên bảng kia.Mời quý khách xem tại đó.
What kind of acccount do you want ,current account or fixed account ?
bà muốn gửi loại tài khoản vãng lai hay tài khoản cố định?

Here 's your bankbook .The interest is added to your account every year.
Sổ tiết kiệm của bà đây .Hằng năm lãi suất sẽ được thêm vào tài khoản của bà.
Could you write your name and address in capital letters ,and give me a specimen
signature here ,please?
Quý khách vui lòng viết hoa phần họ tên ,địa chỉ và kí vào đây.
There is a telephone over there.It 's just next to the reception counter.
Máy điện thoại ở đằng kia thưa ông .Nó ở ngay cạnh quầy tiếp tân.
what type of accounts do you want open?
Anh muốn mở tài khoản loại nào?
If you open a fixed account ,you 'll have a deposit certificate in the name of
depositor.The interest for this kind is higher .
Nếu anh muốn mở tài khoản có kì hạn ,anh sẽ có chứng chỉ gửi tiền theo tên của
người gửi .Lãi suất của loại này cao hơn đấy.
Excuse me,but can I draw money on my account for payment of things I buy in
Vietnam?
Xin lỗi ,tôi có thể rút tiền từ tài khoản của tôi để thanh toán cho những thứ tôi mua ở
Việt Nam được không?
what 's the difference between them?
Hai loại này có khác gì nhau?
Please tell me the interest rates,will you?
Anh có thể cho tôi biết lãi suất của từng loại được không?
I'd like to open an account .Could you give me some information ?
Tôi muốn mở tài khoản .Anh (chị) vui lòng cho tôi biết các thông tin cụ thể được
không?
what 's the interest rate for the savings account?
Lãi suất gửi tài khoản tiết kiệm là bao nhiêu?


C.Từ vựng
Specimen signature:chữ kí mẫu

detail:chi tiết
deposit certificate:chứng chỉ tiền gửi
bankbook :sổ tiết kiệm
reception counter :quầy tiếp tân
information :thông tin
fixed account:tài khoản cố định
Savings account:Tài khoản tiết kiệm .

Unit 4: hỗ trợ thông tin khách hàng
A.Hôi thoại tình huống
Hội thoại 1
A:what is the procedure for opening an account?
thủ tục để mở tài khoản như thế nào?
B:you have to fill out this form first.
Trước tiên bà cần điền vào mẫu đơn này.
A:Is there any minimum for the first deposit?
Tiền đặt cọc tối thiểu của lần gửi đầu tiên là bao nhiêu?
B:Our minimum deposit for a current savings accounnt is 100,000 dong.
Tiền đặt cọc tối thiêu của tài khoản tiết kiệm vãng lai ở ngân hàng chúng tôi là
100,000 nghìn đồng .
A:how much do you charge for easy account?
Lệ phí cho mỗi tài khoản là bao nhiêu?
B:Opening an account is free of charge but you have to deposit 50,000 dong as your
initial deposit.
Việc mở tài khoản là hoàn toàn miễn phí ,tuy nhiên bà phải gửi một khoản ban đầu là
50,000 đồng.
A:Oh,I see.
Vâng ,tôi hiểu rồi.
Hội thoại 2
A:what do you mean about the savings bond program?Is it possible for me to use that

type of account,too?
Cô có thể giải thích cho tôi chương trình Trái phiếu tiết kiệm là gì không?Liệu tôi có
thể sử dụng loại tài khoản đó được không?
B:Yes ,of course .We offer it to all of our customers.Our savings Bond program offers
our highest rate of interest for long-terms savers .Actually ,they are certificates of
deposit
for maturities of five to ten years,and are availuable in any amount from fifty million
dong to one hundred million dong.


Dĩ nhiển rồi thưa quý khách .Chúng tôi cung cấp loại tài khoản này cho khách
hàng.Mức lãi suất của chương trình Trái phiếu tiết kiệm của chúng tôi là cao nhất
dành cho người gửi dài hạn.Thực chất đây là một loại chứng chỉ tiền gửi với kì hạn
thanh toán từ 5 đến 10 năm và có được áp dụng với giá trị từ 50 triệu đồng đến 100
triêu đồng.
A:Oh they are only for people with lots money.
ồ vậy là chúng chỉ dành cho những người nhiều tiền thôi.
B:well ,actually you 'd be surprised at the number of middle-income people with use
this program,especially retired people.you see ,we pay accumulated interest by bank
check every quarter.
Vậy thì quý khách có thể sẽ ngạc nhiên về con số những người có thu nhập trung bình
hiện đang sử dụng chương trình này ,nhất là những người đã nghỉ hưu .Như quý
khách biết đấy ,khoản lãi suất tích lũy sẽ được chúng tôi trả bằng séc ngân hàng mỗi
quý.
A:Thank you .Now I know what the savings bond program is.I'll consider placing
some of my savings in Savings Bonds as soon as I save enough.
Rất cảmown cô .Giờ tôi đã hiểu chương trình gửi Trái phiếu tiết kiệm là gì rồi.Tôi sẽ
xem xét việc gửi một phần trong số tiền tiết kiệm của tôi vào đó ngay khi tôi tiết kiệm
đủ.


B.Mẫu câu
We offer it to all of our customers
Chúng tôi cung cấp loại tài khoản này cho mọi khách hàng
Our savings Bond program offers our highest rate of interest for long-terms savers.
Chương trình gửi trái phiếu tiết kiệm của chúng tôi đưa ra mức lãi suất cao nhất dành
cho người gửi tiền dài hạn.
we pay accumlated interest by bank check every quarter
khoản lãi suất tích lũy sẽ được chúng tôi trả bằng séc ngân hàng vào mỗi quý.
Our minimum deposit for a current savings account is 100,000 dong.
Mức gửi tối thiểu của tài khoản tiết kiệm vãng lai ở ngân hàng chúng tôi là 100000
đồng.
Opening an account is free of charge ,but you have to deposit 50,000 dong as your
initial deposit
Việc mở tài khoản là hoàn toàn miễn phí ,tuy nhiên bà phải gửi một khoản ban đầu là
50000 đồng .
we must give these checks to drawee bank to collect the funds they owe us.
Chúng tôi phải chuyển những séc đó cho ngân hàng chịu trách nhiệm thanh toán
chúng để thu lại khoản tiền họ nợ chúng tôi
You 'll have to ask at the exchange desk .He can give you the exact rate.
Bà vui lòng hỏi tại bàn quy đổi tiền .Nhân viên tại đó .Nhân viên tại đó sẽ ccho bà biết
tỷ giá chính xác
They separate all the checks you acordings to drawee bank ,add the total each bank
owes and deduct that from the balance maintained at the clearing house.
Họ phân loại các séc theo ngân hàng chịu trách nhiệm thanh toán các séc đó ,tính tổng
số tiền mỗi ngân hàng nợ và khấu trừ khoản này vào số dư còn lại ở Trung Tâm xử lý
thanh toán .
They are certificates of deposit for maturities of six to ten years ,and are availuable in
any amount from fifty million dong to one hundred million dong



Đây là loại chứng chỉ tiền gửi có kì hạn thanh toán từ 6 đến 10 năm và có thể áp dụng
từ 50 triệu đồng đến 100 triệu đồng.
Can I change money here?
Tôi có thể đổi tiền ở đây được không ?
I want to change fifty dollars .What's rate of exchange?
Tôi muốn đổi 50 dola .tỷ giá hối đoái là bao nhiêu?
what is the procedure for opening an account ?
Thủ tục để mở một tài khoản là như thế nào?
Is there any minimum for the first deposit?
Số tiền tối thiểu của lần gửi đầu tiên là bao nhiêu?
How much do you charge for each account?
Lệ phí cho mỗi tài khoản là bao nhiêu?
C:Từ Vựng
Current account :tài khoản vãng lai.
rate of excharge:tỉ giá hối đoái
Procedure:thủ tục
maturity:kỳ hạn thanh toán
Customer:khách hàng
savings bond program:chương trình gửi trái phiếu tiết kiệm
Unit 5:tư vấn cho khách hàng
A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1
A:Hello ,I'd like to open an account ,but I don't know what account it should be .
Xin chào ,tôi muốn mở tài khoản nhưng không biết nên chọn loại nào.
Do you often deposit money and draw money?
Bà có thường xuyên gửi và rút tiền không ạ?
A:No ,I don't .I just want to deposit my salary and use this account to pay for the
things I buy at department stores once a month.
Không ,tôi chỉ muốn gửi lương của tôi và sử dụng tài khoản để trả cho cái thứ tôi mua
ở cửa hàng bách hóa mỗi tháng một lần .

B:So ,It 'll be a good ideal for you to open checking account .Don't you think so ?
Nếu thế tài khoản séc sẽ thích hợp với bà đấy.Bà thấy thế nào ạ?
A:All right ,if that account will make.
được thôi ,nếu loại tài khoản đó phù hợp.

Hội thoại 2
A:hello
chào cô.
B:Hello,is there anything I can do for you ?
Chào ông.Tôi có thể giúp ông việc gì đây?
B:Yes ,please .I 'd like to to open a savings account ,but I don't know which account it
should be.would you please give me some advice?
Vâng ,tôi muốn trở lại tài khoản tiết kiệm nhưng không rõ nên chọn loại nào cho phù
hợp .Cô có thể cho tôi vài lời khuyên được không ?
Certainly.I'll be very happy to help you .Usually we offer current or fixed accounts for
indivials.


Vâng .tôi rất hân hạnh được giúp đỡ ông .Thông thường ngân hàng chúng tôi có 2 loại
,đó là tài khoản vãng lai và tài khoản gửi có kỳ hạn dành cho các cá nhân.
A:what 's the difference between the two?
Hai loại này có gì khác nhau ?
B:If you open a fixed account ,you 'll have a deposit certificate in the name of the
depositor and the interest rate higher.If you open a current account ,you may
withdraw the money at any time.you just need to present you deposit book .this is
more conveninent.
Nếu ông mở tài khỏan có kỳ hạn ông sẽ được cấp một giấy chứng nhận gửi tiền có tên
của người gửi và lãi suất cao hơn .Nếu mở tài khoản vãng lai ông có thể rút bất cứ lúc
nào và ông chỉ cần trình số gửi tiền.loại này tiện lợi hơn.
A:Thank you for your help.I think I'll open a current account.

Cám ơn cô đã giúp đỡ .Tôi nghĩ mình sẽ mở tài khoản vãng lai.
B:Ok.I'll handle this for you.
dạ được .Tôi sẽ giúp ông thực hiện việc này.
A:Thank you very much.
Cảm ơn cô rất nhiều .

A:MẪU CÂU

I'd like to open a savings account ,but I don't know which account it should be .
Tôi muốn mở tài khoản tiết kiệm nhưng không rõ nên chọn loại nào cho phù hợp.
Would you pleasse give me some advice?
Cô có thể cho tôi một vài lời khuyên được không?
I suggest that open a checking account .
Tôi khuyên ông nên mở một tài khoản séc
It'll be a good ideal for you to open checking account .
Tài khoản séc sẽ thích hợp với ông đấy .
we are offer various checking acccounts.
chúng tôi có rất nhiều loại tài khoản séc cho ông lựa chọn .
Do you have some identification on you?
Bà có mang theo giấy tờ tùy thân nào không ạ?
Here is the introduction of our bank services.
Đây là giấy giới thiệu về các dịch vụ có ở ngân hàng chúng tôi .
Do you open the account for you private use?
ông muốn mở tài khoản sử dụng mục đích cá nhân phải không?
If you open a fixed account ,you 'll have a deposit certificate in the name of the
depositor and the interest rate is higher.
Nếu ông mở tài khoản có kì hạn ông sẽ được cấp giấy chứng nhận gửi tiền có tên của
người gửi và lãi suất cao hơn
If you open a current account ,you may withdraw the money at any time .You just
need to present your deposit book.

Nếu mở tài khoản vãng lai ông có thể rút tiền bất cứ lúc nào và ông chỉ cần trình số
tiền gửi.


C.Từ vựng
advice:lời khuyên
Introduction:sự giới thiệu
individual:riêng ,cá nhân
salary:tiền lương
various:khác nhau,nhiều loại

Unit 6:Cho thuê két sắt.
A:Hội Thoại tình huống
Hội thoại 1
A:excuse me,but is this where I can rent a safe deposit box?
Xin lỗi đây có phải là nơi tôi có thể thuê két sắt không?
B:yes,sỉr
vân thưa ông.
A:I want to rent one put some securities and availuables.
Tôi muốn thuê một chiếc để cất các cổ phiếu và tài sản có giá trị khác .
B:we have three sizes of boxes here.Which size do you require?
Chúng tôi có 3 cỡ kết ở đây .Ông cần cỡ nào ạ?
A:I'd like the smallest-sized box.How much do you charge for renting one?
Tôi muốn cỡ nhỏ nhất .các anh tính tiền thuê bao nhiêu?
B:we would charge you 200000 dong for one year and 100000 dong for keys.
Tiền thuê là 200000 đồng một năm và 100000 đồng cho chìa khóa.
A:well ,i'll rent it for one year .
Vậy tôi sẽ thuê trông một năm .
B:Very well,sir.May I have you signature here?
Được ạ ,thưa ông .Ông vui lòng kí tên vào đây.

Certainly
Vâng .
B:By the way ,would you like to pay cash or deduct from your account?
Nhân tiên xi hỏi ông muốn trả bằng tiền hay khấu trừ vào tài khoản của ông?
A:I'd like to deduct from my account
Tôi muốn khấu trừ vào tài khoản .
B:alright.Here are your keys .Please take good care of them .
Được rồi thưa ông .Đây là chìa khóa .Ông hãy giữ gìn chúng cẩn thận nhé.
A:Thank you very much for your help.
Rất cảm ơn anh đã giúp đỡ.
Hội thoại 2

A:Good morning .Can I rent a safe deposit box in your bank?
xin chào .Tôi muốn thuê một két sắt của ngân hàng có được không?
B:Yes,madam.You can rent safe deposit boxes in your in our bank for safekeepings
your precious assets .There are several different sizes for you tp choose.


Vâng thưa bà.Bà có thể thuê két sắt của ngân hàng chúng tôi để giữ các tài sản có giá
trị .Chúng tôi có thể có nhiều kích cỡ khác nhau để bà có thể lựa chọn
A:How much do you charge for a medium safe deposit box ?
Giá tiền thuê két sắt cỡ trung bình là bao nhiêu?
A:Two hundred thousand dong a year .Do you want to one now?
Chúng tôi tính 200000 đồng một năm .Bà có muốn thuê ngay bây giờ không?
B:Yes,Please.
vâng
B:First you need sign an agreement with the bank and pay for the whole period you
will use the safe.
Trước tiên bà cần kí vào hợp đồng với ngân hàng và trả tiền cho toàn bộ thời gian bà
sẽ sử dụng két.

A:Yes.can I get the key now?
Vâng .Tôi lấy chìa khóa ngay được chứ ?
B:sure.You can receive 2 original keys.
Chắc chắn rồi.Bà sẽ nhận được 2 chìa khóa gốc.
A:what if I lose the keys ?
Nếu tôi làm mất chìa khóa thì sao?
B:If you lose the keys ,the bank workers have to open the box by drilling the original
lock right in your presence .And you would have to be charged for replacing the lock.
Nếu bà làm mất chìa khóa ,nhân viên ngân hàng sẽ phải mở két bằng cách khoan vào
ổ khóa gốc với sự chứng kiến của bà.Và báex phải trả thêm khoản phí thay khóa.
A:I see.Thank you.
Tôi hiểu rồi.Cảm ơn anh.

B:Mẫu câu
You can rent deposit boxes in our bank for safekeeping your precious assets.
Bà có thể thuê két sắt của ngân hàng chúng tôi để giữ các tài sản có giá trị .
There are several different size for you to choose.
Chúng tôi có nhiều kích cỡ khác nhau để bà lựa chọn .
Ìf you rent it for long term,you 'll pay for one year beforehand.
Nếu ông thuê dài hạn ,ông sẽ phải trả trước tiền thuê của một năm.
You can pay it by the month,but it ís a bit higher.
Ông có thể trả theo tháng nhưng như vạy giá sẽ cao hơn một chút.
First you need sign an agreement with the bank and pay for the whole period
you will use safe
Trước tiên bà cần ký hợp đồng với ngân hàng và trả tiền cho toàn bộ thời gian bà sẽ
sử dụng két.
The price is higher for larger one and good location.
Giá sẽ cao hơn đối với két lớn hơn và sẽ có vị trí tốt .
Can I rent a safe deposit box in your bank?
Tôi muốn thuê một két sắt của ngân hàng có được không?

I want to rent one to put some securities and valuables.
Tôi muốn thuê một chiếc để cất giữ cổ phiếu và các tài sản giá trị khác.
How much do you charge for a medium safe deposit box?
Giá tiền thuê két sắt cỡ trung bình là bao nhiêu?
I'd like to deduct from my account.
Tôi muốn khấu trừ vào tài khoản.
C.Từ vựng


Box:két sắt
medium:trung bình
deduct:khấu trừ
rent:thuê
precious:quý giá,có giá trị
asset:tài sản
UNIT 7:Mở tài sản séc cá nhân
A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1
A:May I help you ,sir?
B:Yes,please.I 'd like to open a personal checking account.
Vâng tôi muốn mở một tài khoản séc cá nhân.
A:yes,sir.Do you want a regular or special checking account?
Vâng thưa ông .Ông muốn loại tài khoản séc thường hay tài khoản séc đặc biệt?
B:What 's the difference?
Chúng có gì khác nhau?
A:Special accounts are more economics you think you 'll write fever than checks each
month.
Tài khoản đặc biệt sẽ kinh tế hơn quý khách ít hơn 30 tháng séc thanh toán mỗi tháng.
B:I probaly won't write many ,just a few checks each month for shopping an paying
some bills.

Chắc tôi sẽ không ký nhiều séc đâu,chỉ một vài cái mỗi tháng để đi mua sắm và chi trả
các hóa đơn thôi .
A:I think the special account will be best ,then .There 's no minimum balance required
and the service charge is only 10,000 dong for each check that you write.
vậy tôi cho rằng tài khoản đặc biệt là phù hợp nhất với ông .Loại tài khoản này không
yêu cầu số dư tối thiểu và phí dịch vụ chỉ có 10,000 đồng cho mỗi séc mà ông kí .
B:Yes,I think that 's what I need .Can I Open the account with this check ?Its my
payroll check from my company.
Tôi nghĩ đây là loại tài khoản tôi cần .Tôi có thể mở tài khoản này bằng séc này được
không ?Đây là séc trả lương của công ty tôi.
A:Yes, of course
Dĩ nhiên là được thôi ,thưa ông.
B:Thank you very much
Cảm ơn cô rất nhiều.
Hội thoại 2
A:Hi glad to meet you again .
Xin chào !Rất vui được gặp lại bà
B:Me too.
A:Anything I can do for you ?
Tôi giúp gì được cho bà không ?
B:Yes ,please.I'd like to open a person checking account .
Vâng ,Tôi muốn mở một tài khoản séc cá nhân .
A:would you please fill out these forms.
Bà vui lòng điền vào những mẫu đơn này nhé.
B:Here you are


Vâng ,xong rồi đây
A:Thank you .Your ID card ,please.
Cảm ơn bà .Xin bà cho xem chứng minh thư.

B:I don't have an ID card .I only have my passport.
Tôi không có chứng minh thư .Tôi chỉ có hộ chiếu thôi.
A:So ,your passport,please.I have to enter your passport numbers into the computer.
Vậy bà cần đưa cho tôi xem hộ chiếu nhé.Tôi cần nhập số hộ chiếu của bà vào máy
tính
A:I see.Any other things?
No,thank you.Here is your passbook and passport.
Xong rồi thưa bà.Đây là sổ tiết kiệm và hộ chiếu của bà.
Thank you very much.
Cảm ơn cô rất nhiều.
A:It's my pleasure
Rất hân hạnh được phục vụ bà.

B:Mẫu câu

Usually we offer five kind of account demand -deposit or checking account savings
accounts ,time deposit account and certificates of deposit .
Thông thường chúng tôi có 5 loại tài khoản :tài khoản rút tiền không báo trước hay tài
khoản séc ,tài khoản tiết kiệm ,tài khoản tiền gửi có thời hạn và chứng chỉ tiền gửi.
At present ,It is 2% .But it varies from time to time .
Hiện tại lãi suất là 2%.Nhưng lãi suất thay đổi theo từng thời điểm khác nhau.
I have to enter your passport numbers into the computer.
Tôi cần nhập số hộ chiếu của bà vào máy tính.
would you please fill out these forms ?
Xin vui lòng điền vào những mẫu đơn này.
Your Id card,please
Mời chị xuất trình chứng minh thư.
A demand -deposit is also called a current account or a checking account .
Loại tài khoản rút không cần báo trước còn có tên gọi khác là tài khoản vãng lai hay
tài séc.

there is a service check for each you write.
Với mỗi séc ông viết có sẽ có một khoản phí dịch vụ.
I'd like to open a checking account ,so that I can pay my bills by check.
Tôi muốn mở tài khoản séc để có thể thanh toán các hóa đơn bằng séc.
I'll make a deposit of 40 million dong .
Tôi sẽ gửi 40 triệu đồng .
Can I write a check now?
Giờ tôi có thể viết séc được chưa ?

C:Từ vựng


Minimum :Tối thiểu
Balance:số dư
Checking account:tài khoản séc
Bill :hóa đơn
ID card:chứng minh thư
Personal:cá nhân

Unit 8:Hướng dẫn khách hàng ghi séc.

A:Hội thoại tình huống.
Hội thoại 1
A:What are these numbers for?
Những con số này có ý nghĩa là gì?
B:Oh,these are quite long numbers .But really they can be separated into three parts
.The first past is the check number ,the middle part is our bank code number ,while
the last part is your account number.We also have our bank code printed on the top
right corner
Ồ những con số này khá dài .Nhưng thực ra chúng nó có thể chia thành 3 phần phần

đầu là số séc ,phần giữa là mã số ngân hàng chúng tôi ,còn phần cuối là số tài khoản
của ông.Mã số ngân hàng chúng tôi cũng được in ở góc trên cùng bên phải.
A:Now ,if i want to use a check to pay somebody ,what shall I do?
Bây giờ nếu tôi muốn dùng séc để trả tiền cho ai đó ,tôi phải làm gì?
B:well,you put down the name of the payee ,that is ,the name of the person of the
shop you are going to pay ,on the line next to "pay to the order of..."
Ông hãy điền tên người nhận ,đó là tên người hay cửa hàng ông muốn trả ,vào dòng
kế tiếp sau" trả theo yêu cầu của..."
A:Then what about the amount ?
Vậy còn số tiền thì sao?
B:Usually ,we have to write the amount in two ways .First ,you have to write it out in
words. That goes on the second line .Remember it's a good to draw a line from the
end the of the amount the word dollars,so that nobody can change the amount.
Thông thường ta phải viết số tiền theo 2 cách .Đầu tiên ông cần viết bằng chữ vào
dòng thứ 2.Ông nên kẻ một đường từ chữ số cuối cùng của số tiền đến chữ đôla ,bởi
như vậy sẽ không ai thay đổi số tiền được nữa .
A:I see .And the amount on a check must always be the same in words and figures
Tôi hiểu rồi .Và số tiền ghi bằng chữ và bằng số trong cùng một séc phải trùng nhau.
B:That 's right .Finally ,you need to put the date on the top right -hand corner and sign
your name at the bottom and on the back of the check .
Đúng rồi ạ.cuối cùng ông phải ghi đúng ngày tháng vào góc trên bên phải, ký tên vào
dưới cùng và mặt sau tấm séc nữa.
A:All right .Thank you very much .
Vâng cảm ơn cô rất nhiều .
Hội thoại 2


A:Good morning ,ma'am.Can I help you?
Chào bà.Tôi có thể giúp được gì cho bà không?
B:Good morning .I opened a check account at your bank a few days ago.I come to get

my check-book.
Xin chào .Mấy hôm trước tôi có mở tài khoản séc ở ngân hàng này.Tôi đến để lấy sổ
séc ở ngân hàng này.Tôi đến để lấy sổ séc của tôi .
A:Your name,please?
Xin bà cho tôi biết quý danh ạ?
B:Nguyen Lan huong .and here is my Id card.
Tôi là Nguyễn Lan Hương .Còn đây là chứng minh thư của tôi.
A:Let me see.Yes,Mrs Huong ,your check-book is ready.Here it is.
Để tôi xem vào.vâng thưa bà Hương ,sổ séc của bà đã hoàn tất .Nó đây ạ.
B:Thank you .But I have never used these checks before ,can my name be written on
checks ?
Cảm ơn cô.Nhưng từ trước đến nay tôi chưa bao giờ sử dụng séc ,tên của tôi chưa
được viết trên các séc chứ?
A:Certainly .As this is your pesonal checkbook ,and all checks are printed .You also
have the name and address of the bank where the account is help.
Tất nhiên rồi .Đây là sổ séc cá nhân của bà ,do đó tên và số tài khoản của bà đều được
in trên tất cả các séc .Trên séc cũng có cả tên và địa chỉ ngân hàng nơi lâp tài khoản.
B:OH,I see.Thank a lot.
C.Mẫu câu.

Your check -book is ready .
Sổ séc của ông đã xong rồi .
We have our bank code printed on the top right corner.
Mã số ngân hàng chúng tôi được in ở góc trên bên phải.
You put down the name of the payee
ông hãy điền tên người nhận vào nhé.
The first part is the check number ,the middle part is our bank code number ,the last
part is your account number .
phần đầu tiên là số séc ,phần giữa là mã số ngân hàng chúng tôi còn phần cuôi là số
tài khoản của ông.

The amount on a check must always be the same in words and figures.
số tiền ghi bằng chữ và bằng số trong cùng một trong cùng một séc phải trùng nhau.
Then you also nêd to put the amount in figures here.
Sau đó ông ghi lại số tiền bằng số tại đây.
You need to put the date on the top right-hand corner ,and sign your name at the
bottom and the back of the check.
ông phải ghi ngày tháng vào góc trên bên phải ,ký tên vào phía dưới cùng và mặt sau
của séc nữa.
I come to get my check-book .
Tôi đến để lấy sổ séc của tôi .
what are these number for?
Những con số này có ý nghĩa gì?
I could have never used these checks before ,could you show me how to use them?


Từ trước đến nay tôi chưa bao giờ sử dụng séc cả ,anh có thể cho tôi cách sử dụng
được không ?
If I want to use a check to pay somebody ,what shall I do?
Nếu tôi muốn dùng séc để trả tiền cho ai đó ,tôi cần làm gì?
C.Từ vựng

check-book:sổ séc
code:mã số
payee:người nhận
figure:con số
sign:kí tên
bottom :dưới cùng
Unit 9: Mở Tài khoản tiết kiệm
A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1

A:I want to deposit 4,000 dollars in your bank .
Tôi muốn gửi 4000 đôla tại ngân hàng này.
B:what kind of account do you want?
ông chọn loại tài khoản nào?
A:I'm not sure .Could you give me some information on the accounts you have?
Tôi không rõ lắm .Cô có thể cho biết thông tin về các loại tài khoản có ở đây không?
B:we have savings account ,current account and fixed account.
Chúng tôi có tài khoản tiết kiệm ,tài khoản vãng lai và tài khoản có kì hạn.
A:I see .I 'd like to have a current savings account .
Tôi hiểu .Tôi muốn mở một tài khoản tiết kiệm không kì hạn .
B:Here is your bankbook .Please remember your code number and keep it secret .
Đây là sổ tiết kiệm của ông.Ông hãy nhớ kĩ mã số và giữ nó bí mật nhé.
A:Thank you for your help.
Cảm ơn cô đã giúp đỡ .
B:It's my pleasure.
Rất hân hạnh thưa ông.
Hội thoại 2:
A:Can I help you?
Tôi có thể giúp bà việc gì đây?
B:Yes,I'd like to open a savings account .
Vâng tôi muốn mở một tài khoản tiết kiệm.
A:Current account or fixed deposit madam?
Tài khoản không kì hạn hay có kì hạn thưa bà?
B:A fixed deposit ,please.
cho tôi loại tiền gửi có kì hạn .
A:There are four kinds of fixed deposit in our bank .They are 3-month ,6-month ,12month and 24-month.Which one you prefer?
Tại ngân hàng chúng tôi có 4 loại tiền gửi có kì hạn là 3 tháng ,6 tháng ,12 tháng và
24 tháng .Bà muốn chọn loại nào?



B:I 'll take a 6-month .
tôi chọn loại 6 tháng .
A:How much do you do wish to deposit?
Bà muốn gửi bao nhiêu tiền ?
B:5000 USD dollars.
5000 đôla Mỹ
A:would you please fill out this form ?
Bà vui lòng điền vào mẫu đơn này
B:Certainly.here you are.
Vâng .Xong rồi đây.
B:Mẫu câu.
we have savings account ,time savings account and large deposit.
Chúng tôi có tài khoản tiết kiệm ,tài khoản tiết kiệm có kì hạn và tiền gửi số lượng lớn
.
Please remember your code number and keep it secret.
ông hãy nhớ kĩ mã số và giữ nó bí mật nhé
How much do you wish to deposit?
ông muốn gửi bao nhiêu tiền?
Current account or fixed deposit madam?
Tài khoản không kì hạn hay có kì hạn thưa bà?
It's very convenient.
Loại này rất tiện lợi.
You can have both a time deposit and a current deposit account in one passbook.
ông có thể vừa gửi tiền theo kì hạn vừa có tài khoản gửi tiền không kì hạn trong cùng
một sổ tiết kiệm .
here is your passbook.
Đây là sổ tiết kiệm của quý khách .
please go to to counter.No .7 for service.
Mời ông đến quầy số 7 để được phục vụ
I'd like to open a savins account.But I don't know which on the earth is the most

convenient .
Tôi muốn mở một tài khoản tiết kiệm nhưng tôi không rõ loại nào sẽ tiện lợi nhất.
Where shall I open an account?
tôi có thể mở tài khoản ở đâu nhỉ?
Could you give me some information on the accounts you have?
Anh chị có thể cho biết thông tin về các loại tài khoản có ở đây được không ?
I'd like to have a current savings account .
tôi muốn mở tài khoản tiết kiệm không kì hạn.
I'll take a 6-month.
tôi chọn loại 6 tháng.

C:Từ vựng
Remember:nhớ
secret:bí mật
large deposit:tiền gửi số lượng lớn.
current account:tài khoản không kỳ hạn
convenient:thuận tiện


Unit 10:Mở tài khoản vãng lai
A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1
A:Good afternoon,sir.Is there anything I can do for you ?
Xin chào ông .Tôi có thể gíup gì được cho ông ?
B:I want to open a current account .
Tôi muốn mở tài khoản vãng lai.
A:Yes ,sir.Can I have your surname first?
Vâng thưa ông .Trước tiên xin ông vui lòng cho biết họ của mình?
B:My surname is Smith .
Họ của tôi là Smith

A:Mr Smith ,The procedure for opening a current account is very simple.All you need
is one thousand dollars deposit and to present your identity card to us.
thưa ông Smith ,thủ tục để mở tài khoản vãng lai là rất đơn giản .Tất cả những gì ông
cần làm là gửi 1000 đola và xuất trình chứng minh thư của ông cho chúng tôi .
B:All right can I help you please transfer on thousand dollars from my savings
account to that account ?
Vâng .Thưa có thể chuyển 1000 đôla từ tài khoản tiết kiệm của tôi vào tài khoản này
được không ?
A:OK.
Được ạ
Hội thoại 2.
A:Can I help you?
Tôi có thể giúp được gì cho anh không?
B:I want to open an account here
Tôi muốn mở tài khoản ở đây
A:What kind of account do you want ?
Anh muốn mở loại tài khoản nào?
B:What kind of account do you have?
Ngân hàng anh có những loại tài khoản nào?
A:We have checking ,Current deposit and fixed deposit account .What kind do you
prefer?
Chúng tôi có tài khoản séc,tài khoản vãng lai ,tài khoản gửi tiền có kì hạn .Anh muốn
loại nào?
B:I want to be able to get money whenerver I need it.
Tôi muốn rút được tiền ở bất cứ lúc nào tôi cần .
A:Then you want a current deposit account .It's very convenient .
Vậy anh nên sử dụng tài khoản vãng lai .Loại này rất tiện lợi.
B:Ok .what is the proper procedure?
Được rồi .Vậy thủ tục đầy đủ như thế nào?
A:You have to fill out this form first .How much money do you want to deposit?

Trước tiên anh cần điền vào mẫu đơn này.Anh muốn gửi bao nhiêu tiền?
B:Here 's 5,000,000 dong .How much does each account cost?
Đây là 5000000 đồng .Phí tài khoản là bao nhiêu?
There's no charge for the cash deposit.
Gửi tiền mặt không mất phí thưa anh.


B:Really?That's good.
thật vậy ư?Quá tốt.
B:Mẫu câu
There's no charge for the cash deposit.
Gửi tiền mặt không mất phí
Then you want a current deposit account .
Vậy anh nên sử dụng tài khoản vãng lai .
Its very convenient.
Loại này rất tiện dụng .
How much money do you want to deposit?
anh muốn gửi bao nhiêu tiền?
First you fill out the form and then we 'll issue you a passbook.
Trước tiên anh cần điền vào mẫu đơn này.Sau đó chúng tôi sẽ cấp cho anh sổ tiết
kiệm .
Just sign your name on it
Anh chỉ cần kí tên vào đơn đó là được .
Come in again in about a week.
một tuần nữa anh quay lại nhé.
We call it our ''NOW'' account
Chúng tôi gọi nó là tài khoản NOW
(Tài khoản vãng lai có trả lãi)
I'll give you the plastic ''NOW'' card that allows you to bank by computer during nonbanking hours.
Tôi sẽ gửi anh thẻ NOW để anh có thể giao dich qua máy tịn ngoài giờ ngân hàng

hoạt động.
What you really need is a checking account so you can pay your bills.
Cái anh cần một tài khoản séc để có thể trả các loại hóa đơn .
I want to be able to get money whenever I need it,
Tôi muốn có thể rút tiền bất cứ lúc nào tôi cần .
What kind of account do you have ?
Ngân hàng anh có những loại tài khoản nào ?
How much does each account cost?
Phí tài khoản là bao nhiêu ?
What is the proper procedure?
Thủ tục đầy đủ thế nào nhỉ?
C.Từ vựng
allow:cho phép
surname:tên họ
simple :đơn giản
Transfer:chuyển
issue:cấp cho
Unit 11:Tài khoản đặc biệt
A:Hội thoại Tình huống
Hội thoại 1
A:Good morning,sir.May I help you?
Chào ông ,tôi cótheer giúp gì được cho ông không?
B:Yes.I 'm from a building company .I 'd like to open an account for our company.
Tôi đến từ công ti xây dựng.Tôi muốn mở tài khoản cho công ty tôi .


A:what kind of account would you like ?
ông muốn mở tài khoản loại nào?
B:Speacial VND deposit account
Tài khoản gửi tiền Việt đặc biệt.

A:I'm sorry .This kind of account is limited to special bussiness.
xin lỗi ,loại hình tài khoản này chỉ dành cho một số loại hình kinh doanh đặc biệt.
B:Our company is running with foreign corporation .Here is the copy of our bussiness
license.
Công ty chúng tôi hoạt động với doanh nghiệp nước ngoài.Đây là bản sao giấy phép
kinh doanh .
A:I see.Would you please fill out this form ?
Tôi biết rồi .ông vui lòng điền vào mẫu đơn này nhé?
B:yes,of course .(a few minutes later).Here you are .The form and the money .I know
you ask 2,000,000 VND for initial inventory,right?
Vâng .(vài phút sau )Xong rồi đay.Đây là mẫu đơn và tiền .Ngân hàng yêu cầu gửi
một khoản ban đầu à 2000,000 đồng phải không ?
A:Yes ,I appreciate your carefulness.
Vâng ,rất cảm ơn sự cẩn trọng của ông.
B:Thank you.we expect your later help.
Cảm ơn cô.Chúng tôi rất hi vọng sau này sẽ được cô giúp đỡ.
A:You are always welcome.
Không có gì.
Hội thoại 2
A:welcome to our bank ,sir .Can I help you?
Chào mừng ông đến với ngân hàng chúng tôi .Tôi giúp gì được cho ông đây?
B:Yes,please .I've been told you have a special depsit service.
Vâng tôi nghe nói ngân hàng này có một dịch vụ gửi tiền đặc biệt .
A:We offer several special deposit services.What do you like?
Chúng tôi có phục vụ một số loại dich vụ gửi tiền đặc biệt .Ông muốn chọn loại nào?
B:The one with Which I can convert freely foreign currrency into VND Or VND into
foreign currency.
Tôi muốn sử dụng loại dịch vụ để có thể tự do đổi từ ngoại tệ sang tiền việt nam và
ngược lại
B:I see, You mean VND special deposit account.

Tôi hiểu ,ý ông muốn tài khoản gửi tiền Việt nam đặc biệt
B:Sound like that.Can i deposit and kind of money in it?
Có lẽ là như vậy .Tôi có thể gửi bất cứ loại tiền nào vào tài khoản đó phải không ?
A:No ,I'm afraid not .Only convertible bank currency can be deposited.
Rất tiếc là không .Ông chỉ có thể gửi ngoại lệ mà ngân hàng có thể đổi được thôi ạ.
B:what's the procedure for applying for the account ?
Thủ tục để mở tài khoản như thế nào?
A:Do you open the account for your company?
Ông muốn mở tài khoản công ty phải không ạ?
Yes,I do.
vâng đúng vậy.
A:Do you carry your bussiness license?
ông có mang theo giấy phép kinh doanh không ạ?
B:Sorry ,i don't .
Xin lỗi tôi không mang.


A:I'm afraid you have to hand in a copy of your bussines license and deposit
2,000,000 VND as initial inventory.
Ông cần nộp bản sao giấy phép kinh doanh và gửi khoản tiền ban đầu là 2,000,000
đồng.
B:I see.Thank you for your patient explanation .I 'll come back tomorrow
Tôi hiểu.Cảm ơn cô đã giải thích rõ .Ngày mai tôi sẽ quay lại.
A:You are welcome.I'll wait for you
Không có gì.Tôi sẽ chờ ông.
B:Mẫu câu
We offer several special deposit services .What do you like?
Chúng tôi có phục vụ một số loại dịch vụ gửi tiền đặc biệt .Ông muốn chọn loại nào?
This kind of account is limited to special bussiness.
Loại tài khoản này chiir dành cho một số loại hình kinh doanh đặc biệt.

Only convertibe bank currency can be deposited .
.Ông chỉ có thể gửi ngoại tệ mà ngân hàng có thể đổi thôi ,
Do you carry your bussiness license?
Ông có mang theo giấy phép kinh doanh không ạ?
I'm afraid you have to hand in a copy of your bussiness license and deposit 2,000,000
VND as initial inventory .
Ông cần nộp một bản sao mà ngân hàng giấy phép kinh doanh và gửi khoản tiền ban
đầu là 2,000,000 đồng .
what's the procedure for applying for the account ?
Thủ tục mở tài khoản thế nào nhỉ?
Can I deposit any kind of money in it ?
Tôi có thể gửi bất cứ loại tiền nào vào tài khoản đó phải không ?
Here is the copy of our bussiness license .
Đây là bản sao giấy phép kinh doanh của chúng tôi .
I'm from a building company .
Tôi muốn đến từ công ty xây dựng
C.Từ vựng
Bussiness license :giấy phép kinh doanh
initial:ban đầu
convert :đổi
Patient:kiên nhẫn
Explanation:sự giải thích.
Unit 12:Đóng tài khoản.
Hội thoại tình huống.
Hội thoai 1.
A:Good morning ,sir .what can i do for you ?
Chào ông .Tôi có thể giúp gì được cho ông không?
B:I' dl like to close our accounts.
Tôi muốn đóng tài khoản
A:You have two accounts in our bank .Shall I close both of them?

Ông có 2 tài khoản ở ngân hàng chúng tôi .Ông muốn đóng cả 2 tài khoản phải
không?


B:Yes ,please.We 've finished uor bussiness here ,and we'll leave for Binh Duong
soon.
Vâng .Chúng tôi đã kết thúc công việc kinh doanh tại đây và chúng tôi sẽ dời đến
Bình Dương trong thời gian sớm thôi.
A:I see .You have 100,000 US dolllars and 80 millions dong left .What would you
plan to do with it?
Tôi hiểu rồi .Ông còn 100,000 đôla Mỹ và 80 triệu đồng.Ông định làm gì với số tiền
này?
B:Please transfer it to VPBank.
xin hãy chuyển đến Ngân hàng Việt nam thịnh vượng gíup tôi nhé.
A:Yes,sir.
Vâng thưa ông,
B:Thank you.
Cảm ơn cô.
Hội thoại 2.
A:Hello ,Mrs White ,How nice to see you again .
Xin chào bà White .Rất vui được gặp lại
B:Very well,thanks .what can I do for you today?
Cảm ơn bà ,tôi rất khỏe .Tôi có thể giúp gì cho bà ?
B:I've come to close my account with you .
Tôi đến để đóng tài khoản của tôi với ngân hàng các anh
A:why ?Anything wrong with us?
Tại sao vậy? Có vấn đề gì từ phía chúng tôi ạ ?
B:NO,not at all .I've stopped doing bussiness here and I'll return to France shortly
after I handle the remaining bussiness.
Không ,không có chuyện gì đâu .Tôi mới dừng công việc kinh doanh ở đây và sẽ sớm

trở về Pháp ngay khi tôi giải quyết xong các công việc còn lại.
A:I'm sorry to hear that .
Tôi rất tiếc khi nghe như vậy
B:Me too .
Tôi cũng vậy
A:I wish we had a chance to meet you again .
Tôi mong chúng tôi sẽ có dịp được gặp lại bà.
B:So do I.
Tôi cũng mong thế
B:Mẫu câu
Hello ,Mrs white ,how nice to see you again
Chào bà white ,rất vui được gặp lại bà.
Do you want to withdraw money or deposit it?
Bà muốn rút tiền hay gửi tiền ạ?
Do you want to withdraw all the money in your account now?
Ông có muốn rút hết số tiền ngay bây giờ không ?
Do you want to withdraw all your money in cash or in checks?
Bà muốn rút tất cả bàng tiền mặt hay séc?
Could you tell me why?
Ông có thể cho biết lý do được không ạ?
Anything wrong with us?
có vấn đề gì từ phía chúng tôi ạ?


You just opened your account one month ago.
bà mới mở tài khoản cách đây 1 tháng thôi mà.
You have to account in our bank .Shall I close both of them ?
ông có 2 tài khoản tại ngân hàng chúng tôi .Ông muốn đóng cả 2 tài khoản phải không
ạ?
what will you do with the remaining sum?

Bà sẽ làm gì với số tiền còn lại?
I wish we had chance to meet you again.
Tôi mong muốn chúng tôi sẽ coc dịp được gặp lại ông .
Don't mention it.Good luck.
Không có gì .Chúc ông may mắn .
I hope you 've enjoyed your stay in Vietnam.
Tôi hi vọngbà đã có khoảng thời gian làm việc vui vẻ ở Việt Nam
We hope you 'll visit VietNam again sometime in the future .
Chúng tôi hi vọng sau này bà sẽ trở lại Việt Nam
I'Ve come to close my account with you .
Tôi đến để đóng tài khoản của tôi tại ngân hàng các anh.
I Want to close my fixed account .
Tôi muốn đóng tài khoản có kì hạn của tôi .
Thanks once again for the help you have given me.
Một lần nữa cảm ơn anh đã giúp đỡ tôi trong thời gian qua,
Our company have move to Danang and will have no bussiness here.
Công ty chúng tôi mới chuyển đến Đà Nẵng và chúng tôi không còn kinh doanh ở đây
nữa.
I'll return to France shortly after I handle the remaining bussiness.
Tôi sẽ sớm trở về pháp ngay khi tôi giải quyết xong các công việc còn lại
Please tranfer it to Vp bank
Xin chuyển đến ngân hàng việt Nam Thịnh vượng
I'd like to withdraw all the left money
tôi muốn rút hết số tiền còn lại
Từ vựng
close:đóng
withdraw:rút ra
chance :cơ hội
handle:xử lý ,giải quyết
UNIT 13:Gửi ngoại tệ

A:Hội thoại tình huống
Hội thoại 1.
A:Good afternoon .What can I do for you?
Chào chị .Tôi có thể giúp gì được cho chị không?
B:good afternoon .I want to deposit sorry money in your bank .
Xin chào .Tôi muốn gửi tiền tại ngânh hàng này
A:That 's good .what kind of the foreign currency do you want to deposit ?
vâng .Chị muốn gửi ngoại tệ nào?
B:US dollars.
Tôi gửi đôla mỹ.


×