Tải bản đầy đủ (.pdf) (10 trang)

FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (229.71 KB, 10 trang )

FACULTY OF FOREIGN
LANGUAGES

STUDENT’S NAME

: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S

: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

CONTENTS:

I.

PREFACE ............................................................................. 2

II.

ACKNOWLEDGEMENTS .....................................................3

III.

SUPERVISOR'S .......................................................................4

IV.



THE OVERVIEW OF THE HO CHI MINH CITY
UNIVERSITY OF INDUSTRY ...............................................5

V.

THE INTERNSHIP SUMMARY ............................................7

VI.

THE CLASSROOM OBSERVATION .................................32

VII.

THE TEACHING PRATICE.................................................74

VIII.

DIFFICULTIES ENCOUNTERED.......................................76

IX.

NEW SKILLS AND INFORMATION ACHIEVED............78

X.

REFERENCES .......................................................................80

2
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG


SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

I. PREFACE

The purpose of this report is to explain what I did and learned during my internship period at
the Ho Chi Minh City University of Industry (HUI). The report focuses primarily on process the
English teaching practice at HUI and I realized that English language is very important for the
students non - major in English language who are learning English language and that the role of
English in Vietnam for natives. In addition, English has helped enhance exchange and growth,
especially in higher education.
Nowadays English in Vietnam becomes more important and necessary in work, English
certificate is now seen as a vital requirement for employment, and each student after graduate their
course, has to get English B or C degree if he or she wants to be given certificate, and English is the
mainly concerned of the companies and factors during time to recruit the staff for own. It is possible
to say that English is the most standard and important to the staff whose want to apply for job at a
big company or at a foreign company. Furthermore, English has facilitated economic cooperation
and development with an ever greater, influx of foreign investment, mostly from capitalist countries,
which require English ability.
The Importance of Learning the English Language nowadays: it is a key to success in our life
in order to we can communicate with the people who speak it and understand more about people
culture, and customs. People study English for job seeking, job promotion and study abroad and
also help them to have high position and high salaries in their jobs. English is an important tool for
operating on the world stage. The ability to speak and understand English is mandatory in certain
fields, professions, and occupations. In fact, English is so widely spoken and it is considered in very

important tool in national development cooperation and globalization.

3
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

II.ACKNOWLEDGEMENTS:

I would like to thank all those who have helped me to complete my internship report. First of
all, I owe a great debt to Ho Chi Minh City University of Industry who created condition for us to
practice in order to all the final students like us could be completed our this course.Secondly, I am
pleased to acknowledge to the English lecturers at HUI faculty of foreign languages. Thirdly, my
many thanks to Ms. Lê Thị Thúy class’ ava1, Ms.Nguyễn Thị Thúy Hằng and Mr. Khổng Trung
Đạo. These people who have supported and helped me during the internship report and I also want
to thank for HUI library support to me some useful references and a special person who have helped
me as well as my group on the teaching practice that is teacher Nguyễn Đình Luật- my supervisor
who directed me and my group to complete in the process of teaching English, this internship report
wholeheartedly. Finally, I gratefully thank for all members in my group who have willing to me and
show my shortcoming and strong points so that I can draw experience to myself.
In process of teaching English practice I have shortcoming and I received much helpful
feedback from my supervisor and my colleagues whom I wish to acknowledge, so I hope I will be
received your comments.

4

STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

III.SUPERVISOR’S REMARKS

...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................
Mark(s).......................................

5
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

IV. THE OVERVIEW OF THE HO CHI MINH CITY
UNIVERSTY OF INDUSTRY

Ho Chi Minh City University of Industry (HUI) is one of the biggest technical and vocational
education providers in Viet Nam. HUI is located in Nguyễn Văn Bảo street, war 4, Gò Vấp district,
and in the past Ho Chi Minh City University of Industry was technical high school DonBosco and
technical high school established in 1975 by the religious of the monk. After some times changed
name, in December, 2004 changed name’s HUI, it’s seen to the most important school at Ho Chi
Minh City as well as both the country in Vietnam on that time. At that time, there are total seven
branches, the main branch is in Ho Chi Minh City and other branches in Biên Hòa city, Thái Bình
province, Nghệ An province, Thanh Hóa province, Quản Ngãi province, and Nhın Trạch Đồng Nai
province.
Hui offers the multi-discipline, multi-professional and multi-level training services to tens of
thousands of students nationwide. With its equally qualified teaching staff of over 1,200 people and
hundreds of guest lectures, HUI is committed to enhance the quality of its training services. The
university also focuses on professional training courses according to the requirements of the
industry or localities where the students can improve their professional knowledge, practical labor

skills, and operate the modern machines at work.
Faculty of foreign language is located at b building ground floor in HUI
Tel (08) 38940390, ext: 231-232-151, fax: (08) 38946268
Human resource organization:
•The head of faculty: MR, BÙI VĂN HÁT, M.A
•The vice of faculty: Ms.Đỗ Thị Kim Hiếu, M.A
Subjects:
•English language

•French language

•Chinese language

•Korean language

6
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

V. THE INTERNSHIP SUMMARY

N

CLASS


DATE

O

PERI

CLASSRO

TEACHERES

NUMBER

OD

OM

NAME

OF

PURPOSE

STUDENT
1

2

CĐAV1


21/01/20

1

10

ĐHAV4

22/01/20

1

A5.2

ĐHĐI5

25/1/201

4

A4.1

ĐHAV5

29/2010

NGUYỄN TRƯỜNG

33


SA
7

A5.3

0
4

35

NGUYỄN THÚY

41

TRÚC LINH
4

A4.13

LÊ PHẠM THIÊN

6

ĐHAV4

08/03/20

B

10


AVA1.2

30/3//20

4

A5.2

13

B2.7

AVA1.2

31/3/201

33

AVA1.2

8/4/2010

Classroom
observation

34

Classroom
observation


50

Teaching practice

50

Teaching practice

50

Teaching practice

HẰNG
13

B2.8

0
8

NGUYỄN THÚY

Classroom
observation

LUẬT

10
7


NGUYỄN ĐÌNH

Classroom
observation

THƯ

5

Classroom
observation

10
3

PHẠM THỊ HIỀN

KHỔNG TRUNG
ĐẠO

13

B2.5

LÊ THỊ THÚY

I began my internship report from January 21 st, 2010 0n the teaching English in HUI, the
internship report was to last for three months and as a result my internship report came to an end
on 5 th may, 2010. During my internship period, I paid attention some classes such as: ĐHAV4,

ĐHAV5, CĐAV11, AVA1, AVA2and so on.
On the first two weeks, I came and visited to CĐAV11, ĐHAV4, ĐHĐI5, ĐHAV5 classes
taught by MS. PHẠM THị HIỀN, MR.NGUYỄN TRƯỜNG SA, MS.NGUYỄN THÚY TRÚC LINH
and MS LÊ PHẠM THIÊN THƯ for practice and through the teaching periods of teachers I have
7
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

learned many important things to myself. When I come to these classes, I often paid attention and
took note the teachers lesson and I have also learned that more experience over the part of lesson:
how to teach reading, listening and grammar better or how to controlled class, balanced time and
also communicated with students, not only through the part of lesson but also helped me open my
knowledge, more confident ,changed my think and then I took my comments.
In the beginning on April and the last on March I began to practice teaching English. I taught
three periods on March, 30, 31st and April, 8th ,2010 at AVA1.2 class in B2.7 classroom, AVA1.2
class in B2.8 classroom and AVA1.2 class in B2.6 classroom and I observed and attended in my
group members’ lesson on 12 periods and the head master at these classes. In my opinion, during the
three moths I finished my internship report and I realized that it takes many time and steps to
achieve a vision and I also have received feedback and the remark forms form my supervisor and
my friends, I have drawn experience to myself .

8
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG


SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

VI. CLASSROOM OBSERVATION

 5 Suggestion Forms
 5 Reports
 13 Remark Forms

9
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT


FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

INTERSHIP REPORT

Report 1

Date: January, 21st, 2010
Class: CDAV11

Class Size: 35


Teacher’s name: PHẠM THỊ HIỀN
Lesson’s name: Education and Student life (interaction 2)
Focus on testing and Campus life is changing

Process:

No

Times

Teacher’s activities

1

9h25-9h35

Asks students to do task on last week and introduce lesson( part 4)

2

9h35-9h50

How to do testing focus better and to do the task 1 page on 21

3

9h50-9h55

Gives time to students to do the task and give the answers


4

9h55-10h15

Asks students to their answers (why you choose A,B, C…) then teacher
correct their answers and explain

5

10h15-10h20

Give topic and give information on the board and divide class into sixth
groups to discuss about topic( main idea )

6

10h20-10h30

Asks students to present the topic

Weak points:
•Teacher- center
•Be angry with students when they answers wrong
10
STUDENT’S NAME: PHẠM VĂN TÙNG

SUPERVISOR’S: NGUYỄN ĐÌNH LUẬT




Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×