Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (46.95 KB, 2 trang )
Nói rằng Đức Giêsu đã phục sinh hoặc nói rằng Thiên Chúa đã phục sinh Đức
Giêsu cách nào đúng hơn?
Trong hai cách nói: một là "Đức Giêsu đã phục sinh", hai là "Thiên Chúa đã
phục sinh Đức Giêsu", cách nói nào đúng hơn? Xin Cha giải đáp giùm. Con
cám ơn Cha. (Người gửi: Giuse Ngày 30-3-2010)
Bạn Giuse thân mến,
Xin trả lời câu hỏi của bạn.
Cả hai cách nói “Đức Giêsu đã phục sinh” và “Thiên Chúa đã phục sinh Đức
Giêsu” đều đúng cả, và đều là các kiểu nói của Tân Ước, nói chính xác, là của
thánh Phaolô.
Nói “Đức Giêsu đã phục sinh” là chiêm ngưỡng Đức Giêsu như là Đức
Chúa, như là Thiên Chúa. Công thức này được thánh Phaolô dùng khoảng 9 lần:
xem Rm 6,9; 8,34; 1 Cr15,4.12.13.14.16.17.20. Đức Giêsu có sức mạnh Thánh
Thần của Người, nên sau khi chết, Người đã tự sống lại.
Còn nói “Thiên Chúa đã phục sinh Đức Giêsu” là chiêm ngưỡng Đức Giêsu
Phục Sinh trong liên hệ với nguồn mạch của đời sống Người, tức là Thiên Chúa
(Cha). Công thức này được thánh Phaolô dùng khoảng 13 lần: xem Rm 4,24.25;
6,4; 7,4; 8,11 (2 lần); 10,9; 1 Cr 6,14; 15,15 (2 lần); 2 Cr 4,14; Gl 1,1; Ep 1,20.
Không có điều gì trong cuộc đời Đức Giêsu mà lại không do Chúa Cha ban cho
Người. Chương trình cứu độ bằng cái chết thập giá và sống lại cũng là do Thiên
Chúa (Cha) ban cho Người. Các nhà thần học đã diễn tả dí dỏm là: sau khi Đức
Giêsu sống lại, Thiên Chúa có them một cái tên khác, đó là “Đấng-đã-làm-choĐức-Giêsu-sống-lại” (x. chẳng hạn 2 Cr 4,14).
Khi so sánh số lần được sử dụng của hai cách nói trên, ta thấy cách áp dụng
cho Thiên Chúa (Cha) nhiều hơn. Nhưng “nhiều hơn” không có nghĩa là “đúng
hơn”, mà chỉ có nghĩa thánh Phaolô thường nói đến Thiên Chúa (Cha) như là
nguồn gốc của mọi sự, kể cả Đức Giêsu trong hoạt động cứu thế của Người. Nếu
tìm hiểu nội dung các thư dùng các kiểu nói đó nhiều nhất (Thư Rm và Thư 1 Cr),
và ngữ cảnh gần của các công thức ấy, bạn sẽ thấy điều đó.