Tải bản đầy đủ (.pdf) (1 trang)

chao tam biet bang tieng anh 1

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (129.77 KB, 1 trang )


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Copyright


 ©
 vietjack.com
 


 

Chào tạm biệt bằng tiếng Anh (II)
Chào tạm biệt bằng tiếng Anh
Mong muốn tiếp tục giữ liên lạc
Trước lúc từ giã, thỉnh thoảng một trong hai người sẽ bày tỏ ý muốn giữ liên lạc với người
kia. Ví dụ, nếu Helen sắp lên đường đến New York khoảng hai tháng, bạn cùng phòng của
chị ấy có thể nói như thế này:
- Don’t forget to write! Đừng quên viết thư cho mình nhé! hoặc
- Let’s
call each other once a week! Chúng mình hãy gọi điện cho nhau một lần mỗi tuần
nhé!

Khi chào tạm biệt với những người sống trong cùng thành phố hoặc gặp mặt khá thường
xuyên, chỉ cần nói
- Let’s keep in touch. keep in touch: giữ liên lạc hoặc
Thi thoảng gọi cho mình.

- Call me sometime.

Câu Call me sometime có thể không được lịch sự cho lắm và người Mỹ thường có thói
quen kết thúc cuộc trò chuyện một cách vui vẻ, lạc quan. Dưới đây là một số câu tiếng Anh
thông dụng cho tình huống này:
- Let’s get together soon. - Let’s get together again. - Give me a call
sometime! - Give me a ring sometime! - Keep in touch! - Let’s have

lunch/dinner/coffee soon. - I hope we meet again. - Drop me a line. - Stop
by and see me sometime!

Trong đó:


I hope we meet again được sử dụng khi hai người gặp nhau lần đầu.



Drop me a line nghĩa là Write me a note or letter (viết thư cho tôi).

Sau cùng, chúng ta sẽ nói lời tạm biệt thực sự. Vậy ngoài Goodbye ra thì chúng ta có các
câu tạm biệt nào khác hay và thân mật hơn không. Mời bạn tiếp tục theo dõi chương tiếp
theo.


 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Trang
 chia
 sẻ
 các
 bài
 học
 online
 miễn

 phí
 


 



Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×