EXPÉDITION ANTARCTIQUE BELGE
RÉSULTATS
DU
VOYAGE DU
S.
Y.
BELGIGA
EN 1897-1898-1899
OBSERVATIONS DES NUAGES
A.
DOBROWOLSKI
Membre du personnel
scientifique de l'Expédition
D
Sorti des presses
le
de J.-E.
BUSCHMANN,
3o Décembre 1902.
Anvers,
OBSERVATIONS DES NUAGES
A.
DOBROWOLSKI
Membre du personnel
I«
scientifique de l'Expédition
PARTIE
TABLEAUX DES OBSERVATIONS HORAIRES
Les observations horaires des nuages ont été faites, comme les autres observations
horaires, d'avril 1898 au 14 mars 1899 et, en général, d'une façon suivie, si ce n'est pendant les
mois de janvier et février, où les travaux sur le champ de glace ne permettaient, souvent, de les
noter que de quatre en quatre heures.
Les tableaux suivants représentent la série de ces observations concurremment avec les
observations sur les brumes et sur les précipitations atmosphériques.
Ce qui frappera
lecteur dans ces tableaux, c'est l'abondance des points d'interrogation.
Le fait s'explique assez facilement. L'hivernage ayant eu lieu dans les glaces de l'Océan
Antarctique et non loin de la mer libre, la condensation des vapeurs dans les parties basses de
l'atmosphère était un
le
fait
ordinaire
;
et la position
de notre
au niveau de
station, qui était
la
brumes. Or celles-ci pouvaient empêcher
non seulement de reconnaître les espèces de nuages, mais même de constater la présence ou
l'absence de ceux-ci. Indépendamment des brumes, l'observation était parfois rendue difficile
par suite de chasse-neige violents. Enfin, l'obscurité nous empêchait d'ordinaire de voir les
faisait
mer,
que nous étions
très souvent
dans
les
la nuit et les obstacles précités étaient alors accentués.
nuages
points d'interrogation pendant les mois de
Comme
notation, je ne
me
suis pas
l'été
On
trouvera beaucoup moins de
antarctique.
conformé à
l'Atlas International des
nuages j'ai plutôt
Blue
Hill
la
brièveté
des signes, réduit
à
de
l'Observatoire
qui, par
système employé
considérablement les dimensions des tableaux. Voici l'explication de ces signes
;
suivi le
:
C
:
TC
CS
Cf
:
cirrus (pièces isolées);
tracto-cirrus (bandes libres ou faisceaux de bandes);
cirro-stratus (voile)
:
cirriformes.
:
;
Ce terme indique simplement que
sans en noter la variété
CK:
cirro-cumulus
AK
alto-cumulus
:
;
l'observateur a vu des nuages
;
;
45932
du type Cirrus
EXPÉDITION ANTARCTIQUE BELGE
SK
P
strato-cumulus
:
«
;
Ce terme embrasse indistinctement tous
».
les cas
pallium
voûte céleste semblait couverte d'un voile uniformément
moins sombre, n'ayant en tout cas rien de commun avec
:
gris,
où toute ou presque toute la
plus ou moins épais, plus ou
le cirro-stratus. Il
s'applique donc
à des voiles de hauteurs différentes, qu'il s'agisse d'un alto-stratus d'après la définition de
l'Atlas International des nuages, d'un alto-nimbus de Helm Clayton, d'un voile tout à fait
même d'un manteau
bas, et
des étages supérieurs ou moyens, doublé d'une couche de nuages
pourvu que leur ensemble donne l'apparence d'un voile unique épais. Sans doute, ce
terme est défectueux, étant trop hétérogène mais nous sommes obligé de l'employer dans
les tableaux afin d'unifier en quelque sorte les notes des différents observateurs. Mieux
bas,
;
vaut en
d'erreurs
VI
FI
vélum
somme un terme
trop large qu'une notation bien détaillée,
mais susceptible
;
inferius, c'est-à-dire voile
dont
niveau, tout à fait bas, était évident
couche basse plus ou moins fragmentée (fracto-stratus et fracto-nimbus des auteurs)
la plus basse des deux couches éventuelles de nuages bas
VI' et FI'
:
peu épais
et
le
:
;
;
:
;
K
:
Kf
cumulus typique (sommet bien voûté et mamelonné)
cumuliformes. Ce terme indique des cumuli mal formés;
ce signe à côté du signe des nuages indique que ceux-ci n'ont
;
:
(hor)
:
exemple
AK
:
(hor)
;
vus qu'à l'horizon,
indique aussi des nuages à l'horizon, mais dont on ne
il
seul,
été
pouvait pas distinguer l'espèce
absence de nuages
cas où l'observateur, tout en notant une nébulosité plus grande que
;
o
?
:
;
:
=
nuages
brumes. Les exposants
:
embrumé = brume
]
==b
x
:
surface
(o,
1,
ez°
horizon
;
même du champ
de glace (Bodennebel des
indiquent l'abondance relative de la chute, notamment
2)
quelques flocons :•:' neige peu abondante
chasse-neige plus ou moins violent
:i:°
:
la
intense
:
;
neige. Les exposants
:
4»
brume
mince couche de brouillard à
:
allemands)
-X-
zz;
pas noté de
indiquent leur intensité relative, notamment
(o, i, 2)
faible
;
o, n'a
;
:•:-'
;
neige abondante
:
;
;
•
• X-
poudrin;
pluie (toujours fine)
:
a
:
O
:
:
;
neige mélangée de pluie
grésil
;
;
bruine.
Remarque
1.
— Au cas où
de ceux-ci, la
= immobile
(o
Exemple AK,
:
le
mouvement des nuages a été observé, nous mettons, à côté du signe
direction (S,
3,
N,
E
et intermédiaires) et la vitesse relative
= lent
= modéré
du mouvement
5 = très rapide).
4 = rapide
\VSW(alto-cumuli venant de l'ouest-sud-ouest avec une vitesse modérée).
1
;
W,
= très lent
;
2
;
3
;
;
--
A ces tableaux des observations horaires, j'ai ajouté aussi les observations plus
ou moins espacées du mois de mars 1898, faites le
plus souvent de deux en deux heures.
Remarque
2.
Remarque
3. -
Dans
les tableaux,
comme
partout, nous avons adopté la notation nouvelle des
heures (de o à 24, de minuit au minuit
suivant).
II
D
i
MARS
Heures
1
1898
MARS
H. 'lires
i:(
li
15
16
18
1898
19
20
21
22
23
24
MARS
Heures
1
189S
MARS
Heures
Dates
1G
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2!l
30
31
13
IV
15
16
18
189S
lïl
20
21
22
23
24
AVRIL
Heures
1
1898
AVRIL
Heur
1S98
AVRIL
1898
10
Heures
11
12
1
Dates
AK
AK
AK
VI
VI
VI
16
?
2
4>
P
18
*
4>
4»
SK
SK
VI
VI
P
19
p
20
p
4>
4>
AK
AK
AK
AK
VI
VI
VI
VI
TC
SK
4>
21
SK
SK
TC
VI
VI
(hor)
22
G, 2, S
(hor)
23
(hor)
TC,
2,
S
TC
TC
(hor)
Cf (hor)
SK
o
25
(hor)
(hor)
26
27
O
Ihori
(hor)
(hor)
o
VI
28
(hor)
es
VI
-:•:'
29
30
P
Cf
VI
CS
CS
VI
VI
CS
p
VI
AK
AK
VI
VI
AK
VI
AVRIL
Heures
13
189S
MAI
Heures
1
1898
MAI
Heures
13
Dates
1
10
11
12
13
15
p
1
X-
15
16
17
18
1898
19
•20
21
22
23
24
MAI
Heures
1
Dates
16
17
18
19
20
21
2-2
23
25
26
28
29
::u
M
ô
5
6
1898
7
lu
II
12
MAI
Heures
13
14
15
(hor)
(hor)
16
17
1898
18
19
(hor)
(hor)
22
2ii
21
(hor)
(hor)
23
24
Dates
t6
(hor)
17
SK,3,NAV
18
VI
(hor)
(hor)
\
O
TC
22
O
I
(hor)
(hor)
AK
VI
TC, 3,
(hor)
VI
WSW
(hor)
Cf (hor)
(hor)
(hor)
(hor)
O
O
(hor)
19
21
lu >n
P
Cf (hor)
20
i
O
.y.i
-X-'
(hor)
(hor)
(hor)
(hor)
(hor)
(hor)
P
23
24
*'
O
*
a
1
•X-'
-X-
2
1
•X-
•X-
o
o
**
25
26
27
Cf (hor)
VI
Cf(hor)
Cf (hor)
Cf (hor)
Cf (hor)
—
ô
Cf(hor)
1
p
p
P
o
o
p
o
28
29
SK
SK
SK
SK
(hor)
(hor)
(hor)
30
31
(hor)
*
a
~
*'
P
1
-X-
1
-X-
A"
2
K
1
O
D
i
;
JUIN 1898
Heures
1
JUIN 1898
Heures
13
JUIN 1898
Heures
1
?
10
11
12
JUIN 1898
Heures
13
JUILLET 1898
Heui
JUILLET 1898
Heures
13