Tải bản đầy đủ (.pdf) (893 trang)

Шустикова т в , кулакова в а русский язык мой друг (базовый уровень) 2011

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (26.55 MB, 893 trang )

РУССКИЙ ЯЗЫК МОЙ ДРУГ

Мос1ша

Российский ушшерси'I'СТ дружбы 1шродоn

2011



РУССКИЙ ЯЗЫК - МОЙ ДРУГ
БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ

Учебник русского языка
для студентов-иностранцев

Издание 3-е, исправленное и дополненное

Ре к о м е н д о в а н о
Советом по филологии Учебно-методического объединения
по классическому университетскому образованию
в качестве учебного пособия
для студентов высших yчe6WhiX еееgденuй
изучающих русский язык как ино�й.

Москва
Российский университет дружбы народов
2011


Утверждено


РИС Ученого совета
Российского университета
дру:жбы народов

ББК 81.2Р-96
89

р

Р е ц е н з е н т ы:
доктор педагогических наук,
профессор кафедры русского языка МПГУ ГГ Городилова;
кандидат филологических наук, профессор,
зав. кафедрой русского языка МГМСУ Т. Ф. Матвеева
А в т о р с к и й к о л л е к т и в:
Т.В. Шустикова, В.А. Кулакова, Л.А. Карпусь, С.В. Смирнова,
А.А. Атабекова, И.А. Воронкова, А.Д. Гарцов, Л.В. Остренко,
Т.В. Рачеева, Е.Н. Шоркина, О.М. Щербакова
Под редакцией
Т.В. Шустиковой, В.А. Кулаковой

Р 89 Русский язык - мой друг. Базовый уровень: Учебник рус­

ского языка для студентов-иностранцев 1 Под ред. Т.В. Ш ус­
тиковой и В.А. Кулаковой. - 3-е изд., испр. и доп.
М.:
Р УДН, 20 11. - 85 1 с.: ил.
-

ISBN 978-5-209-03225-0

Учебник адресован студентам-иностранцам, начинающим изучать русский язык. Его
содержание соответствует требованиям, предъявляемым существующими нормативными
документами, в частности такими, как «Образовательная программа по русскому языку дЛЯ

2001 ).
300-350 часов и состоит из вводного фонетико-граммати­

иностранных учащихся. Базовый уровень» (М.,
Учебник рассчитан на

ческого курса, в котором подробно рассматриваются буквы, звуки, ударение и интонация
русского языка, и основного курса. Первая часть основного курса посвящена изучению
предложно-падежной системы единственного числа имён существительных, прилагатель­
ных, местоимений и числительных; видовременной системы русского глагола. Во второй
части изучается множественное число имён существительных, прилагательных, местоиме­
ний и числительных. Учебник является унив�рсальным - в нем не учитываются данные
сопоставительного анализа русского и родного языка учащихся. Учащимся предлагается
самостоятельная работа в Интернете с использованием сайтов, соответствующих изучаемой
лексика-грамматической теме.
В учебник введён раздел «Работайте в Интернете», дан адрес сайта пgua­

rus.com (автор- М.И. Петрова).

Издание подготовлено на кафедре русского языка
общеобразовательных дисциплин.

©Коллектив авторов,

2011


NQ 2 факультета русского языка и

©Российский университет дружбы народов, Издательство,

2011


50-леmию

Российского университета
дружбы народов
посвящается

Дорогие друзья!
Вашему вниманию предлагаются лучшие книги, изданные
в серии «Библиотека классического университета», посвя­
щенной пятидесятилетию со дня образования Российского
университета дружбы народов. В этой серии опубликовано

более 100 монографий, учебников и учебных пособий, реко­
мендованных к изданию Ученым советом Университета.
За прошедшие пятьдесят лет в Университете подго­

товлено более 60 тысяч специалистов, в том числе более

5 тысяч кандидатов и докторов наук, которые успешно ра­

ботают более чем в 170 странах мира. В 1975 году Универ­
ситет был награжден орденом Дружбы народов за заслуги в
деле подготовки специалистов для стран Азии, Африки и

Латинской Америки, Ближнего и Среднего Востока, а в

2002 году одна из малых планет Солнечной системы названа

в честь Университета- РУДруНа.
В настоящее время в Университете и его филиалах обу­

чается около 30 тысяч студентов, аспирантов, ординато­

ров, интернов и стажеров из 135 стран мира, представите­
ли около 450 народов и национальностей. Успешность выпу­

скников РУДН в карьере и в бизнесе подтверждает качест­
во нашего образования, которое обеспечивается, в частно­
сти, высоким уровнем учебников и учебных пособий, напи­
санных выдающимися учеными и педагогами Университета.


В последние годы в Университете активно развиваются
совместные

международные магистерские программы и

программы двойного научного руководства аспирантами с
участием ведущих западноевропейских университетов и уни­
верситетов стран Азии. И безусловно высокое качество под­
готовки специалистов на уровне требований ведущих уни­
верситетов мира обеспечивается в Университете посред­
ством издания не только учебников и учебных пособий, но и
монографий, в которых отражены результаты фундамен­

тальных исследований наших ученых. Российский универси­
тет дружбы народов по праву гордится своим профессор­
ско-преподавательским составом, его вкладом в развитие
отечественной науки и образования.
Издание серии «Библиотека классического университе­
та>>

стало возможным благодаря помощи издательства

РУДН и ряда других издательств, которые приняли участие
в публикации книг этой серии. Мы высоко ценим их помощь и
рассматриваем ее как вклад в развитие лучших традиций
отечествеююго образования и науки, которым Российский
университет

дружбы

народов

50 лет своего существования.

Ректор РУДН
академик

следует

.�

на


протяжении

В.М. ФИЛИПП ОВ


ПР ЕДИСЛОВИЕ

Данный учебник предназначен для овладения русским языком
на базовом уровне и соответствует «Образо вательной программе
по русскому языку как иностранному» (М. , 200 1). Учебник являет­
ся универсальным, так как не ориентирован на родной или язык•
посредник для иностранных учащихся.
Процесс обучения согласно концепции , лежащей в основе
данного учебника, базируется на реальных коммуникативных по­
требностях учащихся. При этом формированию лингвистической
компетенции придается принципиальное значение, поскольку
именно прочная языковая база позволит учащимся в дальнейшем
самостоятельно совершенствовать свой язык.
Данные методические позиции авторов диктуют как структуру
учебника, так и распределение учебного материала и наполнение
им каждого урока.
Обучение начинается с «Вводного фонетико-грамматического
курса» (В ФГК) , который представляет собой модифицированную
русскую версию учебника Т.В. Ш устяковой «Вводный фонетико­
грамматический курс русского языка. Для англоговорящих уча­
щихся» (М. : Совершенство, 1 997), имеющего гриф МО РФ .
Основной курс делится на две части.
Первая часть учебника включает 1 9 уроков, в которых
представлена предложно-падежная система всех именных частей
речи в единственном числе и видовременная система русского

глагола.
Вторая часть, состоящая из 1 О уроков, содержит материал
предложно-падежной системы именных частей речи во множест­
венном числе.
Каждый урок первой и второй частей учебника начинается
коротким представленнем его содержания. Далее следуют его разделы:
базовый текст, раскрывающий основную лексяко-грамматическую
тему урока; раздел «Грамматикю>; раздел «Упражнения» , первая
часть которого включает упражнения к базовому тексту урока, а
вторая - упражнения , активизирующие изучаемую лексяко­
грамматическую тему; разделы « Речевой этикет» , «Это вы знаете.
Повторение - мать учения», «Проверьте себя»; «Читайте само­
стоятельно», «Р аботайте в Интернете».
5


Важное место в новом учебнике занимает раздел «Грамма­
тика». Лингвистическая компетентность учащегося рассматрива­
ется авторами как обязательная базовая составляющая его комму­
никатино-речевой компетентности. Успешность речевого обще­
ния зависит от того, насколько рационально и результативно уча­
щийся овладел информацией о формальных, семантических, функ­
циональных и прагмастилистических свойствах единиц изучаемого
языка.
При предъявлении грамматического материала авторы учеб­
ника исходят из требований к представлению информации, суще­
ствующих в настоящее время в соответствии с особенностями по­
знавательной деятельности человека, такими как: полнота инфор­
мации , системное её представление , структурированность, морфо­
логические и семантические показатели, сочетаемостные свойства,

демонстрационные предпочтительные контексты, иллюстрирую­
щие функционирование данного грамматического объекта.
Обобщённое представление грамматического материала бо­
лее соответствует закону усвоения информации взрослыми уча­
щимися , так как позволяет видеть каждое отдельное грамматиче­
ское явление в общей системе языка, и вследствие этого осознан­
нее , быстрее и надёжнее усваивается вся система функциональной
грамматики.
Формирование грамматических и речевых навыков осуществ­
ляется поэтапно и параллельно, в соответствии с методической
концепцией, сформулированной применительно к русскому языку
как иностранному Г.Г. Городиловой, в ходе реализации совокуп­
ности интеллектуальных и исполнительных действий полноправ­
ных партнеров процесса освоения нового языка - учащегося и
преподавателя.
Методически продуманное предъявление грамматического
материала и его активизация в системе обязательных тренировоч­
ных языковых упражнений далее гармонично сочетается с упраж­
нениями и заданиями для взаимосвязанного обучения всем видам
речевой деятельности, ориентированными на решение коммуни­
кативных задач и осуществление соответствующих речевых дей­
ствий.
В каждом уроке строго соблюдается принцип повторения
пройденных лексика-грамматических тем. Так, темы «Прямая и
косвенная речь», «Сложное предложение со словом «КОТОР ЫЙ »
в полном объёме повторяются при подаче всех падежей.

6



Чрезвычайно важным и принципиальным для любого учебни ­
ка является проблема корпуса текстов как текстов для представ­
ления изучаемых языковых явлений, так и текстов для развития
разных видов речевой деятельности.
Считая важной задачей поддержание высокого уровня моти­
вации у учащихся, авторы определили круг тем, коммуникативно
значимых для студента - молодого человека, живущего в большом
городе , стандартно общающегося в среде интеллигенции.
Соответственно в учебнике отражён язык живого общения в
образцовой форме. Р ешению задачи адаптации учащихся к новой
этно- и социокультурной среде служит использованный в учебни­
ке корпус текстов, которые должны, с точки зрения информатив­
ности, интересовать студентов и стимулировать общение, так как
содержат экстралингвистический ценный языковой материал и ре­
чевые образцы.
Текст (независимо от его объёма) является главной единицей
представления учебного материала. В нём предъявляется лексика­
грамматический материал, отвечающий функционально-прагмати­
ческим требованиям, соответствующим определённому этапу обу­
чения и значимым с коммуникативной точки зрения. Текст, с од­
ной стороны, передаёт студентам социокультурную информацию о
стране изучаемого языка, а с другой стороны, является и моделью
для учащегося, по которой он строит собственное высказывание ­
информацию о реалиях своего социума или участвует в общении
на новом для себя языке.
Придавая особенно важное значение развитию такого вида
речевой деятельности, как чтение, авторы предлагают большое ко­
личество текстов, в основном учебного типа, а также забавные ис­
тории и анекдоты, тексты из современной периодики. Хотя на ба­
зовом уровне обучения очень ограничено использование текстов

художественной литературы, в которых язык выступает в эсте­
тической функции, тем не менее читаются стихотворения русских
классиков, оказывающие эмоциональное воздействие, на фоне ко­
торого активизируется процесс обучения. Постепенно устанавли­
вается общая для студента и преподавателя интеллектуальная и
эмоциональная зона. А как известно, то, что интересно и эмо -.
ционально, усваивается быстрее и надёжнее.
Подбирая стихотворные произведения в соответствии с учеб­
ными задачами (строки из «Евгения Онегина» А. Пушкина «В тот
год осенняя погода стояла долго на дворе» и «Горные вершины»
-

7


М. Лермонтова являются удачными примерами на модели прила­
гательных с твердой и мягкой основой , «Думаю о тебе» Л . Озеро­
ва - примеры на предложный падеж и т. д.), преподаватель стремит."
ся к достижению целей лингвострановедческого и культурологиче•
ского плана. Используя слова А .А . Леонтьева, можно сказать, что
учащийся «не просто овладевает кругом языковых знаний. Он ов­
ладевает ими , осваивая ту систему идей, взглядов, которые они
выражают». И хочется добавить: ту систему жизненных ценно­
стей, которые представляются таковыми преподавателю.
В разделе «Читаем самостоятельно» часть текстов является
обязательной для всех студентов группы. Некоторым учащимся
предлагается больший учебный м атериал вследствие их лучшей
подготовленности. Самостоятельная работа с текстом в нашей
концепции обучения играет принципиально значимую роль.
Проблема выбора текстов для учебника базового уровня име­

ет особое значение , так как именно на них происходит первое зна­
комство иностранца со страной изучаемого языка, начинается
процесс адаптации. Использование страноведческого материала
позволяет познакомить студентов с наиболее важными историче­
скими событиями жизни Р оссии , с выдающимися деятелями рус­
ской и советской науки и культуры и дать достаточно целостное
представление о стране изучаемого языка.
Принципиально новым является органичное использование в
учебнике материалов из разнообразных сайтов Интернета, мето­
дика этой работы предложена Т.В. Ш устиковой и А . А . Атабеко­
вой.
Авторы надеются на благосклонное внимание коллег и с
благодарностью примут конструктивные критические заме­
чания.
С уважением, авторы


ВВОДНЬ1И
ФОНЕТИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ
КУРС



&YKBbl, ЗВУКИ, УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЯ
РУССКОГО ЯЗЫКА

Алфавит
Аа
Бб
Вв

Гг
Дд
Ее

Ёё
Жж
Зз
Ии
Йй
Кк
Лл
Мм
Ни
Оо
Пп
Рр
Се
Тт

Аа
Бб
Вв
Гг
Дд
Ее
Ёё

Жж
Зз
Ии

Йй
Кк
Л"1

Мм
Нн
Оо
Пп
Рр
Се

Уу
Фф
Хх
Цц
Чч
Шш
Щщ

Тт
Уу
Фф
Хх
Цц
Чч
Шш
Щщ

ы


ы

ъ
ъ

Ээ
Юю
Яя

ъ
ь

Ээ
Юю
Яя

[а]
[Ь]
[v]
[g]
[d]
[je]
[jo]
[z]
[ z]
[i]
ш
[ k]
[1]
[m]

[n]
[о]
[р]
[r]
[s]
[t]
[u:]
[f]
[h]
[ts]
[tf]

Nevada
Baikal
Volga
Glasgow
Dnieper
Yerevan
Yorkshire
Geneva
Zambezi
Italy
Troy
Caucasus
London
Moscow
NovosiЬirsk
Ottava
Paris
Riga

Siberia
Toronto
Vesuvius
France
Shanghai
Tsushima
Chile
Sheffield
Russia

Невада
Байкал
Волга
Глазго
Днепр
�реван
Иоркши р
Женева
Замбези
Итали я
Троя
Кавказ
Лондон
Москва
Новосибирск
Оттава
Париж
Рига
Сибирь
Торонто

Везувий
Франция
Шанхай
Цусима
Чили
Шеффилд
Россия

[�]
[ju]
[ja]

Seattle
Yugoslavia
Yalta

Сиэтл
Югославия
Ялта

f�:]

В русском языке 33 буквы: 1 0 гласных, 21 согласная и 2 знака.
11


Гласные и согласные
В русском языке , как и в других языках, есть гласные и
согласные звуки, которым соответствуют гласные и согласные
буквы.

Гласные буквы а, о, у, э, и, ы обозначают соответственно
гласные звуки а, о, у, э, и, ы. Согласные буквы б, в, г, д, ж, з, й, к,
л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, m, щ обозначают согласные звуки,
твёрдые и мягкие. Согласные буквы ь (мягкий знак) и ъ (твёрдый
знак) пишутся только после согласных и обозначают их мягкость и
твёрдость.

Твёрдые и мягкие согласные
В русском языке есть твёрдые и мягкие согласные звуки.
Когда мы произносим твёрдые согласные звуки, задняя часть
языка немного поднимается , как при произнесении гласного звука
[ы] . Когда мы произносим мягкий согласный звук, язык
продвигается вперёд, его передне-средняя часть поднимается, как
при произнесении гласного звука [и]. В русском языке после
твёрдых согласных пишут буквы а, о, у, э, ы, а после мягких
согласных пишут соответственно буквы я, ё, ю, е, и и ь.

Запомните!

Мы произносим :
твёрдый согласный перед буквами а, о, у, э, ы : l!,a, I!,OM,
в конце слова: до!h
перед другим твёрдым согласным: мо�т;
мягкий согласный перед буквами я, ё, ю, е, и и

тё!я, ,!! юро, l!е! и.

12

ь: !!Я!Ь , !: ем_ ья,



В транскрипции мягкость согласных обозначается знаком [ ' ] :
твёрдые согласные - мягкие согласные

ма [ма]
мо [мо)
му [му]
мэ [мэ]
мы [мы]

мя [м'а]
мё [м'о]
мю [м'у]
ме [м'э]
ми [м'и]

Согласные образуют пары по твёрдости - мягкости.
Некоторые согласные не имеют пары: они всегда твёрдые или
мягкие.
жшц- - -

- - - й ч 'щ'

БукваЪ
Буква ь обозначает мягкость предшествующего согласного.
Например: браr [брат] брать [брат'].
Буква ь перед гласными я, ё, е, ю, и обозначает 2 звука:
согласный й и соответствующий гласный: мья [м'йа], мьё [м'йо],


мью [м'йу] , мье [м' йэ], мьи [м'йи] .

- тин
- тя
[т' а]
[т'ийа]
- тё
- тиё
[т' о] [т' ийо]
- тю - тиЮ
ту
[т'ийу]
[ту] [т'у]
- ти е
тэ
- те
[т'э] [т' ийЭ]
[тэ]
ты
-ти - тин
[ты}_ [т' иl
[т' инl
та
[та]
то
[то]

- тья
[т' йа]
- тьё

[т'йо]
- тью
[т'йу]
- тье
[т'йэ]
- тьи
[т' йиl

После букв ж и ш не пишутся буквы ы и э.
После букв ч и щ не пишутся буквы я и ю.
После букв г, к, х не пишутся буквы ы и э.
Буква ё пишется только в ударном слоге слова.
13


Звонкие и глухие согласные
Звонкие согласные произносятся при участии голоса (голосовые
связки вибрируют). Глухие согласные произносятся без участия
голоса.
Большинство согласных образуют пары по звонкости глухости.

В сочетаниях согласных парные звонкие и глухие согласные
могут изменяться. Всегда последуюший согласный влияет на
качество предыдущего: предшествующий звонкий согласный перед
глухим произносится как парный глухой, а предшествующий
глухой согласный перед звонким произносится как парный звонкий.
1. На конце слова перед паузой звонкие согласные произносятся
как парные глухие: клуQ [п] переры_!! [ф], дРУ!: [к], го,ц [т], расск3.1
[с], нож [ш].
2. Внутри слова или на границе слов звонкий согласный перед

глухим согласным произносится как парный глухой: ОШИQКа [б---+ п ],
_!!Чера [в---+ ф],!! клубе [в ---+ ф], ложка [ж---+ ш].
3 . Внутри слова или на границе слов глухой согласный
произносится как парный звонкий согласный: оrдыхать [т ---+ д],
во_!Sзал [к---+ г], эрамен [к ---+ г], как ваf [с ---+ з] зовут, с [с ---+ з]
другом.
4. Перед звонкими л, м, н, р и в произносятся и звонкие и
глухие согласные: ,цва - !ВОЙ, ;!Нать - f нами, ;!ЛОЙ - fЛОво.
5. Предлог В перед глухим согласным в начале следующего
слова произносится как [ф]: !! клуб, !! клубе. Согласный 1 в
предлоге ИЗ перед глухим согласным в начале слова произносится
как [с]: И ;! Петербурга, И;! Киева. Сuгласный ,!! в предлогах ПОД,
НАД, ПЕРЕД перед глухим согласным в начале следующего
слова произносится как [т]: по,ц шкафом, на,ц шкафом, пере,ц
шкафом.
6. Предлог С перед звонким согласным в начале следующего
слова произносится как [з] : f другом, f братом. Согласный ! в
предлоге ОТ перед звонким согласным в начале следующего слова
произносится как [д] : О ! брата, О ! друга.

14


Таблица твёрдых согласных

Т аблица мягких согласных
МЯ - МЁ - МЮ - МЕ - МИ
БЯ - Б Ё - БЮ - БЕ - БИ
ПЯ - П Ё - ПЮ - ПЕ - ПИ
В Я- В Ё - В Ю - ВЕ - ВИ

ФЯ - ФЁ - ФЮ - ФЕ - ФИ
ДЯ - ДЁ - ДЮ - ДЕ - ДИ
ТЯ - ТЁ - ТЮ - ТЕ - ТИ
ИЯ - НЁ - НЮ - НЕ - НИ
ЛЯ- ЛЁ- ЛЮ - ЛЕ - ЛИ
ЗЯ - ЗЁ - ЗЮ - ЗЕ - ЗИ
СЯ - СЁ - СЮ - СЕ - СИ
ЧА - ЧЁ - ЧУ - ЧЕ - ЧИ
ЧО
ЩА - ЩЁ - ЩУ - ЩЕ - ЩИ
ЩО
РЯ - Р Ё - РЮ - РЕ - РИ

МА - МО - МУ - МЭ - МЫ
БА - БО - БУ - БЭ - БЫ
ПА- ПО - ПУ - ПЭ - ПЫ
В А - ВО - ВУ - ВЭ - В Ы
ФА - ФО - ФУ - Ф Э - ФЫ
ДА - ДО - ДУ - ДЭ - ДЫ
Т А - ТО - ТУ - ТЭ - ТЫ
НА - НО - НУ - Н Э - НЫ
ЛА - ЛО- ЛУ - ЛЭ - ЛЫ
ЗА - ЗО - ЗУ - ЗЭ - ЗЫ
СА - СО - СУ - СЭ - СЫ
ЦА- ЦО - ЦУ - ЦЕ - ЦЫ
[ЦЭ] - ЦИ
РА - РО - РУ - РЭ - Р Ы
ЖА - ЖО - ЖУ - ЖЕ - ЖИ
ЖЁ
[ЖЭ]

ША - ШО - ШУ - ШЕ - ШИ
ШЁ
[ Ш Э]
Г
ГА - ГО - У - КА - КО - КУ - ХА - ХО - ХУ - -

-

-

-

-

ГЕ - ГИ
КЕ - КИ
ХЕ - ХИ

-

Сочетания согласных
В БА
ВВА
ВГ А
ВДА
В ЗА
В ЖА

-


ВБО
вво
в го
в до
взо
вжо

-

В БИ
вви
вги
вди
взи
вжи

ФПА
ФФА
ФКА
ФТА
Ф СА
Ф ША

15

-

-

Ф ПО

ФФО
ФКО
ФТО
ФСО
Ф ШО

-

-

ФПИ
ФФИ
ФКИ
ФТИ
ФСИ
Ф ШИ

:


-

ФТА
ВКА
ФКА
ВТА
СКА
ЗТА

вми

вни
вли
ВРИ

Ф МА
Ф НА
ФЛА
ФРА

ВТА [ФТА]
ВГА [ВГА]
ВКА [ФКА]
ВДА [ВДА]
ЗКА [СКА]
СДА [ЗДА]
ВМА
ВНА
ВЛА
ВРА

-

вмо
вно
вло
ВРО

-

-


ДВА - ТВ А
ЗЛА - СЛА
ЗНА - СНА

-

[ФКА]

-

[ФТА]

- [СТА] .
-

ФМО
ФН О
ФЛО
ФРО

-

ФМИ
ФНИ
ФЛИ
ФРИ

ДВО - ТВО
зло -ело

ЗНО - СЛО

БЬЯ - ПЬЯ - В ЬЯ - ФЬЯ -ДЬЯ - ТЬЯ - ЗЬЯ СЬЯ - МЬЯ - Л ЪЯ - НЬЯ - РЬЯ - ЧЬЯ
БЬЁ - БЬ Ю - ПЬЁ - ПЬЮ - В ЬЁ - В ЬЮ - ЛЬЁ - ЛЬЮ
РА - ТРА - ВТРА [ФТРА] - СТРА - ВСТРА [ Ф СТРА]
РУ - ДРУ - КДРУ [ГДРУ] - СДРУ [ЗДРУ]
АРТ - ОРТ - УРТ - УКР - УПР - УГР АБРЬ - БРЯ
ДА - ЖДА - ЖДУ БА - ЖБА КТО - ГДА - ГДЕ
ЛА - КЛА - ГЛА - ЗЛА - СЛА - ВЛА - ТЛА - ДЛА
МНО - МНЕ - ДНА - ДНЕ - ДНИ - ГНА - ГНИ
ИСК - СКЛА - ОРСК - ПОЛЬСК- КУРСК
КВА - ДВА - ЗВА - ТВ А - ЖВ А - СВА - Ш В А

Ударение. Ударные и безударные гласные.
Редукция безударных гласных
Сло г в русском языке может состоять из одного гласного, из
гласного и согласного или нескольких согласных и одного
глас ного: А-У-ДИ-ТО-РИ-Я , СТОЛ . В слове столько слогов,
сколько в нём гласных.
16


Русское ударение - это произношение одного слога в слове
более напряженно и длительно. Один слог в слове является
ударным, а все другие - безударными и произносятся менее
напряженно и короче. Ударный слог может находиться в начале, в
конце или в середине слова: ЗАВТРА, ВЧЕРА , СЕГОДНЯ.
Безударные гласные произносятся короче. Это количественная
редукция: с Ах�р. Если безударный гласный меняет своё качество,
просходит качественная редукция. Например, пишется МQсква, а

произносится [ М�сква] . Б езударные о и а произносятся как
короткий или очень короткий звук � [л) или [ъ] . Б езударные е и я
.
произносятся как короткий или очень короткий звук !!: п�р�рыв,
во с�мь, дес�ть. Буква я в окончаниях прилагательных женского
рода и существительных произносится как очень короткий и
неясный звук � [ъ] : н ова�, Кат�, Воло Щ!, дЯЩ!.

Ритмические модели русского слова
Приведём примеры ритмических моделей русского слова.
татАта
тАтата
тататА
- - улица
столица
города
татататА
тататАта
- - - - - дорогая
карандашИ

тАта
- город
А
тат тата
- - - краемвые

татА
- Москва


тА
-

ДО М

тАтатата
- - правильные
-

-

--

-

-

-

Русская интонация
В русском языке 7 _!!Нтонационных �онструкций (ИК), из
которых 5 являются основными. (Ерызгунова Е.А . Звуки и интонация
русской речи. - М., 1969).
1

Наташа поёт. (ИК-1 )
2

Как Наташа поёт? (ИК-2)
3


Наташа поёт? (ИК-3)
17


4

А Антон? (ИК -4)
5

Как Наташа поёт! (ИК-5)
Интонация может изменить смысл фразы, например,
трансформировать сообщение в вопрос или вопрос в восклицание:
3

Он идёт домой. Он идёт домой?
2

Как она поёт? (ИК-2) Хорошо. Как она поёт! (ИК-5)
Изменение места центра интонации изменяет смысл вопроса:
а) - Вы
1

3

были в театре?
1

- Да, в театре.
3


б) - Вы были в театре?
l

l

- Да, был.
3

в) - Вы
1

были в театре?

l

- Да, я.
Если вы владеете английским языком, вы найдёте подробную
информацию в работе Т.В. Ш устиконой «Вводный фонетико­
грамматический курс. Для англоговорящих» на сайте в Интернете:
(автор сайта - М.И. Петрова). Далее в
учебнике дается только адрес сайта.


УРОК 1

Г шiсная буква и звук.
Гшiсные буквы и звуки а [а], о [о] , у [у] , и [и] , э [э] , ы [ы]
Упражнение 1. СлУшайте и повторЯйте. Читайте.
а - о - у=> у - о - а


а - э - и=> и - э - а

а-о-у-о-а
а-о-у-и-э-а

а-э-и-э-а
а-э-и -у-о - а

а-а
а-о
а-у
а-и
а-э

о-о
о-у
о-и
о -э
о-а

а - о - у=>ы

у-у
у-и
у-э
у-а
у-о
а - э - и=>ы


И-И
И -Э
и-а
и-о
и-у

э-э
э-а

Э-0

э-у
э-и

а=>ы

Согласная буква и звук.
Согласные буквы и звуки.
Твёрдые согласные м [м] , б [б], п [п], в [в], ф [ф], д [д], т [т] ,
н [н], з [з], с [с], к [к), г [г]
Упражнение 2. Слушайте и повторяйте. Читайте.
ма - мо - му- мэ - мы
ба - бо - бу - бэ - бы
па - по - пу- пэ - пы
ва - во - ву - вэ - вы
фа - фо - фу - фэ - фы

ам - ом - ум - эм -им
ап - оп - уп - эп -ип
аф - оф - уф - эф -иф


да - до - ду - дэ - ды
та - то - ту - тэ - ты
на - но - ну- нэ - ны

ат - от - ут - эт -ит
ан - он - ун - эн -ин

за - зо - зу - зэ - зы
са - со - су --сэ - сы
ка - ко - ку - кэ - кы
га - го - гу - гэ - гы

ас - ос - ус - эс - ис

19


Упражнение 3. Слушайте и повторЯйте. Читайте.
мы

вы

ты

сын

Ударение. Редукция
Буквы Ударный
а [а]

о [о]

да
там
Иван
он
дом
А нтон

1

предударный Начальный Заударный
(л) �BTQMaT
[ъ) АНН�
[л] Антон
ананас
[�нанас]

б;!нан
[банан]
[Л] TQMaT
ВQДа
она

al

[л] короткий звук «Ю>
oJ

[ъ]


мам�
папа
ЭтQ

al

[ъ ] короткий звук между «Ю> и «Ы»
oJ

Упражнение 4. Слушайте и повторЯйте. Читайте.
ТА
да
там
он
ДО М

звук
зонт

мост
сок
суп
тут
сын
кот

таТЛ

ТЛта

Том
Дэн
Кэт
Сэм

буква
мама
Анна
Энна
Эмма
Инна

папа
Это
дома

Иван
Антон
стакан
банан
батон
томат

она
вода
оно
окно

Род
Мужской род

(он)
дом_
звук
Ива!!
НО: папа

Женский род
(она)
комнат;!
букв�
АНН�
мама

20

Средний род
(оно)
OKHQ


Упражнение 5. ПишИте. Читайте.
Он: звук, банан, папа, Антон, сын, Том . . .
Она: буква, комната, мама, Эмма . . .
Оно: окно.
Интонация. Интонационная конструкция 1 (ИК-1)

\

--


Да.

1

\

---

Это папа.

центр ИК

1

1

\

Это Иван.

-

1

\

центр ИК
пр едцентр
постцентр


1

предцентр ц ентр ИК

Упражнение 6. Слушайте и повторЯйте. Читайте.
Это папа. Это Иван. Это он.
1

1

1

Это папа и мама. Это И ван и Л:нна.
1

Это мама. Это Анна. Это она.

Это он и она.

Это сын. Это Антон. Это он.

Это мама и папа. Это она и он.

1

1

1

1


1

Это кот. Это он.
1

1

1

1

1

Это мама. Она дома. Это Л:нна. Она дома. Она тут.
1

1

1

1

1

Это папа. Он дома. Это Иван. Он дома. Он тут.

Интонационная конструкция 2 (ИК-2)



Кто?

1

центр

ик



-

--

Кто Это?

Кто Это?

1

центр ИК

.-

\

1 -�- \

предцентр центр ИК постцентр


постцентр

21


2

1

Кто? Иван.

2

l

2

1

1

Кто Это? Это Иван.

Кто Это? Это Иван. Иван.

И ван.

Кто Это? Это Лнна.

2


1

1

2

.

1

1

Кто там? Т ам Анна. (Анна.)

Упражнение 7. Слушайте и повторЯйте. Читайте.
Кто Это? Это Антон. Кто тут? Тут Антон.
Кто Это? Это кот. Кто там? Там кот.

Упражнение 8. СлУшайте и повторЯйте. Читайте.
2

2

2

- Как вас зовУт?

- Как вас зовут?


Как вас зовУт?

- Иван.

- Иван.

- Иван.

1

1

1

Упражнение 9. Слушайте и повторЯйте. Читайте диалог .
2

2

2

- Как вас зовут?

- Как вас зовУт?

Как вас зовут?

- Дэн.

- Том .


- Эмма.

1

1

1

Мы знакомы.

Упражнение 10. Читайте.

Это м ама. Это Анна. Это паnа. Это Иван.
Это сын. Это Антон. Это кот.

22


ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

Упражнение 1. ПишИте.
а) сА а,

((}о, суу, о/1 и, Э а, ы;
б) utl.4, !Ji J.!!J[ и, fiJ 1, ffi ф, � fl' f!J1(m, :Jtи, �, .40,

�������������k���
&ы,


фа, фо, фу, фа, фы, yz, у;, М/' 3а, JЫ' са, со, о/1, са, сы, а.4,

����������������
�� !fl' ас, rx, uc, ус. Это иlmлut. Это '1Jkn. Это cAJШlUJIJt.
Упражнение 2. ПишИте, читайте и учИте слова урока.
Москва, Антон, мама, дом, Том, буква, кот, комната, И ван,
Инна, сок, Энна, суп, папа, звук, сын, стакан, Эмма, банан, батон,
вода, окно, Л:нна, томат, ананас.

Упражнение 3. ПишИте слова урока. Читайте.
он

онх

Упражнение 4. ПишИте. Читайте.
Модель: Кто Это? Это Антон. Он тут.
Кто там? Там мама. Она там.

оно


×