Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (2.52 MB, 33 trang )
<span class='text_page_counter'>(1)</span>by Louis Armstrong and Kenny G.
<span class='text_page_counter'>(2)</span> Tôi nhìn cây xanh lá I see trees of green,.
<span class='text_page_counter'>(3)</span> những bông hồng đỏ thắm. red roses too.
<span class='text_page_counter'>(4)</span> thấy chúng nở rộ, cho tôi và bạn. I see them bloom, for me and you.
<span class='text_page_counter'>(5)</span> And I think to myself…. Và tôi tự nhủ với mình.
<span class='text_page_counter'>(6)</span> thế giới đẹp biết bao. what a wonderful world.
<span class='text_page_counter'>(7)</span> Tôi nhìn trời xanh biếc I see skies of blue.
<span class='text_page_counter'>(8)</span> và mây trắng trên cao. and clouds of white.
<span class='text_page_counter'>(9)</span> rực rỡ ánh sáng ban ngày The bright blessed day,.
<span class='text_page_counter'>(10)</span> huyền bí bóng tối đêm thâu the dark sacred night.
<span class='text_page_counter'>(11)</span> And I think to myself…. Và tôi nhủ với mình.
<span class='text_page_counter'>(12)</span> thế giới đẹp biết bao What a wonderful world.
<span class='text_page_counter'>(13)</span> Trời xanh tường thuật vinh quang Thiên Chúa Không trung loan báo việc tay Người làm.
<span class='text_page_counter'>(14)</span> Ngày này thuật lại cho ngày khác Đêm này kể lại với đêm kia.
<span class='text_page_counter'>(15)</span> Nơi đại dương bát ngát mênh mông Loài thủy quái tung tăng ….
<span class='text_page_counter'>(16)</span> Những bông hoa nay còn mai mất Ngài cũng trang điểm bao sắc mầu ….
<span class='text_page_counter'>(17)</span>
<span class='text_page_counter'>(18)</span> Nhìn cầu vồng bảy sắc The colors of the rainbow,.
<span class='text_page_counter'>(19)</span> rực rỡ giữa bầu trời so pretty in the sky.
<span class='text_page_counter'>(20)</span> Are also on the faces ngắm những khuôn mặt.
<span class='text_page_counter'>(21)</span> of people going by. của bao người trên đường.
<span class='text_page_counter'>(22)</span> Tôi thấy bạn bè tay nắm tay I see friends shakin' hands,.
<span class='text_page_counter'>(23)</span> sayin' "How do you do?" hỏi thăm lời thân ái.
<span class='text_page_counter'>(24)</span> They're really saying "I love you”. nói những lời yêu thương.
<span class='text_page_counter'>(25)</span> Tôi nghe tiếng trẻ khóc I hear babies cryin',.
<span class='text_page_counter'>(26)</span> I watch them grow. và nhìn chúng lớn lên.
<span class='text_page_counter'>(27)</span> They'll learn much more. đã học được bao điều.
<span class='text_page_counter'>(28)</span> mà tôi chưa từng biết than I'll ever know.
<span class='text_page_counter'>(29)</span> Và tôi tự nhủ với mình … And I think to myself….
<span class='text_page_counter'>(30)</span> thế giới đẹp biết bao. what a wonderful world..
<span class='text_page_counter'>(31)</span> Đúng thế, tôi tự nhủ với mình Yes, I think to myself.
<span class='text_page_counter'>(32)</span> Thế giới đẹp biết bao.. what a wonderful world..
<span class='text_page_counter'>(33)</span> t@o. Bản dịch : gxdaminh.net tháng 6.2009.
<span class='text_page_counter'>(34)</span>