UNIT 7 - EMPHASIS
Task1: Translate the following sentences into Vietnamese, paying attention to
the emphasis expressed by WHAT-clauses
1. Defoe‘s work is characterized by Đặc trưng trong các tác phẩm của
an intensively concrete imagination, Defoe nằm ở trí tưởng tượng vơ cùng
and
a
remarkable
aptitude
for cụ thể và một khả năng đáng kinh
manipulating detail. What makes ngạc trong việc sử dụng chi tiết. Điều
―Robinson Crusoe‖ so remarkable a tạo nên dấu ấn cho cuốn sách
book is the fine touch of precision “Robinson Crusoe” chính là việc ông
which he imparts to the story by his mô tả vào câu chuyện bằng một
clear, matter-of-fact manner.
phong cách mạc lạc, khách quan, chân
thực.
2. James shared characteristics with James giống các nhà văn khác ở các
these writers. But what is distinctive bình diện. Điểm khác biệt trong tác
about his work is the extent to which phẩm của ông là cảm nhận của tác giả
it is concerned with reflections on với các sự kiện hơn là bản thân các sự
events rather than with the events kiện .
themselves.
3. Ryokan means “inn” in Japanese, Ryokan có nghĩa là “nhà trọ” trong
and they are all over the country, as tiếng Nhật và khắp nước Nhật đâu
variable in quality and price (dinner đâu cũng có, đa dạng về chất lượng và
and breakfast are always included) as giá cả (luôn bao gồm cả bữa tối và
hotels anywhere. What differs is the bữa sáng) như các khách sạn ở bất cứ
degree of service, the setting and the đâu. Điều khác biệt là chất lượng
food.
phục vụ, phong cách bài trí và đồ ăn.
4. What I saw in China was that Theo quan sát của tôi ở Trung Quốc,
growing evidence of popular concern, những mối lo lắng ngày càng lớn của
especially
about
pollution,
has
air
and
water người dân, đặc biệt là về ơ nhiễm
meant
that khơng khí và nước, chứng tỏ các vấn
environmental issues have become a đề về môi trường đã trở thành những
serious political concern.
mối quan ngại sâu sắc về chính trị.
5. Nobody would question doctor K‘s Khơng ai nghi ngờ về kỹ năng phẫu
skills as a surgeon, nor does anyone thuật của bác sĩ K cũng như sự thành
doubt the success of his last operation công của ca mổ cuối cùng mà ông ta
but what he did was operate on the thực hiện, điều tệ hại là ông ta đã mổ
wrong patient.
nhầm bệnh nhân.
Task 2: Sentences with emphatic ―DO‖: Translate the following sentences into
Vietnamese, paying greater attention to the emphasis expressed by DO.
1. We cannot say what was the first Chúng ta không thể chắc chắn ngôn
language in England; that lies far back ngữ nào là ngôn ngữ đầu tiên ở nước
in the mists of prehistory. But we do Anh bởi vì điều này cịn khá mơ hồ
know that, before the arrival of the trong lịch sử từ xa xưa. Nhưng có một
English people and their language, điều chắc chắn, trước khi người Anh
there had existed for several centuries xuất hiện mang theo ngôn ngữ của họ,
a tongue belonging to quite a different trong một vài thập kỷ ở Anh đã tồn tại
family of languages, the Celtic group. một thứ tiếng thuộc hệ ngơn ngữ hồn
tồn khác, cịn được biết đến là tộc
người Celt.
2. … Orthography is one of the Chính tả là một trong những hạn chế
weakest
points
in
the
linguistic lớn nhất trong mô hình ngơn ngữ
pattern of modern English. It is true tiếng Anh hiện đại. Mặc dù có một số
that many groups of words do show a nhóm từ viết thế nào đọc thế đấy
correspondence between sound and nhưng ngay cả quy tắc này vẫn có
symbol, but even they break down ngoại lệ.
occasionally [...]
3. Many people will never employ Nhiều người sẽ không bao giờ sử
words of this type, and most others dụng các từ ngữ thuộc loại này, và
will only use them in a restricted set hầu hết những người khác sẽ chỉ sử
of situations. For those who do use dụng chúng trong một số tình huống
taboo words, however, “breaking the nhất định. Tuy nhiên, đối với những
rules” may have connotations of người có sử dụng từ cấm kỵ, phá rào
strength or freedom which they find có thể coi là cách thể hiện sức mạnh
desirable.
hoặc sự tự do mà họ mong muốn.
4. However, while we noted above Tuy nhiên, trong khi chúng ta đã nói ở
that ―society lays down different trên đặt ra cho đàn ông và phụ nữ
roles‖ for men and women, it is những vai trò khác nhau, thực tế đã và
equally true that what society lays sẽ thay đổi nếu có đủ lực lượng trong
down can and does change — and xã hội mong muốn xảy ra điều này.
will change if enough members of the
society feel that it is desirable that this
should happen.
Task 3: Use the words given to translate the following sentences into English in
two different ways to express emphasis.
1. Phải tới khi cô ấy bỏ tôi mà đi tôi - It was only after she left me that I
mới nhận ra mình u cơ ấy nhiều realized how much I loved her.
như thế nào.
- Not until she left me did I realize
how much I love him.
2. May mà anh ấy nói được tiếng địa - But for his ability to speak the local
phương chứ khơng thì chúng tơi đã bị dialect,
bắt giam rồi.
we
would
have
been
imprisoned.
- The only thing that kept us out of
prison was the way he spoke the local
dialect.
3. Huấn luyện viên Arsene Wenger - Had it not been for Lionel Messi’s
của Arsenal cho rằng nếu khơng có tài talent, Barcelona would only be a
năng của Messi, Barca chỉ là một đội second-rate team and would not have
bóng bình xồng và không thể giành won so many titles, said Arsenal’s
nhiều danh hiệu đến như vậy.
manager Arsene Wenger.
- It was only because of Lionel
Messi’s talent that Barcelona have
become a first-rate.
4. Chỉ đến khi UNESCO cảnh báo sẽ - Only when UNESCO warned about
xoá tên của Khu di sản khỏi Danh removing the Site from the List of
sách Di sản Thế giới, chính quyền địa world
heritage
did
the
local
phương mới có những giải pháp bảo authorities begin to take measures to
vệ môi trường xung quanh vùng lõi và protect the environment around the
vùng đệm.
core zone and buffer zone
- It was not until UNESCO warns
about removing the Site from the List
of world Heritage that the local
authorities
began
to
take
environmental protection measures
around the core and buffer zone
5. Trong bất kỳ tình huống nào hai - Under no circumstances should the
bên cũng không sử dụng vũ lực để đối two sides resort to force to deal with
phó với nhau khi có vấn đề phát sinh.
each other when problems arise.
- Never should the two sides resort to
force to deal with each other when
problems arise.
6. Tôi sẽ không bao giờ bán cuốn sách - No matter how tempting the offer of
này cho dù mức giá đưa ra hấp dẫn price is, I will never sell this book.
đến đâu.
- I will never sell this book, no matter
how tempting the offer of price is
7. Phải đến khi nhận được quyết định - He didn’t start to celebrate until he
thăng chức bằng giấy trắng mực đen received the promotion offer in
hẳn hoi anh ấy mới tổ chức tiệc để ăn
mừng.
writing
- Not until he received the offer of
promotion in writing did he start to
celebrate
8. Nếu khơng có sự can thiệp kịp thời -
Had
it
not
been
for
the
của lực lượng cảnh sát thì bọn cướp prompt/timely intervention of the
đã bắt tất cả trẻ em trong trường làm police, the robbers would have taken
con tin.
hostage of all the children in the
school
- If it had not been for the prompt
intervention of the police, the robbers
would have taken hostage of all the
children in the school
Task 4: Translate the following sentences into English, using the suggested
phrases in brackets.
1. Không bao giờ chúng tôi cho phép Never shall we allow such an
1 sự cố đáng tiếc như vậy xảy ra tại unfortunate incident to happen again
nhà máy của chúng tôi nữa.
in our factory
(Never shall we/unfortunate incident)
2. Điều mà mỗi nước cần phải làm là What each country needs to do is to
nâng cao nhận thức cho người dân về raise awareness of people about the
tầm quan trọng của việc bảo vệ môi importance
of
protecting
the
trường, làm cho họ dần thay đổi hành environment and gradually change
vi trong giữ gìn mơi trường nói their behavior in preserving the
chung, môi trường sống khu dân cư environment in general and living
nói riêng.
environment in residential areas in
(What/raise
awareness/change
particular
behavior/residential areas)
3. Chỉ bằng con đường mở rộng hợp Only
by
tác quốc tế và huy động sự tham gia cooperation
expanding
and
international
mobilizing
the
của tồn dân thì Việt Nam mới có thể participation of the entire people does
bảo vệ môi trường để phát triển bền Vietnam protect the environment for
vững và thực hiện được cam kết của sustainable development and fulfill its
mình trong Cơng ước khung của Liên commitments in the UN Framework
hợp quốc về Biến đổi Khí hậu on Climate Change.
(UNFCCC).
(Only
by
expanding/mobilising/sustainable
development/undertake
commitments)
4. Việc giảm thiểu phát thải khí nhà No
longer
are
greenhouse
gas
kính và bảo vệ tầng ơ-zơn khơng cịn emission mitigation and ozone layer
là trách nhiệm của một quốc gia đơn protection the responsibilities of any
lẻ nào nữa mà đã trở thành nhiệm vụ single country but a common task of
chung của cả loài người.
(No
longer
all human being
are/emission
mitigation/ozone
layer
protection/single
nation/common
task)
5. Chỉ tới khi Bra-xin đề xuất sáng Only when Brazil initiated ideas about
kiến về Cơ chế Phát triển Sạch clean
Development
(CDM) thì các bên tham gia trong (CDM)did
parties
Mechanism
in
the
UN
Cơng ước khung của Liên hợp quốc Framework on Climate Change reach
về Biến đổi Khí hậu mới đồng ý được a consensus and become signatories
với nhau và ký vào một hiệp định of a new international treaty on the
quốc tế mới về môi trường có tên là environment
Nghị định thư Kyoto.
called
the
Kyoto
protocol.
(Only when/initiate idea/parties/reach
concensus/become
signatories/international treaty)
6. Hiếm khi nào những hậu quả của ô Rarely have the consequences of
nhiễm môi trường liên quan đến nạn environmental pollution as the result
chặt phá rừng, phát thải khí nhà kính of
deforestation,
và xử lý chất thải lại được thể hiện rõ emissions
and
greenhouse
waste
gas
treatment
rệt như vậy thông qua hàng loạt các become conspicuous through a series
thiên tai tàn khốc xảy ra gần đây ở of devastating calamities recently
khắp nơi trên thế giới. (Rarely have/ occurring all over the world
consequences/as
the
of/deforestation/waste
become
conspicuous/
calamities)
result
treatment/
devastating
7. Theo ước tính thì với mức tiêu thụ It is estimated that with the current
năng lượng như hiện nay và nếu energy consumption and without the
khơng có sự phát triển các nguồn development of alternative energy
năng lượng thay thế, đặc biệt là các resources,
especially
renewable
năng lượng tái sinh thì chỉ đến năm energies, as early as 2050, all fossil
2050 thôi, tồn bộ nhiên liệu hố fuels in the world will be depleted
thạch trên thế giới sẽ bị cạn kiệt.
(estimated/energy
consumption/alternative
energy/renewable/as early as/fossil
fuels/depleted)
8. Phải đến Hội nghị Thượng đỉnh Rio It was not until the 1992 Rio
1992 thì Cơng ước về Đa dạng Sinh SummitConference
that
the
học (CBD) mới có hiệu lực pháp lý Convention on Biological Diversity
buộc các nước ký kết phải thiết lập (CBD)
legally
binds,
forcing
các vườn quốc gia và các khu bảo tồn signatory countries to set up national
thiên nhiên cũng như khai thác tài parks and forest reserves as well as
nguyên theo hướng hợp lý hơn về mặt exploit
sinh thái.
(not
resources
in
a
more
environmentally sound manner.
until/Rio
Conference/that/
Summit
Convention/legally
binds/signatories/set
up/national
parks/ forest reserves /exploit/more
environmentally sound manner)
9. Các công ước quốc tế về đa dạng International
conventions
on
sinh học đã tạo ra các công cụ pháp lý biodiversity have created legal tools
để kiểm soát việc mua bán các động to control international trade in
vật hoang dã trên thế giới. Tuy nhiên, wildlife. However, it is the increased
chính do nhu cầu đối với tài nguyên demand for natural resources that the
thiên nhiên gia tăng đã làm cho việc decline
in
endangered
species
suy giảm số lồi sinh vật có nguy cơ continues
tuyệt chủng vẫn tiếp diễn.
(biodiversity/legal tools/international
trade
demand
in
wildlife/it
for/that/
is/increased
decline
of
endangered species)
10. Chừng nào người dân miền núi Until mountainous residents cease to
vẫn còn chưa hết lệ thuộc vào củi và depend on firewood and stop relying
coi đó là nguồn năng lượng chủ yếu on it as a primary source of energy as
cũng như là nguồn thu nhập quan well as a significant source of income,
trọng thì chừng đó khó có thể giải it will be difficult to deal with the
quyết được nạn chặt phá rừng hiện current forest destruction.
nay.
(until/cease to depend/stop relying
on/primary/significant/difficult/deal
with/forest destruction)