Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (122.74 KB, 6 trang )
Mary wishes she had gone to Canada
*Mary wishes she had gone to Canada.
1. Chúng ta hãy quan sát câu sau. Các bạn hãy di chuột vào từng từ một để biết
thể loại từ của từ đó trong câu: (Các bạn cũng có thể kích chuột 2 lần vào 1 từ để
biết thêm chi tiết về từ đó)
Mary wishes she had gone to Canada.
2. Các bạn hãy di chuột vào từng cụm từ một để biết chức năng của cụm trong
câu:
Mary wishes she had gone to Canada.
3. Tại sao câu trên lại dịch như vậy?
- “Marry” là danh từ riêng (proper noun) chỉ tên người. Giữ chức năng làm chủ
ngữ của câu.
- “wishes” là động từ của câu có nghĩa là ước/ mong ước…. Động từ gốc là
“wish”, “wishes” là hình thức chia của thì hiện tại đơn với chủ ngữ là ngôi thứ 3 số
ít. Chú ý với động từ chia ở thì hiện tại, ta thêm “es” vào sau động từ khi tận cùng
là “ o/ ch/ sh/ s/ x/ z”. Ta dùng “wish” ở đây để diễn tả một ước muốn ở quá khứ.
- “she” là đại từ nhân xưng chủ ngữ (subject pronoun) có nghĩa là cô ấy/ chị ấy/ bà
ấy….dùng để thay thế cho “Mary” để tránh lặp lại, giữ chức năng làm chủ ngữ