Tải bản đầy đủ (.pdf) (6 trang)

Những câu hỏi phủ định trong đàm thoại Tiếng anh. pot

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (118.16 KB, 6 trang )




Những câu hỏi phủ định trong đàm thoại
Tiếng anh


Trong đàm thoại mỗi ngày, người nói tiếng Anh đôi khi sử dụng các câu hỏi phủ
định vào phần cuối của câu, đặc biệt khi họ đưa ra quan điểm của mình.

Trong đàm thoại mỗi ngày, người nói tiếng Anh đôi khi sử dụng các câu hỏi phủ
định vào phần cuối của câu, đặc biệt khi họ đưa ra quan điểm của mình.
* Các câu hỏi phủ định ở cuối câu
Trong đàm thoại mỗi ngày, người nói tiếng Anh đôi khi sử dụng các câu hỏi phủ
định vào phần cuối của câu, đặc biệt khi họ đưa ra quan điểm của mình.
- Janet nói:
'Fine jewellery looks so lovely on a man, don't you agree?'
Đồ trang sức đẹp nhìn rất hấp dẫn trên một người đàn ông, phải không?
- Tim nói:
'It's important to have the latest model, isn't that so?'
Nó quan trọng để có đời mới nhất, phải như vậy không?

Loại của câu hỏi này giúp duy trì cuộc đàm thoại diễn tiến bằng cách mời người
nghe đồng ý với người nói, hoặc đưa ra quan điểm riêng của họ.
Những câu hỏi khác mà có cùng chức năng này là:
 don't you think?
 don't you think so?
 isn't that right?
 wouldn't you agree?
* Trả lời cho những câu hỏi phủ định
Người nói không phải đưa ra một câu trả lời trực tiếp cho loại câu hỏi này, nhưng


thường trả lời về ý tưởng của câu hỏi này.
- Khi Janet nói:
'Fine jewellery looks so lovely on a man, don't you agree?'
- Câu trả lời của Tim là:
'In that case, let me show you these cuff-links'

Trong trường hợp này, hãy để anh chỉ cho em những bộ khuy măng-sét này.
Đôi khi người nói sẽ đưa một câu trả lời trực tiếp cho câu hỏi
- Khi Tim nói:
'It's important to have the latest model, isn't that so?'
- Câu trả lời của Jane là:
'Not necessarily. I always say that style is more important than fashion.'
Không nhất thiết như vậy. Em luôn nghĩ rằng phong cách là quan trọng hơn thời
trang.



×