Tải bản đầy đủ (.pdf) (5 trang)

Khám phá Gyeongju, Hàn Quốc pdf

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (393.94 KB, 5 trang )









Khám phá Gyeongju, Hàn
Quốc

Không sôi đ
ộng nh
ư Seoul hay l
ãng m
ạn nh
ư Jeju, Gyeongju
-

thành ph
ố thấm
đẫm lịch sử với bề dày hơn 1.500 năm này - còn khá xa lạ với du khách khi đến
Hàn Quốc.


Chẳng cần kỹ tính cũng có thể nhận ra nét tương đồng ở mọi công trình kiến trúc
nơi đây: từ khách sạn, nhà ở, cửa hàng, siêu thị cho tới trạm xăng… tất cả đều c
ùng
màu sắc, kiểu dáng, mái lợp ngói cổ… Nét văn minh hiện đại hòa trộn với văn hóa
cổ dân tộc là minh chứng cụ thể cho thấy kết quả cùng những nỗ lực bảo tồn đầy
hiệu quả.



Gyeongju cố đô

Là thành phố phát triển mạnh về du lịch, Gyeongju gợi nhiều liên tưởng tới Huế
của Việt Nam, nhưng thời tiết mát và hơi lành lạnh lại giống Hà Nội mùa thu.

Ở thời kỳ vàng son của triều đại Silla, kinh đô Gyeongju khi đó là m
ột trong những
kinh thành lớn nhất thế giới. Tổ chức UNESCO đã công nhận 3 di sản văn hóa thế
gi
ới tại đây: ch
ùa Ph
ật Quốc Bulguksa v
à hang Ph
ật Seukguram; v
ư
ờn quốc gia
Gyeongju và làng Yangdong - nơi lưu giữ những nét văn hóa đặc sắc về cư dân
Joseon cổ xưa. Những khu đền đài, chùa tháp, kiến trúc của thời kỳ này còn in đ
ậm
dấu và ảnh hưởng mãi về sau.

Tại khu hồ Bomunho, trung tâm chính với vô số các khách sạn, bạn có thể dạo bộ
quanh hồ hay thuê một chiếc xe đạp ở gần đó với giá khoảng 10.000 won/ngày để
khám phá thành phố.

Ở Gyeongju nói riêng và Hàn Quốc nói chung, bất cứ đâu, bạn cũng có thể dễ d
àng
tìm được các thông tin du lịch cần thiết. Các trạm thông tin du lịch nho nhỏ bố trí
khắp các khu dân cư và các đi

ểm thắng cảnh, cung cấp miễn phí cho khách mọi thứ
từ bản đồ, sách hướng dẫn cho tới bưu thiếp…

Chùa Phật Quốc

Phật Quốc tự. Bản thân tên gọi của ngôi chùa đã giải thích hết ý nghĩa của nó:
“ngôi chùa của nước Phật”. Bởi lẽ, không chỉ triều đình mà cả những người dân
sống dưới triều đại Silla vàng son đều cho rằng đất nước của mình chính là miền
đất Phật.

Nơi đây lưu gi
ữ 7 bảo vật quốc gia: tháp đá Dabotap - Đa Bảo tháp, tháp đá
Seokgatap - Thích Già tháp, đôi cầu Liên Hoa và c
ầu Thất Bảo, đôi cầu Thanh Vân
và cầu Bạch Vân, tượng Phật thiền định, tượng phật A-di-đà và tháp xá lợi có hình
dáng như một chiếc đèn lồng bằng đá.

Tr
ải qua nhiều thăng trầm của lịch sử v
à bi
ến động thời gian, những phần kiến trúc
chùa gỗ đã từng bị thiêu rụi trong chiến tranh rồi phục dựng, thế nhưng phần kiến
trúc bằng đá còn nguyên vẹn như lúc được xây vào thế kỷ thứ 8 không khỏi làm
khách tham quan sững sờ. Ngày nay, Bulguksa là một trong số các địa điểm tham
quan học tập dành cho học sinh Hàn Quốc.

Thành phố lịch sử

Một trong những hình ảnh biểu trưng của Gyeongju là đài thiên văn
Cheomseongdae (Chiêm tinh đài). Đây là đài quan sát thiên văn lâu đời nhất còn

lại ở Đông Á và là đài quan sát khoa học đầu tiên được xây dựng trên toàn thế giới.


Hoàng hậu Seondeok của vương triều Silla (632-647) đã cho xây dựng đài thiên
văn này gần thủ đô. Tòa tháp được xây từ 362 khối đá tượng trưng cho 362 ngày
trong năm âm lịch. 27 lớp xếp tầng, gồm 3 lớp giữa trùng vào vị trí cửa sổ, 12 lớp
phía trên và 12 lớp phía dưới được cho tương ứng với 12 tháng trong năm.

Không xa Cheomseongdae là khu lăng mộ Daereungwon (Đại lăng uyển) hay còn
được gọi thân thiện hơn là Công viên mộ (Tumuli Park). Mỗi lăng mộ ở đây, sau
quá trình khai quật đều được lấp lại và đắp thành một ngọn đồi nhỏ, phủ cỏ xanh
tươi. Người Hàn Quốc coi đó là cách trân trọng lịch sử và tưởng nhớ tới cha ông
mình.
Quần thể hơn 20 lăng mộ gồm rất nhiều các lăng mộ hoàng tộc này nằm trong số
200 lăng mộ của khu di tích lịch sử Gyeongju. Nổi bật nhất là lăng mộ Thiên Mã
(Cheonmachong). Được cho là lăng mộ của một vị vua Shilla, khoảng thế kỷ thứ 5
đến thế kỷ thứ 6.


Điểm đến tiếp theo là hồ Anapji (Nhạn áp trì). Nếu định chụp ảnh, bạn nên đ
ến đây
vào ban đêm. Khi đó, đường viền hồ, các mái vòm thắp sáng đèn, soi bóng lung
linh trên mặt nước sẽ là khung cảnh mơ ước cho mọi tay máy.

Còn ban ngày, bạn sẽ nhìn rõ hơn “
hồ nước được vua Munmu cho xây trong hoàng
cung, là nơi muôn hoa và chim chóc tụ về” như cuốn “Tam quốc sử k ý” từng mô
tả. Ban đầu hồ được đặt tên là Wolji (Nguyệt hồ), nhưng sau được đổi tên vì có rất
nhiều ngỗng và vịt trời tụ về.


N
ếu không kịp đến Anapji, bạn vẫn có thể nhìn thấy bản sao của nó trong bảo tàng
quốc gia thành phố.

Chỉ với hơn một ngày, thật khó để có thể thu gọn những địa điểm chính của
Gyeongjy trong tầm mắt. Với những pháo đài trăng khuyết Banwolseong, thành trì
của cung đình Silla; với động Seokguram hay đỉnh núi Namsan - nơi lưu gi
ữ các di
tích văn hóa Phật giáo Silla, thời kỳ mà tầng lớp sư sãi được coi trọng ngang hàng
vua chúa, ngôi làng cổ Yangdong hay chùa đá Bunhwangsa…

Và khi đã mỏi chân lang thang từ địa điểm này sang địa điểm khác, bạn có thể
dừng chân tại một vòi nước công cộng, mở vòi uống cho thỏa cơn khát hay dừng
lại mua một vài chiếc bánh Gyeongju bbang, loại bánh ngọt đặc biệt ở nơi này.
Nh
ững chiếc bánh tròn nhỏ, xinh xắn với tương đậu đỏ có sức cuốn hút khó tả đến
nỗi, gần như mỗi nơi dừng chân tôi đều mua một túi./.

×