Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (173.57 KB, 5 trang )
The mandibles of a mantis are strong and
sharp enough to cut human flesh
*The mandibles of a mantis are strong and sharp enough to cut human flesh.
Hình thức ngữ pháp, cấu trúc : “adj/adv + enough + to V” – đủ …để làm gì.
1. Chúng ta hãy quan sát câu sau. Các bạn hãy di chuột vào từng từ một để biết
thể loại từ của từ đó trong câu: (Các bạn cũng có thể kích chuột 2 lần vào 1 từ để
biết thêm chi tiết về từ đó)
The mandibles of a mantis are strong and sharp enough to cut human flesh.
2. Các bạn hãy di chuột vào từng cụm từ một để biết chức năng của cụm trong
câu:
The mandibles of a mantis are strong and sharp enough to cut human flesh.
3. Tại sao câu trên lại dịch như vậy?
- Cách dùng : “enough” đứng sau tính từ và trạng từ. Ta thường nói “Adj/ Adv +
enough + To + Verb” – đủ để làm gì.Trong trường hợp này “enough” là một
trạng từ.
- Cấu trúc tương đương: Cấu trúc này thường được viết lại có nghĩa tương đương
với cấu trúc “too + adj/adv + (for somebody) + to Verb” – quá…để…Ví dụ : I
am not old enough to get married. được viết lại là câu sau: I am too young to get
married.( Tôi còn quá trẻ để lập gia đình) , (Tôi còn quá trẻ không thể lập gia đình
được). Hoặc “He spoke too quickly for us to understand. (Anh ấy nói nhanh quá