Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (110.36 KB, 6 trang )
Cách đọc báo bằng Tiếng Anh hiệu
quả nhất
Cách đọc báo bằng Tiếng Anh hiệu quả nhất, xin mời bạn
thao khảo
Lời tựa bài báo (article headlines) trong tiếng Anh gây khó
khăn cho người đọc nếu như không hiểu biết về chúng.
Ngôn ngữ báo chí có cấu trúc riêng (structure), sử dụng
một số từ ngòai tiêu chuẩn ( non-standard), từ lóng
(slang) hoặc có khi là thuật ngữ (jargon) và phương
ngữ (dialect) để tạo hiệu ứng giật gân (sensational
effect). Thật ra đối với người hiểu ngữ pháp tiếng Anh,
tựa báo tiếng Anh cũng khá đơn giản. Sau đây là một số
đặc điểm chính để hiểu chúng:
1. Bỏ article: những từ a, an, the , các determiners như
our, my ,your, his không được dùng
- National football squad travels to China without major
goalkeeper (VietnamNet Bridge); phải hiểu là (Our/The
Vietnamese) National Football Team has traveled to
China without (a/its) major goalkeeper.
2. Bỏ verb be: các câu passive , thì progressive chỉ còn
lại particles
- Record Data Breach Reported (Washington Post), phải
hiểu là A breach of record data (was/has been) reported.
3. It (is/was), They (are/were), There (was/were),
people không được dùng và được hiểu ngầm
- Waiting for Ceasefire (Newsweek), hiểu là People are