Tải bản đầy đủ (.pdf) (9 trang)

Những câu hỏi phỏng vấn docx

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (181.74 KB, 9 trang )

Những câu hỏi phỏng vấn khiến "Tây"
kinh dị!
Báo chí mà không có phỏng vấn nhân vật thì sinh khí của tờ báo
kém sinh động. Nếu cách tiếp cận gây thiện cảm với đối tượng thì có
thể sẽ có được những thông tin “độc quyền”,mang lại uy tín cho tờ
báo. Nhưng hình như kỹ năng này đã không được chú trọng trong
tác nghiệp, nên nhiều nhân vật rất chán khi phải trả lời phỏng vấn.
Điều này đặc biệt rõ với các nhân vật mang tính "ngoại": người
nước ngoài và Việt Kiều.
Mấy năm gần đây, với chính sách mở cửa, những điểm du lịch an toàn,
hiếu khách với nhiều di tích thiên nhiên, văn hoá phi vật thể được
UNESCO xếp hạng di sản thế giới, Việt Nam đón rất nhiều khách nước
ngoài thăm và làm việc.
Nhiều đoàn khách nguyên thủ quốc gia các nước khắp 5 châu lục, nhiều
nhân vật nổi tiếng, nhiều chuyên gia hàng đầu, nhiều ngôi sao… trong
các lĩnh vực kinh tế, xã hội, văn hoá nghệ thuật, y tế, giáo dục, quốc
phòng… đã đến Việt Nam.
Chưa kể một số sự kiện ngoại giao, văn hoá mang tầm quốc tế như các
Hội nghị, các cuộc thi Hoa hậu, cờ Vua, thể thao…. cũng liên tiếp được
tổ chức tại Việt Nam. Tất cả đều trở thành những “đối tượng” để báo chí
tiếp xúc, tiếp cận, và không thể bỏ qua những cuộc phỏng vấn với các
“VIP” đó.

Có nhiều bài phỏng vấn mang đến nhiều nhiều thông tin, nhiều vấn đề
được giải mã. Nhưng cũng có không ít bài phỏng vấn nhạt nhẽo, thông
tin yếu, lặp lại một cách nghèo nàn những câu hỏi và câu trả lời. Có ai
biết khi nhân vật không phải trả lời phỏng vấn báo chí, khi được sống và
suy nghĩ thật thì họ nghĩ gì, phát biểu gì?
Những câu hỏi nhạt nhẽo, vô vị, thiếu kiến thức

Đứng hàng đầu của cái sự “nhạt nhẽo” này là một câu hỏi “muôn thuở”


của các nhà báo VN chúng ta, khi hỏi một người ở nước ngoài mới vào,
hay đã đến, về VN nhiều lần: Ông (bà, anh, chị…) thấy VN như thế
nào? Vì sao lại chọn VN?
Câu trả lời của họ cũng như rập khuôn: Với những Việt kiều thì trăm
người như một đều có chung “công thức”: Về nguồn. Còn với người
nước ngoài thì cũng vỏn vẹn kiểu: “Tôi yêu VN”. Họ không thể không
trả lời như thế khi mà họ đang làm “khách” của VN, đang “trở về nhà”
thăm quê hương, cho dù mục đích của họ đôi khi hoàn toàn trái ngược.

Nếu như làm thống kê các cuộc phỏng vấn khách nước ngoài và Việt
kiều trên các báo, tạp chí, tuần san…và kể cả của VTV, không hiếm thấy
những câu hỏi của hầu như các cuộc phỏng vấn, kiểu: Ông,(bà, anh,
chị…) có thích món ăn VN, thích nhất món gì? Có cảm nghĩ gì về đất
nước con người VN? Con gái, áo dài VN? Có hy vọng hay niềm tin gì
đối với tương lai sự phát triển của VN? Có ý định ở lại làm việc lâu dài,
hay định cư? Sắp tới sẽ có dự định gì với VN?

Riêng với các Việt kiều thì thường có thêm mấy câu như: Ông ( bà, anh,
chị…) vì sao lại trở về, đi lâu thế có nhớ VN không? Tại sao vẫn giữ
được tiếng Việt trôi chảy? Cảm xúc khi lần đâu trở về.…

Và có Việt kiều, là một đạo diễn có phim đoạt giải thưởng quốc tế, sau
khi trả lời báo chí trong nước lý do về VN vì tình cảm với quê hương tha
thiết, thì ngay sau lại có thể phát biểu trên đài phát thanh hải ngoại rằng
VN lạc hậu, bẩn, nghèo,và chưa được tự do trong sáng tạo nghệ thuật,
không tạo hứng thú để làm việc…

Tôi đã từng làm việc với nhiều phóng viên nước ngoài sang VN hoạt
động báo chí, họ cũng thường tham dự các cuộc họp báo trước một sự
kiện mang tính quốc tế ở VN. Trong khi họ hỏi những câu xoáy vào

trọng tâm của vấn đề, từng chi tiết một để có được nhiều thông tin nhất
cho bài báo của họ được phong phú, thì phía VN, các phóng viên của ta
chỉ vài người hỏi, cũng chỉ được 1, 2 người hỏi câu hỏi hay, sâu sắc, còn
phần lớn hỏi nhiều câu ngô nghê đến buồn cười, hoặc hỏi những điều
người ta đã thông tin trước cuộc họp, xem như không biết gì đến những
quy tắc, tính chất từng cuộc họp báo.
Thí dụ, trong cuộc họp báo về Hoa hậu hoàn vũ 2008, có mấy nhà báo
VN đặt vấn đề yêu cầu “ưu tiên” cho phóng viên VN được tác nghiệp
mở rộng… và họ đã bị Ban tổ chức bác bỏ, vì họ có quy chế hoạt động
báo chí riêng, không có ngoại lệ, cho dù là quốc gia đăng cai. Đây là một
sự bẽ bàng với phóng viên VN.

Ngay cả trong một buổi truyền hình trực tiếp hoạt động “làm ấm” cuộc
thi Hoa hậu hoàn vũ, MC thuộc “đẳng cấp” có hạng của VTV phỏng vấn
đương kim Hoa hậu Ryo Mori đã hỏi một câu mà không biết phải “liệt”
vào loại nào: “Trong một cuộc gặp gỡ trước đây, cô đã từng nói rất
mong được trao vương miện cho hoa hậu VN, vậy trong đêm nay cô có
nghĩ sẽ thực hiện được điều đó?”.
May mà bản lĩnh, kiến thức của Hoa hậu cũng thuộc đẳng cấp nên đã rất
khéo léo trả lời không phạm vào quy tắc và mếch lòng ai. Nhưng sau đó,
khi ra tới hậu trường, không biết Hoa hậu có cảm thấy khó hiểu tại sao
lại hỏi một câu như thế trong tình huống đó?!

Hay như trong những cuộc phỏng vấn của VTV do một lãnh đạo kênh
VTV6 phụ trách, với những nhân vật tầm cỡ như Philip Kotler, hay một
số chuyên gia đầu ngành của các lĩnh vực kinh tế, khoa học…, người ta
có cảm giác MC đang "chơi trò chơi" trắc nghiệm trong sách một cách
nhàm chán, có những câu chỉ là kiến thức phổ thông mà không cần tầm
cỡ “chuyên gia” hàng đầu thế giới trả lời. Liệu ai có thể "giải mã" được
nụ cười của ông ta sau mỗi câu hỏi hay một cái phẩy tay mơ hồ?!

Một dẫn chứng gần nhất, trong cuộc tiếp xúc phỏng vấn minh tinh điện
ảnh Pháp Emmanuel Béart, khi bà dẫn đầu đoàn điện ảnh Pháp sang VN
tổ chức tuần phim “Toàn cảnh điện ảnh Pháp” năm 2008, Nhà báo VV
hỏi điều gì làm bà khó chịu nhất khi sang VN.
Bà trả lời, không có gì khó chịu, thậm chí là rất hài lòng vì sự trọng thị
của người VN đối với bà, nhưng có một lần bà “sốc” khi trong cuộc
phỏng vấn báo chí ở Hà Nội, có một nữ nhà báo VN đã hỏi: ”Khán giả
VN phần lớn không thích phim Pháp. Bà sang đây có nghĩ là sẽ làm
khán giả yêu phim Pháp hơn không?”. Bà ta đã không trả lời câu hỏi đó,
và có vẻ không hào hứng khi tiếp tục trả lời phỏng vấn. Và khi vào tới
TP.HCM, nơi mà công chúng khán giả đón chào nồng nhiệt bà, đoàn
điện ảnh và những bộ phim Pháp được chiếu trong dịp này, cũng không
làm cho bà phấn khích để trả lời phỏng vấn báo chí nữa.

Có lần, chính tôi được chứng kiến, một số phóng viên VN khi phỏng vấn
các ký giả nước ngoài được phép theo dõi một phiên toà, không biết
nghĩ thế nào mà họ hỏi những ký giả nọ: Các ông thấy luật pháp của VN
nghiêm minh? Các ông có ủng hộ đất nước chúng tôi trong việc đấu
tranh chống tội phạm? Câu trả lời của họ là một cái nhún vai và ra dấu
không trả lời.
Lần khác, trong một lễ kỷ niệm lớn của TP.HCM, rất đông ký giả nước
ngoài vào hoạt động theo dõi đưa thông tin, trong đó có vài ký giả nổi
tiếng của AP đã từng có mặt ở VN thời chiến tranh, phóng viên nhà
mình lao đến xin phỏng vấn, nhưng hỏi họ thế này thì sao mà không
chán, không thể trả lời: Ông có cảm tình với VN, vì sao trước đây ông
không chụp ảnh Quân giải phóng mà toàn chụp lính Mỹ? Đúng là
Botay.com!
Cái việc “chán” còn thể hiện ở cả việc một cô nhà văn Việt kiều, sau khi
ra thêm một cuốn tiểu thuyết mới bằng tiếng Việt, được trong nước giới
trẻ yêu văn chương đón nhận, thế là đồng loạt các báo phỏng vấn, mà

câu hỏi có lẽ cũng chỉ xoay quanh việc cô ta:

Tại sao định cư ở nước ngoài mà lại viết tiểu thuyết Việt? Tại sao cô lại
đặt tên tiểu thuyết bằng tên ghép của 2 nhân vật? Truyện của cô yếu tố
tình dục có phải quyết định? Cô có ảnh hưởng gì từ người bố chồng là
một nhà văn nổi tiếng?
Kết quả là trên tất cả các tờ báo in bài trả lời phỏng vấn của cô ta, cùng
lần lượt được phát hành, đều được minh hoạ bởi duy nhất 1 tấm ảnh
chân dung nhìn nghiêng, và bài trả lời nào cũng độ chừng 3-5 câu hỏi.
Có cảm tưởng cô đã “chẻ” bài trả lời cho mỗi nơi một ít để không có sự
trùng lặp, thế nhưng vẫn lặp lại ý, vì câu hỏi không mới, lại ít và quá
nhàm chán.

Cũng có nhiều nhân vật, khi xin phép phỏng vấn, câu đầu tiên họ
hỏi:”Để làm gì”? Thuyết phục được họ không phải dễ. Thường bây giờ
nhân vật hay đề nghị đưa câu hỏi trước để họ xem, nếu ưng ý, họ mới
đồng ý cho cuộc phỏng vấn, còn không là nhận một lời từ chối rất lịch
sự "Tôi bận quá”, nhưng thực chất là “Tôi chán quá” với mấy câu hỏi
nhạt nhẽo này.


×