Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (292.49 KB, 11 trang )
TRANSLATION 1
Unit 3
Translation Strategies
II. Transferring meaning at above word level
2. Idioms and Fixed Expressions
The main problems that idiomatic and fixed
expressions pose in translation relate to two
main areas:
• the ability to recognize and interpret an idiom
correctly; and
• the difficulties involved in rendering the various
aspects of meaning that an idiom or a fixed
expression conveys into the TL.
II. Transferring meaning at above word level
2. Idioms and Fixed Expressions
a) Recognizing and interpreting idioms
Some idioms are more easily recognizable than
others.
• Expressions which violate truth conditions
It’s raining cats and dogs; storm in a tea cup
• Expressions which seem ill-formed
by and large; put paid to sth
• Some expressions which start with like