Tải bản đầy đủ (.pdf) (22 trang)

Biện pháp thi công trần thạch cao (song ngữ Anh - Việt)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (2.54 MB, 22 trang )

METHOD STATEMENT FOR GYPSUM CEILING WORK
BIỆN PHÁP THI CÔNG TRẦN THẠCH CAO

CONTENTS / NỘI DUNG
1. Purpose / Mục đích.
2. Reference documents / Tài liệu tham khảo.
3. Resources (Manpower, Material, Equipments) / Tài nguyên (Nhân công, vật liệu, thiết bị):
4. Sequence of Work / Trình tự công việc
5. Quality control process / Quy trình kiểm soát chất lượng
6. Ceiling Detail / Chi tiết trần.

1|Page


1. Purpose / Mục đích.
- The purpose of this measure is to provide a detailed description of the construction gypsum ceiling work of the Sunwah Pearl Project./
- Mục đích của biện pháp này nhằm mô tả chi tiết công tác thi công trần thạch cao của dự án Sunwah Pearl.
2. Reference documents / Tài liệu tham khảo.
- The project specification / Tiêu chuẩn kỹ thuật dự án
- Vietnamese standard : TCVN 8256-2009
TCVN 8257-1,2,3,4,5,6,7,8-2009
QCVN06: 2010
3. Resources (Manpower, Material, Equipment) / Tài nguyên (Nhân công, vật liệu, thiết bị):
3.1. Manpower. / Nhân công:
Sơ đồ tổ chức: nhà thầu sẽ trình sau

GSKT / SUPERVISOR
Max : 03 Tầng / Kỹ sư

G. SÁT ATLD / HSE


2|Page

TỔ ĐỘI 1 / WORKING TEAM 1

TỔ ĐỘI 2 / WORKING TEAM 2

TỔ ĐỘI 3 / WORKING TEAM 3

Max : 01 Tầng

Max : 01 Tầng

Max : 01 Tầng


3.2. Material / Vật liệu
* Concealed Ceiling material/ Vật liệu trần khung chìm
No. / STT

1

2

Material Name /

Shape/

Size /

Notes /


Tên vật liệu

Hình dạng

Kích thước

Ghi chú

Main/Cross Runner/ Thanh

MacroTEK Ultra 500

chính/ phụ

_4000x15x37x0.5mm

Wall Angle/ Thanh góc tường

MacroTEK W400
_4000x21x21x0.1mm
- Khu vực ẩm ướt: tấm trần
chống ẩm dày 12,7mm

Standard Board/Tấm tiêu chuẩn
3

(Tấm thạch cao thường, tấm
chống ẩm, tấm calcium silicat)


- Khu vực khô thoáng: tấm
trần tiêu chuẩn dày 12,7mm
- Khu vực ban công, logia:
tấm calcium silicat dày 6mm

4

5

6

3|Page

Tie D4/ Hệ Ty D4

Tắc kê nở D6

Theo hồ sơ vật liệu được
duyệt
Đường kính D6, dài
30mm

Screw 25/ 40 / 50mm

Theo hồ sơ vật liệu được

Đinh ốc 25/40/50mm

duyệt



7

8

9

4|Page

Mesh / Băng keo lưới

Khóa liên kết

Bát treo

Theo hồ sơ vật liệu được
duyệt

Theo hồ sơ vật liệu được
duyệt

Theo hồ sơ vật liệu được
duyệt


3.3. Equipments / Thiết bị
Equipment name /Tên thiết bị

Unit /
Đơn vị


1

Hammer/ búa

Set / Bộ

2

Pencil/ bút chì

Set / Bộ

3

Saw/ cưa

Set / Bộ

4

Knife/ dao

Set / Bộ

5

Electric wire/ dây điện

Set / Bộ


6

Pliers/ kìm

Set / Bộ

7

Tie cutting scissors/ kéo cắt tie

Set / Bộ

8

Electric drill

Set / Bộ

9

Measuring tape/ thước cuốn

Set / Bộ

10

Laser device/ thiết bị laser

Set / Bộ


No.

5|Page

Quantity /
Số lượng

Type/
Loại


3.4. Plan of Vertical supplying material by Hoist / Kế hoạch cung cấp vật liệu theo phương đứng bằng vận thăng

6|Page


3.5. Plan layout supplying material by Hoist / Mặt bằng bố trí vật liệu chuyển từ vận thăng vào mỗi tầng

7|Page


3.6. Temporary road layout / Mặt bằng bố trí đường tạm

8|Page


4. Sequence of Work / Trình tự công việc
Start/ Bắt đầu


* Ceiling work sequence chart

Structure defect repair works & M&E
installation / Sửa lỗi kết cấu và thi công M&E

NO

NO
structure defect repair works &
M&E works/ kiểm tra lỗi kết cấu và M&E

YES

YES
Handling, Storage/ Lưu trữ, bảo quản

Ceiling Preparation works/ Chuẩn bị công tác
trần
NO

YES

Inspection for Preparation works/ Kiểm tra
công tác chuẩn bị
YES
Ceiling frame installation/ Thi công hệ
khung trần
NO

M&E Testing & commissioning/

M&E kiểm tra và vận hành

Inspection for Ceiling frame installation/
Kiểm tra hệ khung trần

Installation of wall angel bars,
drilling holes in slab for
hanger rod (suspension rod)
installation, runner, furring
channel... be installed, then be
handed over to M&E for
testing & commissioning
works and ensure that all
M&E items completed. After
M&E tested and signed, M&E
inspection form to be past to
Construction Section to attach
together
with
Ceiling
inspection document. Check
and inspect ceiling frame
installation prior to closing
ceiling

Ceiling gypsum board to be
installed (ceiling closing).
Ceiling
level,
Alignment,

evenness ,joint gap… to be
checked from time to time
during installation.

YES
Ceiling gypsum

NO
Ceiling work Completion/ Công
tác trần hoàn thành

Inspection for Ceiling gypsum
9|Page

YES


Shop drawing
submittal/ Trình Shop

NO
Revison & recheck

YES
Shop drawing
Approval/ Duyệt Shop

Sample Approval/
Duyệt mẫu


Material Inspection/
Kiểm tra vật liệu

Mock-up/ Làm mẫu

NO
Installation/ Thi công

YES
Finishing/ Kết thúc

10 | P a g e

Re-Installation &
recheck


* Material handling, storage and delivery / Xử lý vật liệu, bảo quản và vận chuyển
- Suspended Ceiling System Materials and Likewise Gypsum Board Materials will be delivered on site by trucks. All materials
transported to the site must be free of damage, unopened, fully labeled with the manufacturer's name, fireproof certificate,
expiration date and shipment number. / Vật liệu thi công trần và tấm thạch cao được giao tại công trường bằng xe tải. Tất cả vật
liệu về công trường phải đảm bảo không hỏng hóc, không bị mở ra, đầy đủ nhãn mác tên Nhà sản xuất, chứng nhận chống cháy,
ngày hết hạn và số lô hàng.
- Regular Gypsum Board, Moisture Resistant Gypsum Board and Calcium Silicat Board will be delivered in separate batches. /
Tấm thạch cao thường, tấm thạch cao chống ẩm và tấm calcium silicat được đóng vào các lô riêng biệt.
- All materials will be unloaded and stored at the Ground Floor areas & adequately protected. It will be placed in palettes and
protected from sun or heat and rain water incursion. / Tất cả vật liệu sẽ được dỡ xuống và lưu trữ và bảo quản tại tầng trệt.
Chúng sẽ được đặt trong hộp và được bảo vệ khỏi ánh nắng mặt trời, nhiệt độ và nước mưa xâm nhập.
- The gypsum board must be stored in a dry place. / Tấm thạch cao phải được bảo quản tại nơi khô ráo.
- The gypsum board must be at least 20 cm from the wall and least 30cm away from the ground. / Tấm thạch cao phải được xếp

cách tường ít nhất 20cm và cách mặt đất ít nhất 30cm
- Boarded platform covered by plastic protection to protect contact from water. / Các tấm trần được bảo vệ bằng bạt để tránh tiếp
xúc với nước.
- Depending on the requirement of each Tower at each floor, the suspended ceiling materials are lifted using the hoist and
delivered on each floor. / Tùy thuộc vào từng tháp của mỗi tầng, vật liệu thi công trần thạch cao sẽ được đưa lên vị trí mỗi tầng
bằng vận thăng.
5. Working Method/ Biện pháp thi công
The sub-contractor will install gypsum boards (normal gypsum board, moisture resistant gypsum board, calcium silicat board) with
the acreage 10m2 at least for Client, Consultant and Design Consultant checking before working. / Nhà nhầu sẽ lắp dựng trần thạch cao
(trần thạch cao thường, trần thạch cao chống ẩm, trần calcium silicat) mẫu với diện tích tối thiểu 10m2 để Chủ đầu tư, TVGS, đơn vị thiết
kế duyệt trước khi tiến hành thi công đại trà.

11 | P a g e


5.1. Execution of Concealed Ceiling/ Thi công trần chìm hệ đồng dạng
Step 1: Mark the height of the ceiling/ Xác định cao độ trần
- Mark the height of ceiling with a laser device. Mark the height of ceiling plane on the wall or column. Normally, the marking of the
ceiling height should be made beneath the ceiling boards by a pencil./ Đánh dấu cao độ trần bằng máy laser. Đánh dấu cao độ mặt
bằng trần lên vách hoặc cột. Thông thường, việc đánh dấu cao độ trần nên thực hiện phía dưới trần bằng viết chì.

Step 2: Fix the wall edging bars/ Gắn các thanh viền tường
- Sử dụng máy laser để xác định cao độ thanh viền tường, dùng viết chì đánh dấu các điểm đã định
- Depending on the type of wall/partition,we use a drill or nail hammer to fix the wall edging bars onto walls or partitions/ Tùy thuộc
vào loại tường, vách ngăn mà ta sử dụng khoan hay búa đóng đinh để gắn thanh viền tường vào tường hoặc vách ngăn.
- Maximum distance between the drill hole is 300mm/ Khoảng cách tối đa giữa các lỗ khoan 300mm

12 | P a g e



Step 3: Ceiling division/ Phân chia trần
- To ensure the even width of ceiling boards and ceiling frame, the ceiling must be properly divided, and the distance the centres of
main bar/ Để đảm bảo độ rộng của tấm trần và khung trần, trần phải được chia cho tương ứng khoảng cách giữa các thanh chính.

Step 4: Mark the tie suspension points and drill into the floor / Đánh dấu các điểm treo tie và khoan tạo lỗ
- Maximum distance between the suspension points is 1000mm; distance between the wall to the first hook is 400mm (If the first point
of bar is not screwed to the wall)/ Khoảng cách tối đa giữa các điểm treo tie là 1000mm, khoảng cách giữa tường với móc đầu tiên
là 400mm (nếu đầu thanh không được bắt vít với vách)
13 | P a g e


- In case of concrete floor on top, directly drill into the floor with a concrete drill with diameter 8mm then connect with
expanding wedges and suspension ties plus slack adjusters, to the determined height of the ceiling. / Trong trường hợp là
sàn bê tông ở phía trên, ta khoan trực tiếp vào sàn bê tông bằng máy khoan bê tông với đường kính lỗ khoan D6mm, sau
đó bắt tắc kê nở D6 dài 30mm và hệ ty treo điều chỉnh cao độ của trần nhà.

14 | P a g e


Step 5: Install the frame/Lắp dựng hệ thanh


Install the main frame/ Lắp dựng thanh chính

- The main bars are connected to each other by fixing the hole at the end of one bar to that of another; The starting point is located
400mm from the wall surface, the distance between two main bars is 1000mm./ Các thanh chính được kết nối với nhau bằng các
đầu ngàm ở cuối thanh này với đầu ngàm cuối thanh kia; Điểm bắt đầu nằm cách bề mặt tường 400mm, khoảng cách giữa hai
thanh chính là 1000mm.




Install the sub frame on the bottom/ lắp dựng thanh phụ phía dưới

- The cross bars are fixed to the holes on the main bars; the distance between two secondary bars is maximum 406mm/ Các thanh
ngang được cố định vào các thanh chính bằng khóa liên kết, khoảng cách giữa các thanh phụ lớn nhất là 406mm.

15 | P a g e


Step 6: Align the frame/ Căn chỉnh hệ khung
- After the frame installation is complete, adjust to align the frame for its really flat plane. Use the slack adjusters to set the ceiling
height in accordance with the height initially marked on the walls or columns/ Sau khi lắp đặt xong hệ khung, điều chỉnh cho khung
ngay ngắn và mặt bằng khung phải thật phẳng. Sử dụng tăng đơ để điều chỉnh cao độ trần đúng cao độ ban đầu đã đánh dấu lên
vách, tường.
- Sai số cho phép theo phương thẳng đứng so với độ cao thiết kế khi lắp ghép trần treo là ±2mm. Độ sai lệch trong mỗi hàng tấm so
với trục ghép không quá 1mm (mục 7 - TCVN-5674:2012)
16 | P a g e


Step 7: Install the boards onto the frame/ Lắp đặt tấm lên khung
- Fix the ceiling boards onto the aligned frame as per the ceiling board dimensions normally used/ Cố định các tấm trần lên khung
theo kích thước sử dụng.
- Installation of gypsum board onto the aligned frame by screws with interval 200mm at the edge and 300mm at the center/ Liên kết
các tấm thạch cao vào khung bằng các ốc vít với khoảng cách 200mm ở phần ngoài biên tấm và 300 ở phần giữa tấm.

17 | P a g e


Step 8: Cover the joints/ Phủ kín mối nối
- Cover the joints between the plates, the usual screw is bait powder. Be sure to cover the surface with bait, the ceiling surface must be

flat to avoid re-rippling. Note before painting, the spacing between the panels must be glued with mesh to ensure the ceiling surface
is not cracked back. / Phủ kín các mối nối giữa các tấm, các đầu vít thường dùng là bột bả. Đảm bảo sau khi phủ bề mặt bằng bột
bả, bề mặt trần phải phẳng tránh để lại gợn sóng. Lưu ý trước khi sơn bả, vị trí giữa các tấm phải được dán lưới để đảm bảo bề mặt
trần không bị bong nứt về sau.
- Use saws and knives to handle the cut edges./ Dùng cưa và dao để xử lý cắt viền trần.

18 | P a g e


Joint finished detail
Chú ý: Trong quá trình thi công, cần phối hợp giữa đơn vị thi công trần thạch cao với đơn vị M&E. Tại các vị trí lắp đặt đèn âm trần cần
khoét tấm thạch cao:
- Xác định chính xác điểm lắp đặt đèn. Tránh tình trạng khoét đi khoét lại
- Sử dụng các thiết bị khoét trần chuyên dụng để đảm bảo kích thước và độ vững chắc và thẩm mỹ trần thạch cao
- Khoét lỗ vừa với phần âm trần của đèn, hoặc rộng hơn một chút để lúc lắp đèn vào sẽ dễ dàng hơn. Mỗi loại đèn có thông số lỗ
khoét riêng.
- Hạn chế tối đa việc cắt khung xương trần. Mọi sự thay đổi cần phải được sự chấp thuận của chủ đầu tư và tư vấn giám sát.
19 | P a g e


Step 9: Cleaning and protection/ Vệ sinh và bảo vệ
- Promptly remove any residual joint compound from adjacent surfaces. / Tiến hành loại bỏ các tạp chất còn lại trên bề mặt.
- Surfaces shall be clean and free from dust, dirt, mortar smears or streaks, broken units, hips, cracks, misaligned or improperly fitted
joint, ins, other defects or damage. / Các bề mặt phải sạch sẽ và không có bụi bẩn, vết bẩn vữa, các vết vỡ, nứt, sự đổi màu hoặc các
khiếm khuyết hoặc hư hỏng khác.
- Cleaning agents shall be used in strict compliance with manufacturer’s instructions. / Các chất làm sạch sẽ được sử dụng theo đúng
hướng dẫn của nhà sản xuất.
- Provide final protection and maintain conditions, that ensure gypsum board assemblies are without damage or deterioration at the
time of construction complete/ Công tác cuối cùng là bảo vệ và đảm bảo các yếu tố cần thiết, đảm bảo các tấm thạch cao không bị
hư hỏng hay hư hỏng sau quá trình thi công hoàn tất.

5. Quality control process / Quy trình kiểm soát chất lượng:
- Samples and test certificates of all materials shall be submitted for approval prior to use on site. Sample construction shall be
carried out prior to work on site and shall be witnessed by consultant, owner/ Các mẫu và giấy chứng nhận kiểm định của tất cả
vật liệu phải được trình phê duyệt trước khi sử dụng tại công trình. Phải tiến hành làm mẫu trước khi làm đại trà tại công trường
và sẽ được chủ đầu tư và tư vấn chứng kiến.
5.1. Quality Management/ Quản lý chất lượng
- Construction management by standard - technical standards/ Công tác quản lý chất lượng tuân thủ theo TCVN.
- Detailed planning and action by process./ Cần lập kế hoạch chi tiết và thực hiện theo đúng quy trình.
- Materials are to be inspected on delivery./ Vật liệu cần được kiểm tra trước khi thi công.
- Material shall be protected after installation./ Vật liệu phải được bảo vệ sau khi lắp đặt.
- Surface flatness shall be controlled to be less than 2mm/ Độ phẳng bề mặt phải được kiểm soát nhỏ hơn 2mm.

20 | P a g e


5.2. Tolerances / Dung sai
Position or dimension/ Vị trí hoặc kích thước.

Permissible deviation (mm) / Sai số cho phép (mm)

Sai lệch so với kích thước danh nghĩa, mm:
- Chiều dài

±6

- Chiều rộng

3

- Chiều dàya


± 0,4

Độ vuông góc cạnh
Các yêu cầu khác

6. Celing Detail / Chi tiết

21 | P a g e

±3
TCVN 8256: 2009


22 | P a g e



×