Tải bản đầy đủ (.pdf) (12 trang)

Mise en valeur de la particularite architecturale et paysagere de lancien giahoi hue (tt)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (4.4 MB, 12 trang )

listère de 1’Éđucation et de la Formation

Ministère de la culture et de la Communication

Ministère de la construction
ỈIVERSITE D’ARCHITECTURE

ÉCOLE D’ARCHITECTURE

DE HANOI

DE TOULOUSE.

Mémoire du Master írancophone
Projet urbain, Patrimoine et développement durable

MISE EN VALEUR DE LA PARTICULARITE
ARCHITECTURALE ET PAYSAGERE DE
L’ANCIEN QUARTIER GIAHOI - HUE
TRƯỜNG OẠI HỌC KIỀN TRÚC HẢ NỘI

PHÒNG ĐỌC PHÁP NGỮ

H E M c-ffA-Nờ.l?

Étudiant: NGUYÊN KHAC HƯNG
Promotion : 2003-2006
Sous la direction de : Proíesseur JEAN Michel Knop
Proíesseur Do Hau

Hanoi, 10-2006.




REMERCIEMENT

U n grand merci à Madame GIRARD Paulette, Monsieur DO
Hau pour m’avoir tout au long de mes études.

Je tiens à exprimer toute ma reconnaissance aux professeurs de
1’École Supérieure d’Architecture de Toulouse et de 1'Universite
dArchitecture de Hanoi qui m’ont donné les cours intéressants au
cursus de mémoire.

Eníìn, je tiens à remercier spécialement mes amis huéens pour
m’avoir foumi des documents utiles et des conversations
instructives.

Hanoi - Octobre 2006

NGƯYEN Khac Hung.


MISE EN VALEUR DE LA PARTICULARITE PATRIMONIALE
ARCHITECTURALE ET PAYSAGERE DU QUARTIER GIAHOI -H U E

PREMIERE PARTIE. INTRODƯCTION...............................................................................3

Raison du choix et problématique ...................................................................................3
■ Méthode et objectifs de la recherche ..............................................................................5
■ Limite de la recherche ........................................................................................................ 5
DEUXIEME PARTIE : STTUATION DE SYSTEME PATRIMONIAL

ARCHITECTURAL ET PAYSAGER............................................. ......................................... 6
1. CONTEXTE ACTƯEL DU QUARTIER GIAHOI DANS LA VILLE DE HUE .... 6
2. HISTOIRE D ’EVOLƯTION DU QUARTIER GIAHOI................................... ......... 8

Son évolution géographique poursuivie la centralité íéodale de la ville de
Hue..............................................................................................................................................8

L’étape de transition très dure bouleversée le développement d’un élément
compositeur de la ville ancienne........................................................................................10
3. SITUATĩON DE SYSTEME PATRIMONIAL......................................
10

La richesse du patrimoine local au cceur d’une culture pratiquée................. 11

L ’ensemble patrimonial identique au cours de Pendommagement............... 15
TROISIEME PARTIE. LES PATRIMOINES ENTRANSFORMATION....................18
1. DU MILIEU PATRIMONIAL EN MIL1EU SOCIO-ECO-CULTUREL : UNE
DEFINITION DE PATRIM OINE...........................
18

La vie du quartier.........................................................................................................18

De 1’activité culturelle, commerẹante et productive - les éléments inearnés
proíondément dans la vie quotidienne —à la naissanee des constructions
religieuses................................................................................................................................20
*
La transíormation du type maison-jardin au type maison commerẹante
« Pho » - la naissance du type d’architecture appelée indigène..............................22




Le paysage urbain intègre celui de rural...............................................................30
•t* La dẻỊinition de patrimoine Giahoi...............................................................................33
2. FACTEƯRS 1NTLƯENCES SUR LE PROCESSUS DE TRANSEORMATION. 33

Déplaeement du centre commercial au fil du temps et effets de Pactivité
socio-économique actuelle...................................................................................................33

Urbanisation accélérée au cours des années récentes......................................... 34

La íaiblesse de la gestion urbaỉne se pose sur 1’ensemble patrimonial..........35

L’activité culturelle et artisanat pratiquée participés a u \ activités
touristiques et aux politiques de développement de la ville...................................... 36

L’économie privée et la question de prixdu terrain constructií...................... 36
3. LA TRANSFORMATION AFFECTEE SUR L’ENSEMBLE DES
PATRIMOINES................
37
*
La ré-division parcellaire des maisons anciennes aux raisons de densiíĩcation
urbaine.................................................................................................................................... 38

La sauvegarde des espaces traditionnels au changement des formes de la
maison......................................................................................................................................39

La restructuration du milieu soeio-éco-culturel donne des nouvelles espaces
íbnctionnels à voir la lum ière............................................................................................ 40
QƯARTIEME PARTIE. POLR LA MISE EN VALEUR LE SYSTEME
PATRIMONIAL...........................................

41
1. LES PRINCIPES DE LA MISE EN VALEUR.............................................................41
2. LOGIQUE DE LA STABILITE DU PATRIMOINE GIAHOI ET LA
RECONVERSION ENV1SAGEE DUMODELE PATRIMONIAL..................................44
CINQƯIEME PARTIE. CONCLUSION............................................................................... 47

Bibliographie.

Annexe

-2-


PREMIERE PARTIE. INTRODUCTION
■ Raisoti du choix etproblématique
Hue - la ville mystérieuse, qui représente depuis longtemps des images lumineuses
du régime féodal récent, garde encore des valeurs mystères répartires sur son territoire.
Ce sont la diversité culturelle, artisanal, architecture, et religieuse qui ont été comblée
au long du temps passé. Avec le temps qui passe et le changement du régime politique,
la métamorphose de la ville de Hue se variait en soi-même. Evidement que la vie
quotidienne roule toụịours mais au proíonde d ’elle, on constate que les discontinuités
qui font perdre les valeurs du passé et font changer les aspects de la ville. Cependant, la
ville se transfonne mais elle garde en soi des repères, des valeurs du passé. Lesquels
deviennent de plus en plus flou sous une voile tissée des méconnues actuels ! Elles se
trasilisent, se sensibilisent en rapport avec la métamorphose de société.
« Ce quartier est sans contredit le plus intéressant de la ville indigène - bien plus
intẻressant que la Citadelle - car il est resté le refuge des traditions, ce qui lui a
conservé sa couleur locale à peu près intacte))1' écrit Louis Chochod - un voyageur
íranẹais en 1943 - quand il a jeté d ’un chapitre dans « Hue-la Mystérieuse » en parlant
de Gia-Hoi. Gia-Hoi, c ’est un quartier particulier sur une ĩle triangulaire au Nord de la

Citadelle, constitué depuis la construction de la Fortification de Hue et son nom a été
donné par le roi Minh-Mang en 1837 2. Une stade de patrimoines classés au nom du
Patrimoine national trouvé sur place rindique comme, d'une part, une partie
primordiale qui, íbrtcment, unit avec 1’ensemble patrimonial de Hue. D 'autre part, le
quartier représente bien la diversité culturelle et la vie typique qui coule au long du
temps. Nẻanmoins, un paradoxe y est que ce trésor reste mếconnu au monde, qu’il
s’isole aux activités quolidiennes de la ville. Autrement dit, il reste « in-contact» au
monde contemporain. En passant quartre fois que le Festival de Hue roulait, mais le
quartier n ’est présenté pas de chạngements par rapport à la rcconnaissance nationale
tels que mondiale même si les autorités de Hue.

1 Louis CHOCHOD. HUE-la mystérieuse, Paris, Mercvre de France. 1943, p. 305
2 Bulletin des Amis de Vieux Hue, 19xx, p. XXX


Mes études à 1’École (1’Architecture de Hanoi dans la formation de coopération
« Projet urbain, Patrimoine et Développement Durable » avec rÉ cole d ’Architecture de
Toulouse se concentrent sur une question pointue íòndamentale. C ’est comment recrée
un contact parmi les patrimoines - les représentants du passẻ — et le système
contemporain ou, autrement dit comment s’adapte ou bien construire harmonieusement
un lien entre les valeurs anciennes et actuelles qui ont pour but d ’atteindre à un
développement durable. C” est la raison pour laquelle que je choisis de concentrer mes
ẻtudes sur r « in-contact » du système patrimonial de Gia-Hoi au monde actuel. Ce
travail signiíie un repère crucial dans le contexte de 1’ensemble patrimonial de Gia-Hoi
et vise à un meillcur chemin adaptable à suivre pour lui, et c ’est ce qui contribue au
đéveloppement durable.
Le sujet choisi, en ce sens, vise à rendre la vie à des monuments désaffectés et à
1’ensemble

urbain en voie de dépérissement. Evidemment que ce fait exige de


rim agination et de rintuition sensible dans le choix des Solutions proposées sur
rensem ble matériel ainsi que sur Laspect socioculturel et économique. Plusieurs
chemins à suivre. Soit Lon réhabilite ou réimplante 1’ancienne fonction, soit Lon
1'intègre de nouvelles. Pourtant, ce fait se heurtera sur des risques physiques telles que
sociaux concemant le contexte propre du site.
C"est ce que nous proposons de faire dans ce travail, en essayons de répondre aux
questions suivantes:
- Quelles sont des discontinuités, rhẻtérogènes actuelle qui font des dommages à
1’identité indigène du site ?
- Quels sont les éléments du quartier qui pourront être revalorisés et participés à des
politiques locaux en vue d ’en bien exploiter ?
Ces questions constituent l’axe Principal de nolre recherche et elles seront abordées
selon trois niveaux d'investiaation:
- La nature des éléments composants du site.
-La transfonnation spontanée de ces composants sous impacts des facteurs
iníluencés.

-4-


- La revalorisation de ces éléments.
■ Méthode et objectifs de la recherclte
La mẻthodologie utilisée y est venue des années ẻtudes en travail d?atelier dans la
íòrmation de Master

írancophone.

L’enchaĩnement de travail nous amène à


1’apprentissage de travail sur teưain. à la compréhension des mẻthodes d ’analyse en
vue de découvrir des problématiques et à saisir les enjeux.
Pour la prcmière recherche, le travail sur terrain qui a pour but de constituer les
données nécessaĩres en prenant des photos, des dessins, participe à la vie quotidienne
des gens, etc. Ce travail foumit des connaissances reposant sur tous les éléments
constitutiĩs et

sur la définition des particularités du site sur les valeurs urbaines,

architecturales et paysagère telles que culturelles et religieuses. Et c ’est ce qui pcmiet
d ^ n g a se r et de prouver les problèmes. Par la suite, les analyses reposant sur les
couches temporaires des données textuelle et graphique en réíérant aux autres
docunients bibliouraphiques ainsi qu’aux travaux personnels dẻjà effectués sur terrain,
permettent de comprendre la logique de transfonnation des éléments du site. C ’est
rẻtape cruciale qui ouvert la porte à bien trouver une bonne solution visanl à rẻpondre
aux enjeux.
■ Limite de la recherche
L’espace de recherche s’est limité au spatial intérieur bordé par les rues Chi-Lăng,
Bach-Dang, Nguyen-Chi-Thanh, et la rivière Huong. C ’est le morceau où la densité des
patrimoincs est clairement présente et où conserve en soi-même les valeurs indigènes
du quartier, malgré sa transformation.
La dimension temporaire d ’études s’est également encadrée à partir de sa
nomination ju sq u ’à maintenant. C ’est un travail un peu dur mais nécessaire, car
Lambiance le plus animé, intéressant de lui ne présentait q irà rẻpoque féodale, ẹa nous
permet aussi de rendre compte quelle sont la viabilité de la vie ancienne, les points forts
qui nourrissent la vie commune et également de savoir quoi est perdu.


THÔNG BÁO
Để xem được phần chính văn của tài liệu này, vui

lòng liên hệ với Trung Tâm Thông tin Thư viện
– Trường Đại học Kiến trúc Hà Nội.
Địa chỉ: T.13 – Nhà H – Trường Đại học Kiến trúc Hà Nội
Đ/c: Km 10 – Nguyễn Trãi – Thanh Xuân Hà Nội.
Email:

TRUNG TÂM THÔNG TIN THƯ VIỆN


CINQUIEME PART1E. CONCLUSION
En guise de conclusion, on prend une idée d ’Hegel dans laquelle il traduit sa
tentation de comprendre les autres éthiques à partir de leurs traductions spirituelles à
leur vie. Cette tentation représente une très íòrte qualité d ’esprit humaine en domaine
de patrimoine. « Les ẻthiques ont traduit leurs pensées conscience et leurs symboles à

leurs ceuvres d 'art. L 'art esí généralement une clẻ, et dìez quelqnes pays, c ’est une
seule clé quipermet de savoir leur sagesse eí leur religion » '1.
Les études ci-dessus poursuivent une logique propre du quartier sensible de la ville
de Hue. Elles mènent du passé au temps contemporain, basé sur les homogènes et les
hétérogènes des éléments constituants 1’identité d ’un quartier « plus intéressant que la
Citadelle » 12 La transíormation évidente du corps urbain au long du temps nous
apprend la métamorphose des facteurs dirigeants qui engendrent la continuité et la
discontinuité de processus social, à partir de cela, nous constatons ceux qui ont été
dévalorisés et ceux qui leur ont causé. Ce sont des noeuds primordiaux servant à bien
fonner des réponses aux questions données.
En effet, risolem ent ou bien r « in-contact » du quartier avec les restes nous aniène
à une étude zonale en quoi la relation touristique intérieure de la ville de Hue est mise
en cause et d ’où sont les causes directement liées à 1’oublie du quartier. C ’est ainsi
qu’en première chapitre, nos tentatives sont de réévaluer les éléments patrimoniaux du
quartier, ce qui ne sont pas connus par le monde.

Une autre mission de cette partie est d ’analyser les unifications touristiques entre les
ĩles de ỉa ville de Hue d ’après les études zonales posant sur les documents graphiques et
le travail de conscrvation. Tant de problèmes ont été relevés : la situation critiquée du
système patrimonial intéressant sur place ainsi que sur la ville et relation insupportable
de système touristique parmi les points importants de la ville.
En deuxième chapitre, on a tenté de dévoiler les iníluences des acteurs et lầcteurs
constilués tels problèmes abordés. De plus, 1’analyse des transformations des ẻléments
12

Hegel, LEsthétique
Louis CHOCHOD, Hue-la mystérieuse, Paris, 1943, p.305


matériels et immatériels nous rend compte ies obstacles qui empêchent la marche
normale. Ce sont la difficulté de transportation, la délocalisation du centre de
commerce de Gia-Hoi Cho-Dinh à Dong-Ba, la présence de la zone en difficulté au
bord de la rivière, le changement de mode de vie et d ’activité communautaire, la
dégradation des patrimoines. Les diffícultés se traduisent sur place. Elles font changer
les caractères homogènes du site. Elles coupent les relations parmi les éléments
indigènes constitutiís. Elles voilent les patrimoines sous des poussières de temps et
d ’oublie. Elles les laissent rérosion marcher comme il faut. Et voilà, toutes ces
difficultés ont contribué à la dévalorisation du quartier, malgrẻ les efforts volontaristes
communs. Au long du temps, 1’érosion marche de pas en pas, elle détache, isole les
éléments. L’image du quartier devient hétérogène et se différencie. II ne convient plus à
un ensemble rigoureux en soi même.
A 1’issue de ces reconnaissances, le troisième chapitre vise à suggérer des Solutions
íàvorables au développement. Les propositions se trouvent son origine dans les
principes de la Charte du tourisme culturel et de la sauvegarde d ’une ville histoculturelle de 1’Unesco qui nous permettent de poursuivre la dẻmarche convenable.
Evidemment qu’une meilleure stratégie se base sur les outils multidisciplinaires, mais
avec les neeuds cruciaux déjà découverts, on tente de formuler les propositions sur

Pharmonie des nouveaux éléments et des anciens et sur 1'adaptation entre les nouvelles
íonctions dc la vie actuelle.
L’interaction entre la demande et la réponse de la vie laisse entrer les nouvelles
íbnctions dans le cadre urbain. Cela fait couper 1’enchaĩnement du processus social
habituel et forcer le changement de direction. L’étude de ces discontinuités et la
continuité nous foumit de prendre en compte les risques menaẹant des patrinioines. La
điscontinuitc dc 1’cspacc de connectivité dans le corps urbain rend difficile la question
de mise en valeurs. II va falloir avoir la stratégie multidisciplinaire qui valorise
totalement des activités interactives qui donnent la vie pour les patrimoines en même
tenips qui leur bien protégent avec Ladaptation aux nouvelles demandes.

-48-


BIBLIOGRAPHIE



Bulletin des Amis de Vieiix Hue (BAVH), 1914-1944.



Etucle deHue, tome 1-5, Centre de la recherche Hue. 2000-2003.



Hue-passé et aụịourd ’hui, Revue du Centre
de la p r o v i n c e




de

d e re c h e rc h e

de

la

S c ie n c e h is t o r iq u e

Thua thien-Hue.

Évaluation de la ressource architecturale de la viỉle de Hue, Mémoire du
colloque, Hue 2002.



L 'Art à Hue, 1’Association des Amis de Vieux Hue.



T ecìmicỊue convenable de restauration des patrimoines à Hue, Centre de
conservation patrimoniale de Hue, 1999.



PHAN Thuan An, La Citadelle de Hae, Maison d ’édition de Thuan Hoa, 2002.




Louis CHOCHOD, HUE - la mysíérieuse, Paris, 1943.



Michel DUC Chaigneau, Souvenirs de Hue, Paris, 1867.



NGUYÊN DINH DAU, Recherche sur le plan cadastral du rẻgime féodal de
NGUYÊN à Thua-Thien, Maison d ’édition de la ville de Ho-chi-Minh, 1997.



HO VIET VINH, Gestion de la varíétẻ morphologique spatiale et Mise en valeur

du patrimoine historicỊue de la ville de Hue, Mémoire d ’études mastères, Hanoi,
2001.



Schétna directeur de la ville de Hue, Institut de PUrbanisme, 1998.



Plan d''aménagement de ỉa me Chi-Lang, ADC, 2001.


Rémy Allain, Morphologie urbaine, Armand Colin/SE.TER, paris, 2004.
Philippe Panerai, Jean Castex, Jean-Charles Depaule, Formes urbaines : De l 'ĩỉot


à la barre, Éditions Parentiièses, 1997.
I.M. LOISEAƯ, F. TERRASSON, Y.TROCHEL, Lepaysage urbain,
Alain Bourdin, Le patrimoine réinventé, l e édition, Presses ưniversiíaire de
France, 1984.
Alois RIEGL, Le culle moderne des momunents, Edition du Seuil, Paris, 1984.
André CORBOZ, Le territoire co/nme paỉimpsesle et autres essais, Editions de
1’Imprimeur, 2001.
Fran 90Íse CHOAY, L'Allégorie du patrimoine
Pieưe RIBOULET, Onze leọons de kí coniposition urbaỉne, Presses de rÉ cole
nationaỉe des Ponts et chaussées, 1998
Camillo Sitte, L 'Art de bẫtir les villes, Edition de PÉqueiTe, 1981
Ando Rossi, L 'Architecture de la ville, Edition de 1’Équerre, 1981
Patrick BERGER, Jean Piene NOƯHAUD, Fonnes cachées - La vilỉe, Presses
polytechniques et universitaires romandes, 2004.
Pieưe

Merlin

et Francoise

Choay,

Dictioimaire de ưurbanisme et de

Vamẻnagement, 3e'"e édition, Pressc universilaire de France, 2000.




×