Tải bản đầy đủ (.pdf) (152 trang)

Nghiên cứu so sánh phó từ bijing và jiujing trong tiếng hán hiện đại và khảo sát cách biểu đạt tương đương của chúng trong tiếng việt luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 10

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (2.91 MB, 152 trang )

河内国家大学下属外语大学
研究生院

中秋庄

现代汉语“毕竟”与“究竟”比较研究
以及在越南语中相对应的表达形式之考察
NGHIÊN CỨU SO SÁNH PHÓ TỪ “BIJING” VÀ “JIUJING”
TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ KHẢO SÁT CÁCH BIỂU ĐẠT
TƯƠNG ĐƯƠNG CỦA CHÚNG TRONG TIẾNG VIỆT

硕士论文
专业: 中国语言
专业编号: 60.22.10

2013 年于河内


ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ
KHOA SAU ĐẠI HỌC

TRUNG THU TRANG

现代汉语“毕竟”与“究竟”比较研究
以及在越南语中相对应的表达形式之考察
NGHIÊN CỨU SO SÁNH PHÓ TỪ “BIJING” VÀ “JIUJING”
TRONG TƯƠNG ĐƯƠNG CỦA CHÚNG TRONG TIẾNG VIỆT
TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ KHẢO SÁT CÁCH BIỂU ĐẠT

LUẬN VĂN THẠC SỸ


Chuyên ngành: Ngôn ngữ Trung Quốc
Mã số chuyên ngành: 60.22.10
Giáo viên hướng dẫn: PGS.TS Nguyễn Hoàng Anh

Hà Nội, 2013


目录
前言………………………………………………………………………1
第一章 现代汉语语气副词“毕竟”与“究竟”的基础理论及其相关研究
1. 现代汉语副词的基础理论……………………………………………4
1.1. 现代汉语副词概述………………………………………………….4
1.

副词的定义……………………………………………………...4

1.1.2. 副词的分类………………………………………………………..4
1.1.3. 副词的语法特征…………………………………………………..6
1.2. 汉语副词的虚实归属……………………………………………….7
2. 现代汉语语气副词的基础理论………………...…………………….8
2.1. 现代汉语语气副词概述…………………………………………….8
2.1.1.语气副词的定义…………………………………………………...8
2.1.2. 语气副词的特点……………………………………………….….9
2.2. 现代汉语语气副词的研究综述…………………………………….9
3. 语气副词“毕竟”与“究竟”的研究综述 ……………………………...11
3.1. 语气副词“毕竟” 的研究综述……………………………………....11
3.2. 语气副词“究竟”的研究综述 ………………………………………13
小结……………………………………………………………………...15
第二章 现代汉语语气副词“毕竟”与“究竟”的比较分析
v



1. 语气副词“毕竟”与“究竟”的语义比较分析………………………….16
1.1. 语气副词“毕竟”的语义特征……………………..………………...17
1.2. 语气副词“究竟”的语义特征………………………..……………...23
1.3. 语气副词 “毕竟”与“究竟”在语义上的异同…………..………….. 28
1.3.1. 相同点……………..…………………………..……………………28
1.3.2. 不同点……………..…………………………..……………………30
2. 语气副词“毕竟”与“究竟”句法特征的对比分析……………………...33
2.1. 语气副词“毕竟”与“究竟”的句法分布………………..………….....33
2.1.1. 语气副词“毕竟”的句法分布………………..…………………......33
2.1.2 语气副词“究竟”的句法分布……..…………………..…………….34
2.1.3. 语气副词“毕竟”、“究竟”句法分布异同………………………….34
2.2. 语气副词“毕竟”与“究竟”的句类分布………………………………36
2.2.1. 语气副词“毕竟”的句类分布……..……………….……………….36
2.2.2. 语气副词“究竟”的句类分布..…………………………………......36
2.2.3. 语气副词“毕竟”、“究竟”句类分布异同………………………….37
小结…………………..…………………………………………………....40
第三章 语气副词“毕竟”、“究竟”在越南语中相对应的表达形式之考察
1. “毕竟”与“究竟”在汉越词典中的翻译………………………………..42
2. “毕竟”与“究竟”在语料中的翻译…………………………………......44
vi


2.1. 语义方面的考察结果…....……………………………………..…....48
2.2. 句法和句类方面的考察结果……………………………………......51
小结…………..……………………………………………………….......55
结语…………………..………………………………………………..….57
参考文献……………..…………………………………………………...59
附录

附录一:“毕竟”的语料
附录二:“究竟”的语料

vii


前言
1. 选题理由
汉语词类一直被视为汉语语法的难点之一,颇受研究家的关注,尤其是
副词。副词是汉语词类系统中成员较多、语法语义较复杂的一类,包括:时
间副词、程度副词、范围副词、语气副词、否定副词、处所副词、重复副
词、数量副词、方式副词和情态副词等。其中,语气副词一直是现代汉语语
法研究的热点和难点。
截至目前,汉语研究家和学者对语气副词的研究不断升温。语气副词是
说话人用来表达自己意志和主观意愿的副词,主要表达说话人的态度和语
气。―毕竟‖类语气副词是语气副词较为代表性的一类。匡昕学者已对 35 个语
气副词使用频度进行调查后得出如下的结果:―毕竟‖类语气副词使用频率比
较高,其中―到底‖、―究竟‖、―毕竟‖ 的使用频率是最高的,分别为 4577、
2816、2671, 在 35 个语气副词中分别排在第二位、第六位和第七位。这表
明,中国人在日常生活中使用―毕竟‖类语气副词进行交际对话是比较普遍
的。因此,―毕竟‖类语气副词也受到中国学者的关注,他们对―毕竟‖类语气副
词的研究也不少。 然而,对―毕竟‖与―究竟‖、或者―毕竟‖、―究竟‖与其他近
义词的对比研究不是很明显,缺少对―毕竟‖、―究竟‖两者的深层次研究。由于
―毕竟‖类语气副词词义虚灵,在句子中位置较为灵活,句型、句类分布较为
广泛,使越南人学习汉语时不好理解。其中,―毕竟‖与―究竟‖有许多异同之
1


处。两者在语义及用法上的同点繁多,导致在日常生活或工作中使用―毕
竟‖、―究竟‖进行交际时产生说错或用词不恰当等现象。

鉴于此,本人拟定将―现代汉语―毕竟‖与―究竟‖比较研究(与越南语中
相对应的表达形式之考察)‖做为自己硕士论文的研究课题。希望通过研究过
程加深自己对语气副词―毕竟‖、―究竟‖的了解,更好地理解源语,提高译语的
准确性和生动性,同时为汉语研究、翻译与教学工作提供一份参考资料。

2. 研究目的
本论文的研究目的是弄清关于语气副词,尤其是 ―毕竟‖ 与―究竟‖的知
识。从而,对―毕竟‖、―究竟‖两者进行比较,旨在全面、深刻地了解两者的相
同点和不同点。本论文已将―毕竟‖与―究竟‖在语法和语义方面进行剖析,突出
两者的异同点。研究结果有助于帮助汉语学习者和从事汉语教学与翻译工作
的人深入了解―毕竟‖与―究竟‖两者的异同,从而准确地使用―毕竟‖与―究竟‖,
避免混用或者用错现象。
在掌握好―毕竟‖与―究竟‖意义及用法的基础上,本文想通过所收集的语
料对―毕竟‖和―究竟‖在越南语中相对应的表达形式进行考察,其后归纳成一些
原则,旨在避免因受越南语——母语的负迁移而导致偏误,同时为汉语教学
工作者、译者和学习者提供一份具有意义的参考资料。
3. 研究对象与范围

2


本论文主要对现代汉语语气副词―毕竟‖与―究竟‖进行对比研究,指出两
者的异同点。其后对它们在越南语中相对应的表达形式进行考察,指出越南
语相应词语的使用情况。
4. 研究任务
为了达到上述目的,本文要完成以下任务:
(1)综述有关副词,尤其是语气副词的理论知识。
(2)在现代汉语词类研究背景下,对语气副词―毕竟‖和―究竟‖的语法、
语义等方面进行全面的描写、对比分析,突出两者的异同。
(3)通过语料库搜索将语气副词―毕竟‖和―究竟‖与越南语相对应词语进

行考察,阐明―毕竟‖和―究竟‖的越南语翻译情况,把论文所研究的结果运用于
汉越与越汉翻译。
5. 研究方法
在研究过程中,笔者采取了以下几个研究方法:
(1)采取文献法对副词,尤其语气副词的理论知识进行总结。
(2)采取统计法对所搜集的资料和语料进行搜集、整理统计。
(3)采取例证法用实例证明论点。
(4)采取分析法对语气副词―毕竟‖和―究竟‖的语法、语义等方面进行分析,
弄清各自在句法和语义方面的特点。

3


(5)采取比较法对现代汉语语气副词―究竟‖和―毕竟‖ 进行比较分析,指出其
间的异同。
(6)采取归纳法将语料考察结果归纳成若干原则。
6. 语料来源
我们所引用的语料是以完整的句子为输出单位的,有的还包括相应的语
段。论文中的例句一般均注明出处。主要来原有:
(1)北大语料库搜索的现代汉语相关语料
(2)有关词典中的例句
(3)一些中文文学作品的语料
(4)一些汉译越文学作品的语料
7. 论文结构
本论文除了前言、结语和参考文献之外一共分为三章:
第一章 现代汉语语气副词―毕竟‖与―究竟‖的基础理论及其相关研究
第二章 现代汉语语气副词―毕竟‖与―究竟‖的比较分析
第三章 语气副词―毕竟‖、―究竟‖在越南语中相对应的表达形式之考察

4



第一章 现代汉语语气副词“毕竟”与“究竟”的基础理论及其相关研究
1. 现代汉语副词的基础理论
1.1. 现代汉语副词概述
自从《马氏文通》以来,对现代汉语副词的研究可谓定义尚欠明确,范
围界定不一,虚实规划难定。因此,现代汉语副词研究始终是语法研究中令
人瞩目的焦点和争议颇多的热点。正如张谊生所说副词―一直是汉语词类研究
中引起争议和存在文体最多的词类‖。在现代汉语中,副词的句法功能比较简
单,然而,一些常用副词不仅使用频率较高,而用法丰富多样。
1.1.1. 副词的定义
副词的定义最早始于《马氏文通》称为―状子‖。之后,吕叔湘、朱德
熙、丁声树、张静、黄伯荣等语法家均对副词下过定义。综合各语法家的意
见可归纳为副词是在方式、程度、时间、语气等方面对动词、形容词或整个
句子进行修饰限制的词。副词常限制、修饰动词、形容词性词语,表示程
度、范围、时间等意义。
1.1.2. 副词的分类
在现代汉语中,副词是引起专家学者争论最多的词类,也是越南人学习
汉语的一个难点。关于副词的分类也存在不同的意见,因分类标准不同所以
作出不同的结论。在一般语法书里,副词分为表示程度的副词、表示时间的

5


副词、表示频率的副词、表示范围的副词、表示情态的副词、表示肯定的副
词和表示语气的副词等七类。具体如下:

表一、汉语常用副词分类
(白晓红、赵卫:汉语虚词 15 讲)
1.范围副词


只、光、仅、仅仅、都、全、才、就、也、一共、总共、多
半、大致、大都、处处、统统

2.频率副词

还、再、又、也、常、常常、往往、重新、经常、通常、不
住、不断、一再、再三、接连、一连、连连、连

3.程度副词

很、太、非常、十分、特别、尤其、格外、真、相当、更、越
来越、怪、挺、几乎、异常、无比、万分、分外、稍、稍微、
略微、极、极其、最、顶

4.时间副词

刚、刚刚、早、就、才、刚才、已、已经、曾、曾经、马上、
立刻、直、一直、一向、总、总是、早已、预先、本、本来、
原来、将、即将、随后、届时、顿时、随即、眼看、一时、偶
尔、按时、时常、时时、始终、从来、从不、从未、从没、终
6


于、临、晚
5.肯否副词

一定、的确、却是、必定、大概、恐怕、不、没、没有、别、
不用、不必、不曾、未必


6.语气副词

并、才、就、可、却、倒、反、反倒、偏、偏偏、居然、竟、
竟然、果然、到底、究竟、毕竟、终究、难道、恰好、可巧、
恰巧、必定、必然、必须、准、自然、或许、反正、反而、干
脆、绝对、万万、千万、明明、简直、决(不/没)、毫(不/
没)、总归、总算、不妨、不过、多亏、幸亏、幸好、尽管、
尽量、分明、不免、差点儿、差不多、好在、原来、本来

7.情态副词

一起、一块儿、一道、一向、互相、亲自、悄悄、偷偷、暗
暗、照例、照常、依然、仍、仍然、仍旧、日益、赶忙、连
忙、赶快、赶紧、顺便、顺手、随手、独自、分别、纷纷、死
活、竭力、轻易、特、特地、特意、故意、一心、不禁、禁不
住、逐步、逐渐、渐渐、一下子、一口气、忽然、突然、猛然

1.1.3. 副词的语法特征
(一)副词都能作状语
副词区别于其他词类的主要特征就是作状语这一功能。在作状语时,单
音双音副词都可以放在谓语中心之前主语之后。此外,有一些双音副词可以
放在主语之前。
7


例 1:―最后她到了‖ 和 ―她最后到了‖。
例 2:―也许她已经走到半路上‖ 和 ―难道这种产品还会受欢迎吗?‖,―已
经‖、―还‖ 修饰句中谓语,―也许‖、―难道‖ 是句首状语,修饰全句。
有些副词可以修饰名词或代词,表示限制人或事物的范围,用来修饰名
词主语的副词不多,有―就、仅、仅仅、只、光、单、单单、几乎‖ 等等 。

例 3:―只这几个牌子过硬,你看要哪个?‖(表示限制品牌的范围)
例 4:―今天就我倒霉。‖(表示限制人的范围)
例 5:―光轿车就有十几辆。‖(表示限制轿车的范围)
例 6:―仅这一点理由就充分了。‖(表示限制理由的范围)
有部分副词可以用来修饰数量词组,用来表明说话人对数量的一种看
法,如:―正好、刚、已经、不过、恰好、大概、才‖等等。
例 7:―做了恰好三十天‖、―用了才六个小时‖、―结婚已经十年了‖。
(二)有些副词可以作补语
程度补语 ―很‖、―极‖ 可以作补语。―很‖ 作补语,前头要加 ―得‖,如:
―好得很‖、―糟糕得很‖。―极‖ 作补语时后头要加 ―了‖,如:―伤心极了‖、―好
极了‖。
(三)多数副词不能单独使用,附着性较强
副词一般不能单独使用、附着性较强。有学者对 486 个比较常用的副词
作了比较,结果显示,只有 65 个可以单独使用,仅占 13.4%。
8


(四)副词不受其他词类的修饰
副词一般不受其他词类的修饰。这是副词组合功能方面的规则。
(五)部分副词能兼有关联作用
这里的关联作用是指有一部分的副词能够把动词、形容词或者短语、句
子组合在一起。有单用的,有成对使用的,如:
 单用:―说了又说‖、―打不赢就走‖、―说清楚再走‖、―不去也可以‖ 等。
 合用:―越忙越乱‖、―既聋又哑‖、―也好也不好‖、―非去不可‖ 等。
 与连词配合使用:―不但……还‖、―只有……才‖、―除非……才‖ 等。
(六)部分单音节副词有重叠形式
有重叠形式的单音节副词包括:―明明、常常、仅仅、渐渐、最最、足
足、刚刚‖ 等等。这些副词与其单音节形式在语义和句法等方面都存在一些差
异。但有些情况下只能用单音节副词或者其重叠形式。可以说 ―我今天白来
了‖。而不能说 ―我今天白白来了‖。

1.2. 汉语副词的虚实归属
从汉语语法史来看,副词的归属一直存在着分歧。其主要原因是因为人
们用来划分词类的标准不同而已。从意义的角度给词分类,副词的词汇意义
不十分实在 ,所以看作虚词;从功能的角度给词分类的话,副词可以做充当
句子成分,而把它归入实词。不同的标准可以得出不同的结论,主要有三种
观点:
9


a. 归入虚词
在传统语法研究当中,副词一直被认为属于虚词。持此观点的主要有黎
锦熙、吕叔湘、朱德熙、马真、陆俭明、张谊生等。他们均持副词是虚词这
一观点,但他们的归类标准不一。
b. 归入实词
有的研究学者将副词归入实词,如:马建忠、陈望道、胡裕树、黄伯
荣、张静等人。他们都是从词的语法功能即能否单独充当句子成分,与其它
词语的组合能力等将副词划为实词。
c. 半实半虚
副词介于虚实之间的这一观点最早是由王力提出的。王力在《中国现代
语法》中指出,―把副词认为介乎虚实之间的一种词,又把它归入语法成
分‖ 。持这种观点的学者还有郭绍虞。 郭绍虞在《汉语语法修辞新探》中写
道,―我觉得词类中最成问题的就是动词和副词。因为动词是实词中最复杂的
词类,而副词又是介于虚实词之间的最复杂的词类。‖
从上面可见,不同的标准可以得出不同的结论,甚至相同的标准也可能
得出不同的结论。从意义标准出发划分词类的虚实,是传统语言学中很有代
表性的一种观点。副词的意义有的相当实在,有的则相对比较空灵,少数则
是相当虚化。但副词的意义基本上都虚灵,因此有的语法家将副词归入虚
词。从功能方面划分词类,比从意义上和分类前进了一大步。它注意到词类
10



的结构关系。从功能上看,实词绝大部分是自由的,而虚词绝大部分是粘着
的,因此认为副词具有粘着、定位、封闭等特征的语法家就把它归入虚词。
基于上述分析,汉语副词究竟是虚词还是实词仍未有准确的答案,是
中国语法家长期以来议无定论的一个问题。本文更倾向于汉语副词是虚词这
一观点。其理由有三:首先从意义上看,副词的意义从整体上看比较空灵
些,没有实在具体的词汇意义,无法同名词、动词、形容词等相比。其二,
从语法功能来看,副词具有一般虚词的特点,副词虽然可以充当状语,但不
能充当主语、谓语、述语、中心语等核心句法成分。有的个别词可以充当补
语,但没有普遍性。 其三,副词一般和虚词一样,大多数都不能单说。
2. 现代汉语语气副词的基础理论
2.1. 现代汉语语气副词概述
2.1.1. 语气副词的定义
语法学界一般认为,语气副词是在状语的位置上表示语气的词。语气副
词是表示说话人的情感态度、意志和主观意愿的副词,又称评注性副词。语
气副词的意义较为抽象、空灵,语用条件也颇为复杂。常见的语气副词有难
道、终于、毕竟、究竟、到底、简直、大概、幸会、才、也许、就、只等。
2.1.2. 语气副词的特点

11


 语气副词是表达说话人主观情感认识的,因此具有很强的主观性。该特
点决定了它在句子中通常处于最外层,而且语气副词的位置比较灵活。
部分语气副词可以单独回答问题。
 语气副词用在动词、形容词前面,起修饰、限制作用的成分。语气副词
能修饰动词、形容词,又能修饰全局,这是语气副词的主要特点。
例 8:大家也许会原谅我。 或者:也许他家会原谅我。
 语气副词象其他副词一样能用于主语之后,但大部分语气副词能出现在
主语前。这是语气副词同其他小类副词的主要区别所在。出现在主语前

的语气副词是对整个句子起修饰或者限制作用,语气覆盖面较广。而出
现在主语后的语气副词覆盖面稍窄些,它只对谓语起修饰或限制作用,
对主语作用不大。此外,有的语气副词可以移到句末。
总而言之,语气副词的功能可以归纳为:语气副词可位于动词或形容词
前面,也可位于主语前面,当与其他副词共现时具有前置性的特点。语气副
词的基本功能是表达说话者对叙述内容的主观态度。在语义上,可表示语气
或者情态功能,有时还可以起语篇关联的作用。
2.2. 现代汉语语气副词的研究综述
截至目前,语气副词一直是现代汉语语法研究的热点和难点。学术界对
语气副词的研究不断升温,各位语法家、学者以不同的视角从宏观和微观方
面对语气副词进行研究,并取得了许多成就和显著的进展。
12


齐春红在《现代汉语语气副词研究》(2008)中总结了前人对语气副词
的研究结果。他指出,―王力 1943~1944 年所著的《中国现代语法》第一次
指出―语气副词‖的概念。王力指出―语气副词‖有些是专用于语气的,还有一些
是借用普遍副词的。齐春红还指出,王力将语气副词分为不满语气、轻说语
气、重说语气、辩驳语气、诧异语气、慷慨语气、顿挫语气和反诘语气等八
类,并认为王力给语气副词的归类是意义类,而且范围比较窄。关于齐春红
自己对语气副词的研究,他在《现代汉语语气副词研究》(2008)中以―两个
三角‖为研究视角,综合两个三角的理论对语气副词进行动态的、综合的研
究。 齐春红的研究重点包括:其一是语气副词的范围,运用原型范畴等理论
对语气副词这个术语的外延和内涵进行了界定,确立了语气副词的典型范畴
和边缘范畴;其二是从主观量的表达上对语气副词的义类进行重新归纳,研
究语气副词的共现规律,以及语气副词与句类的组配规律;其三是多维地研
究语气副词的语用功能;其四是对表达异态主观量的单音节语气副词从历
时、共时的角度进行研究。
另外,李鑫在―语气副词研究综述‖(《科技信息》,2009 年第 01 期)
中也对语气副词研究做一个简单的回顾。李鑫认为,张谊生(2000)在《现

代汉语副词》中强调研究副词要注重将副词的历时发展与共时变化结合起
来,他根据副词虚化的程度将副词分为描摹性副词、评注性副词与限制性副
词等三类,并从分布与组合、传信与情态、语用与篇章等三个角度对语气副
13


词的功能进行分析。此外,李鑫还总结了史金生(2002)在博士论文《现代
汉语副词的语义功能研究》中对语气副词的研究结果。李鑫指出, 史金生
(2002)―以全新的视角对副词进行了分类与研究。他运用语义功能从不同的
角度对语气副词进行描写和分析,首先讨论了语气副词的范围、类别等情
况,接着分析了制约语气副词共现的各种因素,提出了自己的语气副词分类
体系‖。综述前人对语气副词研究结果后,李鑫提出了各研究家、学者在宏观
和微观研究方面均取得诸多成果的结论;同时认为,在一些研究方面学术界
仍然没有同意的看法。此外,在划分语气副词词内部小类的问题上分歧较
大,主要是因为划分的标准不统一。
齐沪扬(2002)在《语气词与语气系统》中考察了语气副词在语气系统
中的功能。他认为句子中有表语气的成分,短语中没有。表示语气的主要是
语气词,也可以是语气副词。从语气系统考虑, 齐沪扬认为,语气副词的焦
点表述只存在于意志表示中。此外, 齐沪扬还分析了语气副词在传信评价和
传疑评价中所起的作用;从语气和口气的异同谈语气副词的强调性功能。
总体上看,我们可发现语气副词一直受到许多学者的关注。目前,虽有
越来越多学者开始关注语气副词的研究,但与汉语其他词类的研究相比,语
气副词的研究项目仍较少。语气副词乃至副词是现代汉语语法中的难点、历
来争议繁多,因此对中国人来讲,掌握好各语气副词的句法、语义和语用等
方面的知识并不容易,对越南汉语学习者来讲难度更大。我们希望,今后将
14


有更多有关语气副词的专题研究项目,各位学者可在此领域取得更大的突破
与成就。

3. 语气副词“毕竟”与“究竟” 的研究综述
3.1. 语气副词“毕竟” 的研究综述
吕叔湘、丁声树在《现代汉语词典》(2002,增补本)中认为,―毕
竟‖:副词,表示追根究底所得的结论;有―究竟‖、―终归‖、―到底‖的意思。
王自强在《现代汉语虚词词典》(1998)中认为,―毕竟‖:副词,
(1)有―终究‖、―到底‖的意思,表示最后得出的结论或者结果。(2)用在前
一分句,强调原因。(3)同―是‖连用,重复它前而的一个词或者词组,表示
强调。 ―毕竟‖用在陈述句里表示肯定或者确定,没有―追究‖的意思,不能用
于疑问句。
吕叔湘在《现代汉语八百词》(1980)中的解释就是, ―毕竟‖:副词。
―毕竟‖表示追根究底所得的结论;有 ―究竟‖; ―终归‖ ; ―到底‖ 的意思。充分肯
定重要的或者正确的事实,暗含否定别人的不重要或者错误的结论。
王天姣(2010)在―‗毕竟‘语气副词研究综述‖(硕士学位论文)中已对
―毕竟‖的意义研究进行总结。王天姣认为,北京大学中文系 1955、1957 级语
言班编的《现代汉语虚词例释》(1982)中已指出,副词―毕竟‖强调事物的
状态、性质及特点,表示不管怎么样终究还是这样。此外,―毕竟‖也表示某
种事情、现象到最后还是发生了。―毕竟‖不能用于问句。另外,王天姣也总
15


结了景士俊在《现代汉语虚词》(1980)对语气副词―毕竟‖的研究。王天姣
指出,景士俊在《现代汉语虚词》中指出 ―毕竟‖是副词,表示某种事物、状
况的确认或肯定,不管在任何情况下均不能否认,强调语气。此外,使用―毕
竟‖时还是为了强调某些事物最终还是出现了、发生了,跟―到底‖相似。―毕
竟‖不能用于疑问句。
张秋杭(2006)的―语气副词‗毕竟‘的语义分析‖(《汉语学习》)是根
据副词的基本意义和派生意义之间的区别和联系方面考察―毕竟‖的各种释
义,运用语义背景的分析手段归纳总结―毕竟‖的基本用法以及语篇功能。 张
秋杭在前人研究的基础上,总结了―毕竟‖语义的五种看法。他认为,这五种
看法都有其合理性,但未全面。他认为,―毕竟‖在句子中主要起强调语气的

作用,这构成了其的基本语法意义;而表结论、表原因构成了其派生语法意
义。
另外,白晓红和赵卫在《汉语虚词 15 讲》(2007)中用一个表格概括
了包括―毕竟‖与―究竟‖在内的―毕竟‖类语气副词的意义及其用法。表格如下:
表二、“毕竟”类语气副词的意义及其用法
(白晓红和赵卫在《汉语虚词 15 讲》)

到底
说明
表示追问的语气,可用于一般问句以外的疑问
16

究竟

毕竟

终于


句或带疑问词的非疑问句中。


























表示对原因或特点的强调,有―不管怎么说,结
果都是这样‖的意思。
表示经过较长时间或艰难的过程,最后出现了
某种结果。

3.2. 语气副词“究竟” 的研究综述
吕叔湘、丁声树在 《现代汉语词典》(2002,增补本)中认为,(1)
结果;原委。(2)副词,用在问句里(非问句里不用―究竟‖),表示追究。
(3)副词,有―毕竟‖、―到底‖的意思。
王自强在《现代汉语虚词词典》(1998)中认为,―究竟‖是副词,
(1)有―到底‖的意思,表示追究。用在问句里,有加强语气的作用,可以用
在主语前面。用―究竟‖的问句时不能用助词―吗‖。多用于书面语。(2)有―终
究‖、―毕竟‖的意思,表示归根到底结论就是这样,有加强语气的作用。同
―是‖连用,重复它前面的一个词或者词组,强调事物的特性。
吕叔湘在《现代汉语八百词》(1980)中认为,―究竟‖:副词。(1)

用于问句(带―吗‖的问句除外),表示进一步追究,有加强语气的作用。多
用于书面语。(2)归根到底,有―毕竟‖的意思,有加强语气的作用。多用于
疑问句或含有评价的陈述句。―究竟‖用于―是‖字句表示强调事物特征的意思。

17


王天姣(2010)在《―毕竟‖语气副词研究综述》(硕士学位论文)中也
对―究竟‖的研究结果进行总结。 王天姣指出,在北京大学中文系 1955、1957
级语言班编的《现代汉语虚词例释》(1982)中 ―究竟‖是副词,跟―到底‖的
意思相近。―究竟‖可用于疑问句,表示追究事实的真相。―究竟‖ 用于陈述句
中,表示不管条件怎样,事情到底还是这样。此外在陈述句中,―究竟‖也能
表示追究的意思,但后面总有一个疑问代词,或可共选择的并列两项。另
外,对于景士俊的《现代汉语虚词》(1980),王天姣认为,景士俊在《现
代汉语虚词》中指出 ―究竟‖是副词,可出现在疑问句和陈述句,表示对事物
真实情况的追究,相当于―到底‖。出现在陈述句中,表示对事物的性状或结
论的肯定,相当于―毕竟‖。景士俊还指出,―究竟‖和―毕竟‖的一个不同点在于
―毕竟‖没有追究的含义,两者在确定事物的形状或结论上有共同点。
姚晓霞(2007)在―从语法角度考察语气副词 ‗究竟‘‖(《现代语文》)
中认为,―究竟‖是语气副词,表达对事物真实情况的进一步追究,有加强语
气的作用。 姚晓霞已从语法角度对―究竟‖进行分析。具体,她从造句、在句
中出现的位次等方面考察语气副词―究竟‖,指出―究竟‖可出现在疑问句和陈述
句、―究竟‖既可以出现在主语之前,又可出现在主语之后。在句法分布上,
―究竟‖具有很大的灵活性。
陈秀明(2006)在―评注性副词―毕竟‖、―到底‖、―终究‖、―究竟‖的对比
研究‖( 硕士论文)中已对―毕竟‖、―到底‖、―终究‖、―究竟‖ 的语法意义及其
18


对比分析。他还对四者在语篇功能和句法形式上进行考察。首先他分别对―毕

竟‖、―到底‖、―终究‖、―究竟‖ 等四个词语的语法意义进行仔细分析,指出它
们的不同义项。在语篇功能上的考察研究, 陈秀明认为,―毕竟‖、―到底‖、
―终究‖、―究竟‖ 只能出现在动态的句子中,不能出现在静态的短语中,因此
他对四者在句子中进行考察,分析四者的语义结构模式。他认为,四者在分
布组合上位置较为灵活,其中―毕竟‖的位置是最灵活的,它既可位于句中,
又位于句首,在句首时甚至可与后面的部分有所停顿。但―毕竟‖不能用于疑
问句,而―究竟‖常用于疑问句。其后,他还考虑四者在句法形式上的共性和
区别,指出四者所出现的句式之特征。
在撰写本论文过程当中,我们也参考陈秀明的硕士论文,从他的论文学
到若干知识。然而,我们认为,陈秀明对―毕竟‖和―究竟‖的语法意义分类尚未
全面,并且陈秀明把四者的语义和形式分开考察,不充分探讨四者形式和语
义的对应关系等让汉语学习者不大好理解。语气副词―毕竟‖与―究竟‖ 与其他
语气副词的一个共同点是表示说话人的情感态度、意志和主观意愿,语境的
依赖性较强,因此考虑―毕竟‖类语气副词应把形式和语义相结合,由此,本
论文将―毕竟‖和―究竟‖的语义结构模式和语法意义相结合考察两者的语义特
征。我们认为,这样使越南汉语学习者大好理解,并且容易把握―毕竟‖和―究
竟‖的意义及其用法。
小结
19


通过以上的综述可见,前人对副词、语气副词和―毕竟‖类语气副词的研
究已取得了丰厚的成果。可是语气副词―毕竟‖或―究竟‖的个案研究成果则不
多。从研究的广度来看,各研究家主要是以―毕竟‖类语气副词为主的相关一
群进行共性研究,而以―毕竟‖一词为主的个案研究,尤其是以―究竟‖一词为主
的个案研究项目较少。此外,对―毕竟‖和―究竟‖或者―毕竟‖、―究竟‖和其他近
义词等的对比研究项目稀少。然而,各研究家已拓展了研究视野、丰富了研
究内容。 从研究的深度来看,学者们不仅研究―毕竟‖类语气副词的用法、分
布及语义,而且还对―毕竟‖类语气副词的语用功能和话篇功能等方面进行全
面考察,并取得了相当可观的研究成果。

总体上看,由于副词内部系统本身比较复杂,加上研究家选取的研究对
象及研究思路各异,所以前人的研究还较为零散,不够系统。因此 ,―毕竟‖
类副词尽管研究成果较为丰厚,但―毕竟‖或―究竟‖的个案研究项目不多,研究
成果不够丰富,尚有继续深入研究的空间,值得我们进一步分析考察。

20


×