Tải bản đầy đủ (.pdf) (110 trang)

(Luận văn thạc sĩ) nghiên cứu lượng từ bất định 点儿và些 trong tiếng hán hiện đại ( đối chiếu với từ biểu thị nghĩa tương đương trong tiếng việt) luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 10

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.99 MB, 110 trang )

河内国家大学下属外语大学
研究生院

阮氏清河

现代汉语不定量词“点儿”和“些”研究
(与越南语相对应词语对比)
NGHIÊN CỨU LƯỢNG TỪ BẤT ĐỊNH
“点儿”VÀ“些”TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
( ĐỐI CHIẾU VỚI TỪ BIỂU THỊ NGHĨA
TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT)

硕士论文
研究专业:

汉语言

专业代码:

60.22.10

2012 于河内


ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ
KHOA SAU ĐẠI HỌC

NGUYỄN THỊ THANH HÀ

现代汉语不定量词“点儿”和“些”研究


(与越南语相对应词语对比)
NGHIÊN CỨU LƯỢNG TỪ BẤT ĐỊNH
“点儿”VÀ“些”TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
( ĐỐI CHIẾU VỚI TỪ BIỂU THỊ NGHĨA
TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT)

LUẬN VĂN THẠC SỸ

Chuyên nghành
Mã số chuyên nghành
Người hướng dẫn
HÀ NỘI – 2012

: Ngôn ngữ Hán
: 60.22.10
: TS. Vũ Thị Hà


目录
前言…………………………………………………………………………….. 1
第一章 论文的相关基础理论及研究背景…………………………………... 4
1.1 现代汉语量词概说……………………………………………………... 4
1.1.1 量词的概念………………………………………………………... 5
1.1.2 量词的分类……………………………………............................... 5
1.1.3 量词的语法特点…………………………………………………... 10
1.1.4“点儿”和“些”的相关研究综述………………………............

11

1.2. 小结……………………………………………………………….......... 15

第二章

现代汉语不定量词“点儿”和“些”的研究………………………

17

2.1. “点儿”、“些”的语义和语法特点……………………………………... 17
2.1.1. “点儿”、“些”的基本语义………………………………………... 17
2.1.2. “点儿”、“些”修饰名词性成分……………………………..

19

2.1.3. “点儿”、“些”修饰动词……………………………………..

30

2.1.4. “点儿”、“些”修饰形容词…………………………………..

33

2.1.5. “点儿”、“些”修饰方位词…………………………………..

38

2.1.6. “点儿”和“些”的差异………………………………………..

39

iv



2.2 “点儿”、“些”的语用特点………………………………………...

42

2.2.1“点”和“些”的语体色彩………………………………………

43

2.2.2“点”和“些”的成句功能………………………………………

44

2.2.3“点”和“些”的语气功能………………………………………

44

2.3 小结……………………………………………………………………... 46

第三章

汉语不定量词“点”、“些”在越南语中的相应表达方式考察

47

3.1.考察…………………………………………………………………

47

3.1.1.词典考察………………………………………………………


47

3.1.2.莫言《丰乳肥臀》的越南语译本考察………………………… 55
3.2.汉语不定量词“点”、“些”与越南语不定量词“chút”、“ít” 的对比分
析………………………………………………………………..........................
3.2.1.越南语不定量词“chút”的特点………………………………….

59
59

3.2.2.越南语不定量词 “ít”的特点……………………………………. 68
3.2.3 汉语不定量词“点”、“些”与越南语 “chút”、“ít” 的异同……….. 73
3.3 小结……………………………………………………………………... 76

结语…………………………………………………………………………. 77
参考文献……………………………………………………………………. 80

v


前言

1.选题理由
人类的生活离不开语言,有了语言我们才能交流思想和知识。语言是
人类文明的标志,也是人类的产物。同时也是一种特殊的社会现象。
世界上的语言非常丰富,每种在使用的时候都有其独特的特点。汉语
是语言的系统,可以说汉语是世界上最难学的语言之一 ,也是独有特征的。
汉语有十多个大词类,其中量词是现代汉语中一个非常重要的词类,
也是汉语的一大特点。现代汉语量词很多,用法灵活,数量众多,对学习者

来说是一个障碍。
在现代汉语量词中,不定量词是最少的但使用频率很高。朱德熙先生
在《语法讲义》中把不定量词单独列为一个小类。这里指的不定量词就是“点
儿”和“些”这样的量词。可能有人认为“点儿”和“些”都含有不多的意思但深入研
究我们就发现两者具有特殊性。虽然两者都表示不确定量词的“一点儿”但从
各角度来看各自所具有差异。再说,汉语的“点儿”和“些”和越南语相对应词语
的结构,语义及语法也有许多异同点。这使得学生在学习的过程中容易犯错
误。

1


深入研究,我们不但提高汉语水平特别是不定量词的知识而且还可以
帮助越南汉语学习者了解不定量词的使用范围。从而避免使用这两者的错
误。再说,从来还没有人把“点儿”和“些”与越南语相对应词语对比。
因上述的理由,本人决定选择“现代汉语不定量词“点儿”和“些”研究(与
越南语相对应词语对比)作为我硕士论文的课题。

2


2.研究目的
本论文的研究目的是想深刻了解不定量词“点儿”和“些”的语义、语法特
征和语用功能的各方面。从而指出两者的异同点。另外本文还通过考察词典
和文学作品找出“点儿”和“些”与越南语最典型相对应词 ,然后从语义、语
法、语用三个方面进行对比,找出异同点。
通过本论文初步获得的研究成果,在一定的程度上,希望能为汉语学
习者提供了一分参考资料,也是对汉语不定量词提出了一些建议,从而提高
学习效果。


3.研究对象及范围
本论文的研究对象是现代汉语不定量词“点儿”和“些”与越南语相对应词
语对比。本论文的研究范围只限于现代汉语不定量词的语法,语义和使用功
能三个平面,与越南语相对应的表达形式对比。

4.研究任务
为了达上述的研究目的,本论文要完成一下几项任务:
(1) 概括一下有关汉语量词的一些理论问题。
(2)对不定量词“点儿”和“些”的语义、语法特征,语用功能进行研究。
从而找出两者的异同点。

3


(3)从语义语法语用三个方面把“点儿”和“些”与越南语相对应词进行对
比,找出它们的异同点。

5.研究方法
为了完成上述的研究任务,本论文采取下列研究方法:
(1)概括法:用来对现代汉语量词,不定量词的一些理论知识进行总
结。
(2)分析法:对现代汉语不定量词的语法,语义和使用功能进行分析。
(3)对比法: 将不定量词“点儿”和“些”与越南语相对应词进行对比。
(4)统计法:用于统计考察的结果,找出越南语相应词的出现频率。
(5) 列正法: 用来取例说明。

6. 语料来源
本文汉语语料主要来源于莫言的《丰乳肥臀》作品和北京大学现代汉
语语料库。越南语料主要来源于越南电子网上的电子版小说包括 Minh Hiểu
Khê、 Hoàng Thu Dung 、Ma Văn Kháng、Châu Liên、Ohenry 、Võ Hồng、

Nguyễn Công Hoan、Nam Cao

4


第一章 论文的相关基础理论及研究背景
1.1 现代汉语量词概说
量词是汉语特有的语言现象,也是非常具有个性和汉民族文化特色的
一类词。它在现在汉语中是一个重要的部分。量词,从 1952 年《语法讲
话》发表以后正式被列入独立的词类。由于这是现在汉语中的一个特殊词
类,所以很早就引起不少学者的关注。
汉语量词非常丰富,与其他词类之间的搭配组合存在着较为严格的语
法规则。譬如,名量词与名词之间的选择是一种双向选择,既复杂又有规则
可循。我们说“一条线、一条蛇”,不说“一块线、一块蛇”,原因是量词“条”一
般和表示长条形事物的名词搭配。但有时这种选择却好像只是习惯, 如驴和
马长相差不多,“驴”配量词“头”,“马”配量词“匹”。可见汉语量词这一方面还
存在着值得投入的研究空间。
量词是粘着词,前面必须有数词或指示代词,有的量词只计量动作或
动作变化,有的量词只计量时间,有的量词又只计量事物,这里面还可以细
分,有的计量个体,有的计量群体,有的计量种类等等。量词如何划分类,
各家的观点都不相同。张志公先生主编的《现代汉语》,人民教育出版社,
1982 年版把量词分为名量词、动量词、复合量词;孙德金的《汉语语法教
5


程》,北京语言大学出版,2002 年也把量词这么分,这也是目前一些教材比
较普遍的分法;但有学家只分成两大类:范围量词、非范围量词如马庆株先
生;也有的学家分成七类等。无论怎么划分,各家都有自己的道理。我们可以
看到从 1952 年到现在,关于现代汉语量词的分类还存在很多不同的看法。


6


1.1.1 量词的概念
关于量词的概念,各家的看法大同小异。《现代汉语字典》对量词是
这么定义的:量词是表示人、事物或者动作单位名称的词。
黎锦熙在《新著国语文法》对量词有这样的定义:“量词就是表示数量
的名称,添在数词之下,用来作所计数的事物单位。”
孙德金的《汉语语法教程》,北京语言大学出版,2002 年 对量词已有
这样的定义:“表示人、事物或动作的数量单位的词是量词”。这也是很多学
者使用的概念。我本文也采用这个概念。
1.1.2 量词的分类
前人关于量词的分类也有很多观点。有的学者把量词分成两大类,有
的分成三类,如黎锦熙她在《新著国语文法》把量词分为三类:一类是“用一
种个体的普通名词来表示他物的数量,第二类是“专表数量的名称”,第三类
是“从名词转变为形容词性质的”;有的分成七类,如朱德熙他在《语法讲
义》(1982)将量词划分为七大类:个体量词,集合量词,度量词,不定量
词,临时量词,准量词,动量词;有的又分成九类,如赵元任他在《汉语口
语语法》(

)把量词分为九类:个体量词,

中间的类词,集合量

词,部分量词,容器量词,临词量词,标准量词,准量词,动量词;吕叔湘
先生在《现代汉语八百词》(

)也把量词划分为九个小类:个体量词,

7



集合量词,部分量词,容器量词,临词量词,度量量词,自主量词,动量
词,复合量词。
从方便学、教与学生运用的角度考虑,按照周中兴先生的观点,现代汉
语量词可以分成名量词、动量词和时量词的三大类。从名量词我们又可以分
为更仔细的类1。名量词是表示人或事物的数量单位的词。动量词是表示动作
或变化次数的单位。时量词是表示时间的量词。我们看下面的图表就更清楚
量词的划分。

个体量词
集合量词
成形量词
容器量词
名量词

度量词
倍率量词
种类量词

量词

1

复合量词

( 周中兴,《从方便学与教的角度谈量词多层次多角度的子类划分》,乌鲁木齐职业大学学

报,2006, 第一期)。


8


不定量词
动量词

时量词

从上面的图表,我们可以看见现代汉语量词分成十一类:名量词包括
九类 (个体量词、集合量词、成形量词、容器量词、度量词、倍率量词、种
类量词、复合量词、不定量词),动量词,时量词。这是周中兴先生划分量
词的观点。我也同义周中兴先生这样划分的看法。因为我觉得这样划分不仅
对教学和学生使用方便而且还帮助学生对词语的理解记忆更深刻

(1)名量词
汉语名量词分成九类,这样类别比较复查,对于汉语学习者是一个难
点。下面我们就仔细逐一地分析现代汉语名量词的各类。
● 个体量词
汉语的量词很丰富,也很复杂,不同的名词往往要用不同的量词,而
且有很多场合是必须用的。可以说名词对这类量词的选用常常是特定的,不
能随便使用。

9


现代汉语个体名量词(也叫作类别词),是指用于个体或事物的量
词,与英语相比这是汉语特有的。
现代汉语个体量词有一百多个,常用的有个、件、张、本、条、间、
块、只、支、节……不少个体量词与相应的名词在意义上有一定的联系,如
“条”一般用于长条形的物体,“张”一般用于能展开(或打开)的物体,“粒”用

于小而圆的东西,“个”是使用范围最广的个体量词,可以与很多名词搭配。
一般来说,一个个体量词通常只能跟一个名词搭配,但是也有的名词
可以用不同的名量词,选用的名量词不同在意义上也有所不同,比如“一笔
钱”和“一块钱” 、“一把钥匙” 和“一串钥匙” 、“一个人”和“一群人”等等。也有
的名词用不同的量词但意义没有什么差别,在这个场合有可能是地方色彩或
语言风格的不同,如中国北方人常说“一辆汽车”,而南方人有说“一部汽车”。
个体量词前可以用数词或指示代词,如:两条河、三本书、那张桌子、这个
人等等。
● 集合量词
集合量词本身包括数量,用于成双、成对、成群的人或事物,都表示“一”
以上的数量。我们可以这样定义:用于称说由两个以上的个体组成的事物的
量词叫集合量词,如:一双手、一对夫妻、一套西装、一笔钱、一群人、一
堆土、一副手套…… 集合量词前也可以与数词或指示代词搭配。

10


● 成形量词
成形量词是粗略的描绘物体的一种形状, 借此作为计量单位,如:一段
路、 两堵墙 、 一道光、一股青烟…… 有一些成形量词是动词动词兼的,如:
一摊水、一卷行李、两堆棉花...... 其中的“摊”、“卷”、“堆”就是动词兼的。常
用成形量词有“把、层、串、丛、簇、撮、滴、叠、段、堆、垛、股、行、
卷、块等。
● 容器量词
容器量词是容积的计量单位。多数容器量词是由名词兼的, 如:“包”、“筐”、
“壶”等。 另外, 还有一部分是由名词性语素所兼的。如:“盘”、“桌”、“箱”,它们
后面必需加后缀才能成为名词, 如:“盘儿, 箱子,桌子”, 而作为量词时可直接受
数词修饰, 如:“三盘菜”, “两桌酒”, “三箱书”。常用的容器量词有:杯、车、
袋、壶、盒、瓶、池、箱、碗、桌等。
● 度量词

度量词即度量衡的计量单位。常用度量词有公斤、米、吨、里、元、千
瓦、平方米、立方米、平方公里等。
● 倍率量词
倍率量词是说明分量占总数量的多少。这类词也不多,如:“分”(三
分)、“成”(八成)、“倍”(七倍)。

11


● 种类量词
在现代汉语名量词中有一个比较特殊的小类,它们既不属于表数量词,
也不属于表量量词。例如:两类动物、一种思想、一种树…。其中名量词语
义侧重点表现名词的性质、特点、类别,所以我们把它列为跟表数量词表量
量词平行的一个小类,称它为种类量词。这类量词很少,常用的只有几个,
如:“种”(两种麦子)、“等”(二等舱)、“门”(五门功课)、“级”(六级台
风)等。
种类量词是用于区分事物的种类、等次。前面两个例子是表示种类, 后面
两个例子是表示等次。
● 复合量词
复合量词是由两个量词构成, 表示一个复合性单位的量词。复合量词在用
法上既不同于一般的名量词,也不同于一般动量词。常见的复合量词有:架
次、人年、辆次、台次、吨公里、人次、班次。它们和其它量词一样能直接
受数词修饰,比如“三百架次”、“四百人次”等。
常用的复合量词有结构是“名量词+动量词”,但名量词一般来说比较开
放,很多名量词都可以用来构成复合量词,而动量词只有“次”最常用来构成
复合量词,如:架次、批次、辆次、台次等。
● 不定量词

12



不定量词表示的量不定。可以说不定量词数量是很少的,但使用频率又
很高。不定量词主要有“点儿”和 “些” 这两个词。它们的特点是这些词前面只
能加数词“一”构成“一点儿” 、“一些”。 “点儿”表示少量, “点儿”重叠即“一点点
儿”是强调少量。“些”表示复数或少量。在语感上“些”表示的量要比“点儿”多。

(2)动量词
动量词是表示动作或变化次数的单位。一般语法书把它分成两类:专用
动量词和借用动量词。
专用动量词包括:次、回、遍、趟、下(儿)、顿、番、场等。这些动
量词表达的意义各不相同,和动词组合的能力也有差别。比如“次、 下
(儿)”可以跟很多动词组合,但“趟”只能和“去”“走”“跑”等部分动词组合。
借用动量词是临时用来表示动作的量,离开具体的语言环境,它们只是
普通的名词,如:拳(打一拳) ,眼( 瞪 一眼、看一眼),笔(画一
笔),枪(放一枪),刀(切三刀),嘴(插一嘴),脚(踢两脚),



(抽一鞭),水(洗了两水)等。

(3)时量词
时量词是动作的发生时间或延续时间的单位。如:年、天、分、秒、
阵、分钟、夜、日、会儿。时量词可以跟数词组合,如:一年、两天、三分
钟等。

13


1.1.3 量词的语法特点
量词分为动量词和物量词。动量词表示动作行为的单位,常常放在动词

后面,充当补语,表示动作的次数。物量词表示人和事物的单位,和数词结
合,构成数量词,主要用来修饰名词。但,也有这样一些量词,它们既符合
量词的一般特点,又具有一些特殊的语法特点,如:“品”、“级”、“等”。“等”
除了是量词,例如:共分三等,它还可以是动词,例如:他在等车。“品”它
是量词,例如:九品官,它还可以是名词,例如:你品一品这茶的味道好不
好,它也可以是名词,例如:食品 。“级”除了是量词,例如:三级台阶,它
还可以是名词,例如:他是我的上级。
现代汉语中,量词一般不单独使用。它经常和数词结合,一起修饰限制
后面的名词、动词和形容词。量词在语法、语义和语用方面都有其特点。
量词往往出现在数词或指示代词的后边,同数词或指示代词一起组成数
量短语或指量短语。可以作主语、谓语、宾语、定语、状语、补语。例如:
一本、三次、两箱、一位等是数量短语,这个、那些、这本等是指量短语。
我们看下面例句:
(1) 这本书是他送给我的。
(2) 昨天我买一本汉越词典。
(3) 一些朋友正在门口等你,你快去吧。

14


(4) 我去过中国两次了,他才去过一次。
(5) 我在杭州待了五天。
上面例(1)的“这本书”和例(3)的“一些朋友”作主语。例一(2)的“一
本汉越词典”作宾语,例(4)的“两次、一次”和例(5)的“五天”作补语。
量词不单独作句法成分,但量词跟数词组成数词短语和量词重叠后可以
作各种句成分如:主语、宾语、状语、补语等。
单音节的量词大部分都能重叠,双音节的不能。重叠后可以作主语、
谓语、定语、状语, 意义随着句法功能而变化,一般表示“每一”或“多”的意
思。
量词和数词组成的数量短语也可以重叠,组成“一 A 一 A” 式或“一 AA”式

如:一点点儿(的事情)、一箱 (一)箱(的衣服)、 一个一个人等。这
种数量短语作主语表示“每一”,作定语表示数量多,作状语表示按次序地进
行。

1.1.4“点儿”和“些”的相关研究综述
在上世界 50 年代关于词类问题的大讨论中,量词正式被列入独立的词
类,并逐步受到大家的接受和关注。之后,为了更加科学、精确地研究量词
特征,有不少学者已对量词的次小类进行再分。现在普遍认为,作为典型的
表示不确定量的不定量词是“点儿”和“些”;虽然也有部分认为,“点儿”和“些”

15


如果是针对一个整体而言的话,就可以认作是部分量词2。赵元任也有这样的
观点。他在(《汉语口语语法》,商务印书馆,1979 年)中将“点”和“些”分
别归为部分量词。吕叔湘《现代汉语八百词》(1980)也把“点”划分到部分
量词。张志公在《现代汉语》也有同样的观点。郭绍虞 《汉语语法修辞新
探》(1979) 则认为“点” 应属于疑量词一类。他认为“‘点’和‘些’最相近,也可称
名量词,‘加一点糖’ 、‘加一 些醋’,也可以说‘加点儿糖’ 、‘加点儿醋’,或说
‘加一点儿糖’,这儿可以看作名量形式,但‘点’和‘些’的量词性已经减少的多
了”。房玉清《实用现代汉语语法》(1992)和刘月华《实用现代汉语语法》
(2001)也把“点”和“些”作为不定量词列为名量词的一个小类。这也是不少学
者的观点。为什么多数学者又有同这个观点呢?“点儿”和“些”有名量词特征,
可以与名词搭配,说明名词事物的大概量,如“一些事情” 、“一点儿水果”。
但是它们与名量词有差异。“点儿”和“些”可以修饰名物,但由于数量模糊,所
以不能在人脑中映现为有界意向象,与名量词的其它成员有所不同。另外,
不定量词能普遍地用在动词或形容词后面,表示程度的增减,如“懂了一
些” 、“轻巧了一点”,这与名量词的特点更有本质差别。因此,我们以为把
“点儿”“些”归为名量词不太妥当。也有些语法学家如胡附等人先把“点”和“些”
与群、伙、双等量词统一归为集合量词,再把集合量词分为定量词和不定量


2

(按照孙珏岷,《和不定量词“点”“些”相关的问题研究》,硕士论文,2004)。

16


词,双、副等量词是定量词,群、伙、点、些等量词是不定量词。而不定量
词是“表示一个整体之中所包含的部分量,具有相对性,它是相对事物的整体
量而表量的。例如:段—— 一段文章(相对整篇文章),层—— 一层楼
(相对整座大楼)...”。因为部分量词是相对事物的整体来说的,所以“一段
文章”可以转换为“一篇文章的一段”,“一层楼”可以转换为“一座楼的一层”,其
中“一段”与“一篇”,“一层”与“一座”都是部分与整体的关系。量词“点儿”和“些”
没有这样的功能。另外,部分量词可以自由的与数词搭配,而不定量词“点
儿”和“些”就不能自由与数词搭配,它们只能与数词“一”搭配,不能与其他数
词结合。再说,同样是一个数词“一”,部分量词前的“一”是相对于其他数词而
言的,是个实数,“点儿”和“些”前的“一”是一个虚词,不是表示实在的数目,
因而不能与其他数词替换。因此,我们认为把“点儿”和“些”归入不定量词也不
太妥当3。
朱德熙《语法讲义》(1982)把量词分为七类,把“点儿”和“些”归入不定
量词这一类。他对不定量词已这样描述的:“常用的不定量词只有‘点儿’和‘些’
两个。这两个量词前头只能加数词‘一’。‘一些’表示的量要比‘一点儿’多,前头
加上‘这么’ 、‘那么’的时候,这个区别就更明显”。本文主要采用朱德燕 的观
点,把“点儿”和“些”作为不定量词来讨论自朱德熙先生把“点儿”和“些”单独列
3

(李丽群,《不定量词“点”和“些”的对比研究》,硕士论文,2005。

17



为量词的一次类——不定量词以来,这两个词在功能上的异同就受到人们的
关注。
无论在书面语还是口语“点儿”和“些”的使用频率都很高。很多学者已关注
到它们的特殊性,并对其进行了专门研究。虽然,到目前为止“点儿”和“些”的
主要研究只是限于以表示不定量词的量词特征为主的。专门研究不定量词的
异同的句法功能,语法意义及语用功能的成果还不是很多。下面是最有代表
性的一些学家:
早期的关于不定量词的研究,就如丁声树先生所说的那样:“‘点、些”都
表示不定量。说到具体的事物,‘些’总比‘点’多,......说到不具体的事物,
‘点、些’就没有分别了”。可以说早期的对不定量词的研究只是这么简单,之
后个位学家对不定量词更加深入研究,如朱德燕、吕叔湘、宗孝才、何杰 等
等。
吕叔湘先生在《现代汉语八百词》(1980)中已对“点”和“些”单独进行
了描写,最后他把两者的用法进行了归结:第一,“些”可用于可计数的事
物,“点”不大用于可计数的事物 (这,那,这么,那么加“点”可以);第
二,“些”表示的量不一定少,“点”都表示少量;第三,代词 + 点/些 + 名词,
“点”强调少,而“些”是表示单纯的复数(中性),不涉及数量的多或少;第
四,“有些 + 名”常用在句首(作主语)引出某事物而加以说明,“有点 + 名”

18


没有这样的用法。李宁明在《汉语量范畴研究》(2000)也谈到“点”和“些”的
很多方面: “点”和“些”“有点”“有些”“好些”的量词性、体词性、补语、壮语。
不仅是这样,他还谈到它们的否定形式和“很、颇、稍微”修饰“有点” 、“有些”
的语法功能。何杰在《现代汉语量词研究》(2000)也有专门章节谈量词的
语义特征。在这章里面,她还谈到“点”和“些”的模糊义。她认为“点”表示模糊
量,“些”表示模糊的复数。

杜道流在《量词“点儿”和“些”的认知特征》(2008)指出“点儿”和“些”
都是不定量词,两者有时可以互换,有时又存在较大的差异,其根本原因是
由于心理特征的不同而导致了两者在量性特征的不同。宗孝才在《不定量词
“点儿”与“些”比较》(1982)中已对不定量词“点儿”与“些”进行比较,他开始
专门系统的总结探讨不定量词“点儿”与“些”的用法。郭建华(2005)在河北理
工学院学报 (社会科学版)也对不定量词“点儿”和“些”的用法进行比较。还
贺春枝(2006)对两者修饰名词进行对比研究。
除了上面所说的研究成果,专门对不定量词“点儿”的研究也很多,比对
不定量词“些”的研究还多。很多学者已经注意到“点儿”的特殊性,还有学者单
独针对“有点”进行了探讨,他们不仅对“有点”本身的用法进行了研究,还从固
化的角度对这个词进行了研究。程美珍《受“有点”修饰的词语的褒贬义》
(1989)从“有点”所修饰成分的意义类型来谈。卫志强在《“有点(儿)”+“形

19


/动”结构的语用分析》(1995)他不从语义还是句法功能来谈而是从语用的
角度分析了相关的语言现象。另外还有萧国政 在《“形容词+‘点’”的信息功能
与语义取值》(1999)和《状位“形容词+‘点’的入位条件和语义取值 》
(1998)中,他从形容词的角度对“点”进行了分析,他的文章提出的问题作
出了进一步的研究。
关于“点儿”和“些”的研究,还有不少学者,在这里我只是指出 一些代表
的。上述学者都是从各自研究的角度做了深入而详尽的研究,但是却没有全
面而详细地分析“点儿”和“些”与其他成分结合使用的具体情况及在各种句法分
布中的语义特征,另外对它们的语用功能也没有深入地研究;对量词“点儿”
和“些”所构成的句式没有全面的关注;不定量词量词“点儿”和“些”进入具体的
句子,句式或与其他成分组合时要有什么条件,这个问题也很少学者提到。

1.2. 小结
按照周中兴划分量词的观点,上面我已经分析现代汉语量词的分类。汉

语量词分成三大类:名量词、动量词和时量词。 名量词又分成九类: 个体
量词、集合量词、成形量词、容器量词、度量词、倍率量词、种类量词、复
合量词、不定量词。其中各类都有自己的特点。另外,我们还总结一些不定
量词“点儿”和“些”的研究成就。通过第一章,我们已了解汉语量词的语法功
能,也大概了解前人对不定量词“点儿”和“些”的研究情况。

20


第二章

现代汉语不定量词“点儿”和“些”的研究
21


×