Tải bản đầy đủ (.docx) (4 trang)

2 TAC PHAM GIONG NHAU QUA TRIEN LAM

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (138.93 KB, 4 trang )

<span class='text_page_counter'>(1)</span><div class='page_container' data-page=1>

<b>Đằng sau những giải thưởng mỹ thuật tồn quốc 2005,</b>
<b>có khơng ít ý kiến cho rằng một số tác phẩm khơng</b>
<b>xứng đáng vì chất lượng nghệ thuật kém, thậm chí có</b>
<b>tác giả sao chép tranh của hoạ sĩ nước ngoài...</b>


<b>"Đạo tranh" vẫn đoạt giải Triển lãm Mỹ thuật toàn quốc?</b>
Tiếp xúc với hoạ sĩ M, anh bức xúc: "Triển lãm mỹ thuật
tồn quốc là nơi "phơ" ra "bộ mặt" của cả nền mỹ thuật VN
đương đại. Vậy mà không hiểu sao vẫn lọt vào được những
tác phẩm yếu kém, thậm chí là "đạo tranh" của người khác
mà hội đồng nghệ thuật không hay biết...".


Trong số những tác phẩm đoạt giải, tác phẩm "Bình minh
trên cơng trường" của Lương Văn Trung đoạt Huy chương
đồng giống hệt với tác phẩm Brigada (Đội lao động) của hoạ
sĩ Nga M.C.Ombưs - Cuznhexov sáng tác năm 1981.


Tác phẩm "Tan ca" của hoạ sĩ Nguyễn Quốc Huy đoạt HCV tại Triển lãm Mỹ thuật tồn quốc
2005, thì cách đây chưa lâu đã tham gia và nhận giải thưởng Philip Morris (5.000USD) với một
cái tên khác: "Đường giải phóng"...


Ở đây, rõ ràng có một tác phẩm nghệ thuật giống hệt một tác phẩm đã từng "trình làng" trước đó
của một hoạ sĩ khá nổi tiếng chứ không phải loại "vô danh tiểu tốt", một tác phẩm thì "thâm canh"
theo kiểu "một buồng chuối bán nhiều lần"... Vấn đề mà dư luận đặt ra ở đây là tác giả Lương
Văn Trung chép tranh của hoạ sĩ Cuznhexov và tác giả Nguyễn Quốc Huy chỉ một tác phẩm
nhưng tham gia nhiều giải thưởng khác nhau làm sao có thể qua mặt được hội đồng nghệ thuật,
hơn nữa còn nhận được giải thưởng cao?


Nếu tác giả Lương Văn Trung chép tranh của hoạ sĩ Cuznhexov thì anh phải tuân thủ một
ngun tắc mang tính bắt buộc, đó là đề rõ vào tác phẩm đây là bản sao chép chứ không phải là
bản gốc và anh cũng khơng có quyền ký tên mình vào bức tranh. Như vậy thì tác phẩm trên


không đủ điều kiện để tham gia Triển lãm mỹ thuật toàn quốc và hội đồng nghệ thuật cũng khơng
có lý do gì để trao giải cho tác phẩm đó.


Tác phẩm "Bình minh trên cơng trường" được tác giả Lương Văn Trung coi là tác phẩm của
mình. Làm sao lại có sự trùng lặp ngẫu nhiên đến kinh ngạc trong sáng tạo nghệ thuật của hai
hoạ sĩ cách nhau... về địa lý cũng như năm sáng tác đến thế? Bức tranh "Brigada" của hoạ sĩ
Cuznhexov và bức "Bình minh trên cơng trường" của Lương Văn Trung đều vẽ bằng sơn dầu và
giống nhau từ bố cục, màu sắc đến đề tài và cách thể hiện?


Tác phẩm "Bình minh trên cơng trường"
của Lương Văn Trung


</div>
<span class='text_page_counter'>(2)</span><div class='page_container' data-page=2>

Cũng phải nói thêm là trong thời gian qua, có rất nhiều tác phẩm của các hoạ sĩ nổi tiếng, có
tranh bán chạy trên thị trường bị sao chép và bày bán ngang nhiên tại các gallery trên thị trường
Hà Nội và TPHCM... Dư luận nói chung và giới mỹ thuật nói riêng đều lên tiếng về việc này từ
lâu, nhưng chưa có cơ quan nào vào cuộc để chấn chỉnh tình trạng trên.


Đã đến lúc những hành vi "ăn cắp" một cách trắng trợn và "thâm canh" bằng cách thay tên tác
phẩm như trên cần bị dư luận xã hội lên án và bị xử lý một cách nghiêm khắc. Có như vậy mới
nâng nền mỹ thuật nước ta lên một tầm cao mới, đồng thời mới cải thiện được cái nhìn không
mấy thiện cảm của khách quốc tế đối với nền mỹ thuật đương đại VN.


<b>Sẽ thu hồi giải thưởng</b>


"Phải thu hồi giải thưởng!" - đó là câu trả lời của hoạ sĩ Trần Khánh Chương - Chủ tịch Hội Mỹ
thuật, Phó BTC triển lãm - khi nghe chúng tôi đặt câu hỏi quan điểm của ông về việc Báo Lao
Động nêu.


Ơng cịn cho biết thêm: Việc này sẽ phải xử lý nghiêm vì Quốc hội vừa thơng qua Luật Sở hữu trí
tuệ. Và luật này sẽ là cơ sở để có chế tài xử lý những vụ vi phạm bản quyền nói chung và tình


trạng sao chép tranh.


Còn đối với việc tác phẩm "Tan ca" (HCV) của tác giả Nguyễn Quốc Huy, trước đó đã tham dự
và đoạt giải Philip Morris, thì theo quan điểm riêng của hoạ sĩ Khánh Chương là hết sức bình
thường. Điều này cũng tương tự như việc có rất nhiều bộ phim, thậm chí đã đi dự rất nhiều giải
quốc tế khác nhau rồi về mới dự giải trong nước.


Phó Giáo sư Lê Anh Vân - Hiệu phó Trường ĐH Mỹ thuật HN, thành viên Hội đồng nghệ thuật -
cũng cùng chung quan điểm với hoạ sĩ Trần Khánh Chương về tác phẩm "Tan ca" của tác giả
Nguyễn Quốc Huy. Theo ông, mỗi một giải thưởng có các tiêu chí khác nhau. Có thể tác phẩm
này đã đoạt được giải thưởng nào đó rồi, nhưng tác giả vẫn chưa thấy thật hài lòng với tác phẩm
và có chỉnh sửa để tham dự giải khác.


Cịn với "Bình minh trên cơng trường", ơng Lê Anh Vân cho biết: Khi chấm giải, tơi thấy tác phẩm
này có cách tạo hình gần giống với thời kỳ Xơviết, nhưng chúng tôi cho rằng trong sáng tác, việc
bị ảnh hưởng một phong cách nào đó là chuyện dễ xảy ra, mặt khác, tác phẩm có đề tài tốt. Tuy
nhiên, sự ảnh hưởng khác với sự ăn cắp, photocopy. Theo tôi phải thu hồi giải thưởng, gỡ ngay
bức tranh khỏi triển lãm và có biện pháp giáo dục với tác giả này - nếu là sinh viên của trường
chuyên nghiệp.


</div>
<span class='text_page_counter'>(3)</span><div class='page_container' data-page=3>

thu hồi giải thưởng với tác phẩm này, thơng báo rộng rãi và có thể Lương Văn Trung cịn phải xin
lỗi trên cơng luận, bởi trong quy chế dự giải ghi rõ: Tác giả phải chịu trách nhiệm về việc bản
quyền đối với tác phẩm của mình. Việc sao chép này đã vi phạm đạo đức nghề nghiệp - yếu tố
làm nên nhân cách nghệ sĩ.


´ Thưa ông, làm thế nào để đừng bao giờ xảy ra những điều đáng tiếc như vậy nữa? Thời


<i><b>gian gần đây, trong các cuộc thi nghệ thuật nói chung và của giới mỹ thuật nói riêng, dư </b></i>
<i><b>luận hay đặt vấn đề về hội đồng thẩm định nghệ thuật. Sự sao chép ý tưởng và cách thể </b></i>
<i><b>hiện tác phẩm trong hội hoạ và điêu khắc hay bị rơi vào các tác phẩm đoạt giải thưởng, đó</b></i>
<i><b>có phải là sự thiếu cập nhật thông tin của các thành viên HĐNT?</b></i>


Bao giờ xã hội và trong giới mỹ thuật cũng đặt kỳ vọng vào HĐNT - những người có chun mơn,
uy tín, kinh nghiệm. Nhưng họ khơng phải là những người "trên thông thiên văn, dưới tường địa
lý" và do đó khơng thể u cầu họ tuyệt đối khơng có sai sót được. Biện pháp lâu dài và triệt để
để thanh toán được nạn sao chép trong mỹ thuật - mà theo tôi, không chỉ ảnh hưởng trong nước
- là cần đưa chương trình giáo dục về bản quyền vào các trường nghệ thuật.


Ngoài ra, cần tăng cường công tác kiểm tra, thanh tra. Tại khơng ít gallery tranh hiện nay


vẫn cơng khai bày các tranh sao chép mà hầu như không bị xử phạt bao giờ.



Dù chưa đưa ra quyết định chính thức, nhưng có thể nói, giải thưởng đối với tác phẩm


"Bình minh trên cơng trường" sẽ bị BTC thu hồi. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn băn khoăn:


Giá như các thành viên của HĐNT nhạy bén hơn, chu đáo hơn (bằng cách nếu thấy ngờ


ngợ thì có thể (ai đó) nhấc điện thoại nhắc lại tác giả về trách nhiệm bản quyền) thì có lẽ


đã khơng có điều đáng tiếc này xảy ra và sẽ không gây thiệt thịi cho cả các tác giả khác


lẫn cơng chúng.



<b>Tác giả Lương Văn Trung (sinh năm 1981) nói gì?</b>

´ Trung có đọc báo Lao Động hơm nay khơng?


Khơng, tơi rất bận nên khơng có thời gian đọc báo.


´ Đã có bằng chứng tác phẩm đoạt HCĐ của Trung là sự sao chép tranh của hoạ sĩ


<i><b>Cuznhexov, Trung nghĩ sao?</b></i>


Trước khi tham dự TLMTTQ, tôi đã xem rất nhiều tác phẩm về đề tài cơng nhân (đề tài mà tơi
thích) và do đó, nếu có bị ảnh hưởng giống ai đó thì cũng là chuyện bình thường. Tơi cũng chẳng


biết ơng Cuznhexov là ai cả.


</div>
<span class='text_page_counter'>(4)</span><div class='page_container' data-page=4>

<i><b>Tranh của Trung và của ông Cuznhexov giống nhau đến 95%...</b></i>



Thế nếu đề tài là "Tả thực chân dung con người" thì chị có phải vẽ để người ta thấy đấy là con
người không?


´ Trung đang học hay làm việc ở đâu?


Tôi đang học ở Trường ĐH Mỹ thuật Hà Nội.


Những câu trả lời của Lương Văn Trung chắc khơng cần bình luận gì thêm.


 <b>Hồ Bình - Kim Anh (Lao động) </b>


</div>

<!--links-->

×