Tải bản đầy đủ (.pdf) (16 trang)

Phân tích bài thơ Tôi yêu em của Puskin

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (192.54 KB, 16 trang )

VĂN MẪU LỚP 11
PHÂN TÍCH BÀI THƠ TƠI U EM CỦA PUSKIN
BÀI MẪU SỐ 1:
Tình u ln là đề tài bất diệt đối với thi ca. Mỗi thi sĩ đều có một cái nhìn riêng,
đặc biệt về những cung bậc khi yêu. Chúng ta biết đến Xuân Diệu là “ông hồng thơ
tình” với những vần thơ nồng nàn, cháy bỏng, mãnh liệt. Đối với nền văn học Nga thì
Puskin được xem là “mặt trời thi ca Nga” với những áng thơ bất hủ về tình u. Bài thơ
“Tơi u em” là một điệp khúc tình yêu với những cung bậc thương nhớ da diết khi yêu.
Một bài thơ tình gieo vào lòng người nhiều thổn thức, nhiều mong nhớ và nhiều nuối tiếc
cho câu chuyện tình đơn phương của tác giả.
Có thể nói “Tơi u em” là lời giãi bày tình cảm một cách chân thành và mãnh
liệt nhất, đó là tiếng nói con tim, tiếng gọi của những rung động tha thiết và sâu sắc nhất.
Bài thơ với câu chữ bình dị, gần gũi mà len sâu vào trái tim người đọc những xốn
xang và dư âm cịn mãi.
Tơi u em đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
Một câu thơ cất lên bình dị, chân thành như chính tấm lịng và trái tim của tác giả
dành cho người mình yêu thương. Lời thơ chậm rãi, đều đều như có chút gì đó ngượng
ngùng, chưa mang ý nghĩa khẳng định. Nhưng từ ngữ “chừng có thể”, “chưa hăn” dường
như cịn vương chút gì đó chưa dứt khốt. Có lẽ bởi tác giả sợ lời tỏ tình của mình suồng
sã quá khiến cho người ta sợ. Tuy nhiên dù chưa dứt khoát nhưng cũng đã phần nào bộc
lộ được tình yêu say mê đã từ lâu lắm rồi, đó là một q trình u và thương có thời gian
chứ khơng hề bồng bột.
Tuy nhiên đến hai câu thơ sau, giọng thơ đột nhiên thay đổi:
Nhưng không để em bân lòng thêm nữa
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Mặc dù tinh cảm trong trái tim “tơi” đã rõ nhưng nhân vật trữ tình lại khơng muốn
làm khó đối phương, khơng muốn để cho đối phương phải khó xử. Đó cũng chính là một
trái tim đầy lí trí. Hai câu thơ đầu và hai câu thơ sau được ngắt ra bởi từ ‘nhưng” vừa có
vẻ vơ tình nhưng lại phần nào thể hiện sự dứt khoát hơn hết. Nhân vật “tơi” tự ý thức
được bản thân mình, dù có chịu ấm ức cũng chịu “khơng để em phải bận lòng thêm nữa”.


Tuy nhiên lúc này nhân vật trữ tình đang trăn trở và thấy chua xót, khơng biết rằng tâm
trạng của người kia như thế nào. Một trái tim đa sầu đa cảm nhưng là một trái tim biết
nghĩ cho người khác. Trái tim ấy thật đáng quý và đáng trân trọng biết bao nhiêu. Cảm


xúc ở những câu thơ đầu bị dồn nén, không được thốt ra bên ngồi mà trở nên bức bối
hơn.
Ở 4 câu thơ sau bỗng nhiên cảm xúc vỡ òa, tràn ra. Có lẽ cam xúc trong tình u
khơng cịn giữ kín, khơng cịn bó buộc trong trái tim chật chội nữa. Đã đến lúc nó bật
tung ra. Và cụm từ “tôi yêu em” lại được điệp lại một lần nữa càng khẳng định hơn nữa
tình yêu mà chàng trai dành cho cô gái:
Tôi yêu em âm thầm không hi vong
Lúc rụt rè khi hầm hực lịng ghen
Tơi u em, yêu chân thành đằm thắm
Cầu em được người tình như tơi đã u em.
Vẫn là tình u ấy nhưng giờ nó dược tràn ra, nhân vật “tơi” đã giãi bày thành lời.
Rằng tình u này “thầm lặng”, “khơng hi vọng” nhưng đó là tình u “chân thành”,
“đằm thắm”.NHịp thơ trở nên nhanh và dồn dập hơn, tình yêu cũng trở nên cồn cào và da
diết hơn.
Câu thơ cuối được coi là “điểm nhãn” của cả bài thơ, cũng như là “điểm nhãn”
trong trái tim của nhân vật “tôi”. Một cách nói vừa thể hiện sự vị tha khi yêu vừa thể hiện
sự thông minh và khéo léo trong cách thổ lộ tình cảm. Ý thơ “cầu em được người tình
như tôi đã yêu em”. Thật sâu sắc. Phải chăng nhân vật trữ tình đang tự khẳng định lại tình
yêu của mình dành cho “em” là quá lớn và quá chân thành.
Dù tình u “âm thầm” khơng được đền đáp nhưng nhân vật trữ tình vẫn yêu chân
thành và yêu tha thiết. Khơng địi hỏi điều gì, khơng hi vọng bất cứ một điều gì. Một thứ
tình yêu cao cả và vĩ đại. Tuy nhiên trong tình u vẫn ln có những cung bậc, lúc dịu
dàng, đằm thắm, lúc ghen tuông, lúc hờn dỗi. Đó như những nốt trầm bổng tạo nên một
bản hợp xướng tuyệt vời trong tình yêu, hay nói cách khác đó chính là gia vị khi u
khơng thể thiếu được.

Puskin với một trái tim sống và yêu hết mình đã viết lên những vần thơ vừa bình
dị, gần gũi, vừa đằm thắm mượt mà. Những vần thơ chạm đến trái tim của người đọc một
cách dữ dội như vậy.
“Tơi u em” là một bài thơ tình bất hủ, với đầy đủ cung bậc khi yêu đã khiến
người nghe có những cảm nhận thật tinh tế và sâu sắc nhất.


BÀI MẪU SỐ 2:
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin (1799 – 1837) đã có những đóng góp lớn
lao cho sự phát triển của nền văn học Nga và thế giới nửa đầu thế kỉ XIX,Mặc dù xuất
thân từ tầng lớp đại quý tộc nhưng cuộc đời Pu-skin lại gắn bó sâu sắc với số phận của
nhân dân, đất nước. Nhà thơ dũng cảm đấu tranh chống chế độ chuyên chế độc đoán của
Sa hoàng. Những sáng tác của Pu-skin thể hiện tâm hồn Nga đơn hậu, trong sáng, khao
khát tự do và tình yêu. Tài năng văn chương của Pu-skin hết sức đa dạng, ông viết được
nhiều thể loại và thể loại nào cũng có những tác phẩm được đánh giá là kiệt tác nghệ
thuật, tiêu biểu như: Ép-ghê-nhi Ô-nhê-ghin (tiểu thuyết thơ), Con đầm pich(truyện
ngắn), Bơ-rít Gơ-đu-nốp (kịch lịch sử),..
Tình u là nguồn cảm hứng mạnh mẽ, bất tận trong thơ Pu-skin. Vì thế nên thơ
lãng mạn của ơng thấm đượm tinh thần nhân văn cao cả. Pu-skin viết về tình yêu như một
sự thôi thúc, khám phá. Qua thơ ông, những cung bậc tình cảm đa dạng, những sắc thái
cảm xúc phong phú, những rung động thầm kín của con tim, những ấn tượng khó nắm bắt
của tình u con người được diễn tả vô cùng chân thực. Sức hấp dẫn tuyệt vời trong thơ
tình u của Pu-skin chính là sự chân thành, cao thượng được thể hiện bằng nghệ thuật
ngôn từ điêu luyện. Tôi yêu em là bài thơ thể hiện thành cơng điều đó.
Dịch nghĩa:
Tơi (đã) u em; tình u, có lẽ,
Trịng tâm hồn tơi chưa lụi tắt hồn tồn;
Nhưng mong sao nó khơng làm em băn khoăn thêm nữa;
Tồi chẳng muốn em buồn vì bất cứ lẽ gì.
Tơi (đã) yêu em không thốt ra lời, không hi vọng,

Khi thì bị sự rụt rè, khi thì bị niềm ghen tng giày vị;
Tơi (đã) u em chân thành, say đắm biết bao,
Cầu trời cho em được người khác yêu cũng như thế.
Dịch thơ:
Tơi u em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Tơi u em âm thầm, khơng hi vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen,
Tơi u em, u chân thành, đằm thắm,


Cầu em được người tình như tơi đã u em.
Bài thơ dường như là lời từ giã của một mối tình đơn phương vơ vọng. Điểm độc
đáo là lời từ giã này cung chính là lời giãi bày, thổ lộ, bộc bạch của trái tim yêu luôn sôi
nổi, nồng nàn. Bài thơ hấp dẫn người đọc không phải bằng ngôn từ cầu kì, trau chuốt mà
là bằng tình cảm chân thành, xúc động, giống như những đợt sóng lúc sơi nổi dạt dào, lúc
dịu êm, sầu lắng. Bố cục bài thơ có thể chia làm ba phần:
Bốn câu đầu: Những mâu thuẫn giằng xé.
Hai câu giữa: Nỗi khổ đau tuyệt vọng.
Hai câu cuối: Sự cao thượng chân thành.
Nhân vật em trong bài thơ là Ô-lê-nhi-na, một thiếu nữ xinh đẹp mà Pu-skin yêu
say đắm và dã dành cho nàng những vần thơ ca ngợi. Mùa hè năm 1828, thi sĩ đã ngỏ lời
cầu hôn nhưng nàng không chấp nhận. Nỗi thất vọng đắng cay âm thầm ấy là nguyên
nhân ra đời của bài thơ nổi tiếng này. Có thể xem đây là một câu chuyện tình thu nhỏ.
Cảm xúc chủ đạo của bài thơ được nhấn mạnh qua điệp khúc Tôi yêu em. Ba lần
điệp khúc này vang lên, mỗi lần gắn với một cung bậc tình cảm và diễn biến tâm trạng
khác nhau của nhân vật trữ tình. Tình yêu mà thi sĩ dành cho người con gái ấy đã được
thử thách qua thời gian. Thi sĩ khẳng định thời gian khơng thể làm cho tình u ấy phơi

pha và ngọn lửa tình u khơng bao giờ tắt trong lịng mình. Đại từ em được dùng với ý
trân trọng, tạo cảm giác vừa thán thiết, vừa xa cách. Cụm từ Tôi yêu em mở đầu bài thơ
là lời thú nhận tình yêu chân thành của nhân vật trữ tình:
Tội u em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Âm điệu thơ ngập ngừng, dứt quãng, giống như nhịp đập bất thường của trái tim
đang thổn thức bởi trĩu nặng nỗi đau. Cảm xúc thơ dận trải, lan toả, phù hợp với tâm
trạng suy tư, trái trở, day dứt của nhân vật trữ tình về tình yêu đơn phương của mình.
Những cụm từ có thể, chưa hẳn biểu thị tính chất khó xác định dứt khốt của tâm
hồn, tình cảm. Nhân vật trữ tình khơng giấu giếm những uẩn khúc trong lịng mình.
Trong trái tìm thi sĩ, hình bóng người con gái đáng u khơng dễ phai mờ và tình u
dành cho nàng chưa hẳn đã tàn phai bởi ngọn lửa si mê vẫn âm ỉ cháy. Mâu thuẫn giữa lí
trí và tình cảm được thể hiện khá rõ, qua đó Pu-skin đã bày tỏ khát vọng tình yêu cùng
những băn khoăn, day dứt trong tâm trạng của nhân vật trữ tình – hình bóng của chính thi
sĩ.


Đến câu thơ 3 và 4, mạch thơ đột ngột chuyển hướng. Cụm từ phủ định Nhưng
không như nhấn mạnh một quyết định dứt khốt: Nhận vật trữ tình tự buộc mình phải cố
mà quên và dường như đã phải dùng đến sự cương quyết của lí trí để chế ngự trái tim
đang rớm máu. Tôi yêu em tha thiết, nồng nàn nhưng lại khơng muốn em phải bận lịng
thêm nữa.
Tình cảm của nhân vật em được hé mở qua hai từ: bận lịng và u hồi. Người đọc
có thể thấy được sự éo le trong quan hệ tình cảm của nhân vật trữ tình và thiếu nữ anh
yêu. Tình u của nhân vật trữ tình (Tơi) khơng đem lại niềm vui và hạnh phúc mà chỉ
mang lại nỗi bận lịng và sự u hồi cho em mà thơi. Đó là điều đau xót và đáng tiếc. Tơn
trọng người mình u, nhân vật trữ tình lịng tự nhủ lịng phải cố quên đi tình yêu đơn
phương, cho dù nỗi khổ đau đang giằng xé tâm hồn:

Tôi yêu em âm thầm, khơng hi vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen,
Điệp khúc Tôi yêu em mở đầu khổ thơ thứ hai gắn liền với các động từ chỉ trạng
thái. Mỗi từ như cô đặc một trạng thái cảm xúc cụ thể: nỗi đau khổ âm thầm, niềm tuyệt
vọng, sự rụt rè lẫn hậm hực lòng ghen. Chỉ qua hai câu thơ mà tưởng như những tình cảm
giấu kín tận đáy sâu tâm hồn đã được bày tỏ và thi sĩ đã thể hiện rất thật cảm xúc của
mình lúc này Những từ phủ định liên tiếp nhấn mạnh tính chất đơn phương của mối tình
và cho thấy nhân vật trữ tình luôn băn khoăn, đau khổ. Anh đã chân thành giãi bày tất cả
những yếu đuối, bất lực, những góc khuất của tâm hồn – một tâm hồn yêu đương cháy
bỏng trong âm thầm, cuồng nhiệt trong vô vọng, đắm đuối đến bối rối, âu lo, thắc thỏm;
một tâm hồn vật vã trăn trở, day dứt, không biết đến sự nhẹ nhõm, an bình, thanh thản.
Câu thơ nói đến sự bị động tiêu cực mà lại làm hiện lên những nhịp đập sôi nổi, mạnh mẽ
tràn đầy sinh lực của trái tim yêu. Những từ lúc, khi góp phần diễn tả biến động dồn dập
trong cảm xúc của nhân vật trữ tình. Tơi biết em khơng nhớ tới tơi nhưng lúc nào trái tim
tôi cũng hướng về em, bồn chồn day dứt và cả sự hậm hực đến cồn cào của lịng ghen bị
dồn nén.
Trong tình u, u và ghét là hai trạng thái vừa đối lập vừa thống nhất, giống như
hai mặt của một tờ giấy. Ghét thực ra cũng là một biểu hiện của tình yêu nhưng xét về
bản chất, đó là biểu hiện của thứ tình u sở hữu ích kỉ. Lịng ghen tng mù qng dễ
làm cho con người rơi vào sự nghi kị thấp hèn. Đối với Pu-skin, ghen tuông gợi nỗi buồn
đen tối. Nhấn mạnh lòng ghen, câu thơ gợi tâm trạng nặng nề, u ám. Tưởng như nhân vật
trữ tình đang rơi vào vực sâu của nỗi đớn đau, tuyệt vọng.
Điệp khúc thứ ba Tôi yêu em gắn với hai câu thơ cuối:
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.


Cảm xúc bị kìm hãm trong hai câu thơ trước giờ đây như được giải tỏa bởi tình
yêu cao thượng, chân thành, đằm thắm. Nhịp điệu chậm rãi cùng âm hưởng da diết, sâu
lắng góp phần diễn tả cảm xúc thiết tha và đem lại cho câu thơ sức hấp dẫn tạ lùng, vượt

lên nỗi buồn đau u ám và lịng ghen tng ích kỉ, nhân vật trữ tình cầu chúc: Cầu em
được người tình như tơi đã u em. Tuy nhiên, đây không đơn thuần chỉ là lời cầu chúc tế
nhị thay cho lời vĩnh biệt một tình yêu khơng thành mà cịn vừa mang niềm nuối tiếc, xót
xa vừa ẩn chứa sự tự tin và niềm kiêu hãnh. Có thể sẽ chẳng có người nào yêu em chân
thành, đằm thắm như tơi đã u em. Cũng có thể tơi và em, chúng ta đã để mất một tình
u quý giá chẳng thể tìm lại được bao giờ. Câu thơ cuối là lời khẳng định, là sự thăng
hoa của tình u cao thượng. Nó đã đưa tình u lên ngơi, làm chói sáng nhân cách của
con người.
Bài thơ Tơi yêu em đã phản ánh sinh động tâm hồn trong sáng và tình yêu chân
thành của nhân vật trữ tình. Nhân vật trữ tình đã vượt lên thói ích ki thường tình để trao
gửi đến người mình yêu ước mong cho nàng được hạnh phúc. Chàng trai ấy đã giữ lại
những khổ đau dằn vặt cho riêng mình để dâng hiến cho người con gái mình yêu tất cả
những gì đẹp nhất của tình yêu. Dẫu là lời từ giã tình u song nỗi buồn ở đây khơng
sướt mướt, ủy mị mà nhân hậu, vị tha. Đó là tình u biết vượt qua những dục vọng ích kỉ
của bản thân để cẩu mong cho người mình yêu được hạnh phúc.


BÀI MẪU SỐ 3:
Puskin được biết đến là đại thi hào của nước Nga, ông không chỉ là nhà văn nhà
thơ mà cịn là nhà thi sĩ lừng danh, ơng có rất nhiều những sáng tác to lớn và để lại cho
văn học Nga những dấu ấn mạnh mẽ trong thời đại, Puskin được người đọc biết đến với
tác phẩm Tôi Yêu Em.
Đây là bài thơ được bắt nguồn cảm hứng từ chính cuộc đời của tác giả đây là
những bộc lộ sâu sắc để thể hiện được tình yêu của ông đối với nàng, những giây phút
tuyệt đẹp trong cuộc đời đã đang thấm nhuần trong từng lời thơ của ông. Mở đầu bài thơ
tác giả viết Tôi yêu em… đây đã là những lời bộc lộ về tình cảm của ông đối với người
con gái mà ông ta yêu, những cảm xúc mang đậm giá trị khi tình u đó của ơng là vĩnh
hằng, ngọn lửa trong trái tim ông chưa bao giờ phôi phai khi yêu em, khi có em trong
vịng tay anh sẽ ln coi trọng và đốt thêm những ngọn lửa tình đang rực cháy trong trái
tim của mỗi con người:

Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Những lời bộc lộ của tác giả đối với người tình của mình, mang những cảm giác
buồn buồn và đậm tâm trạng, nhưng sự chân thành của tác giả về cuộc tình này vẫn vơ
cùng mạnh mẽ và đầy cảm xúc khi mỗi chúng ta đều thấy được lời bộc lộ ở đoạn mở đầu,
nhưng tiếp theo lại là những cảm xúc như đang tuyệt vọng, khi đang đo đếm ngày tháng
đã từng yêu, cụm từ chừng có thể như đang nhắc đến những khoảnh khắc khơng nói
thành lời của tác giả. Ngọn lửa trong tâm hồn của tác giả vẫn đang dạt dào, và vẫn cháy
bồng lên những tình yêu sâu sắc và mạnh mẽ nhất đối với tâm hồn của ông. Nhưng không
để cho người mình u phải buồn hay có những nỗi suy tư ông đã đành lòng ngậm ngùi
chịu đựng những cảm xúc mạnh mẽ trong cuộc đời, và để cho tâm hồn của em không
phải vấn vương những suy tư và cảm xúc riêng về những điều này, đây là những khoảng
khắc khiến người đọc hình dung mạnh mẽ nhất về nội dung tư tưởng của tác phẩm.
Tình yêu của tác giả cũng mãnh liệt từ tắt đã diễn tả mạnh mẽ và sâu sắc nhất
những cảm xúc đó, những cảm xúc mang đậm giá trị về tình yêu thương và sự quan tâm
đối với người mà ông đang thầm thương trộm nhớ, đây là những cảm xúc riêng và mang
trong trái tim của tác giả những cảm xúc mạnh mẽ và vơ tư nhất về tình u của mình.
Chính những cung bậc của tác giả đã đang thấm nhuần mạnh mẽ cảm xúc và những nỗi
nhớ mong về sự hoài đợi và khơng để người mình u buồn đau vì chuyện gì.
Tình yêu thì vẫn đang này nở từ tắt đã nhấn mạnh sâu sắc được điều đó, và nó
mang những cảm xúc lớn lao khi tình u đó khơng được đáp lại với một tình cảm chân


thành và đáng quý nhất. Những cảm xúc dạt dào và mang đậm màu sắc của tác giả đã thể
hiện được những cảm xúc to lớn và ngọt ngào trong trái tim của tác giả. Những tình cảm
khơng được bộc lộ ra nó vẫn âm thầm bên trong trái tim của tác giả, những điều đó đã
mang đậm những giá trị to lớn và mạnh mẽ khi trái tim của người vẫn đang rung động lên
những khoảnh khắc dạt dào và mang đậm ý nghĩa nhất đối với tâm hồn của tác giả về

chính mình.
Khi cụm từ tơi u em được sử dụng với một tần số lớn trong bài nó cũng đủ để
nhấn mạnh tình cảm của tác giả đối với cơ gái mà mình u. Tác giả vẫn đang u trong
sự thầm lặng, khơng hy vọng người đó có thể đáp trả được tình cảm của chính mình,
những lúc rụt rè không dám biểu lộ là những lúc trái tim của tác giả yếu mềm nhất, và
trong lòng có chút ghen tng và đậm cảm xúc của một người mang trái tim nồng cháy:
Tôi yêu em âm thầm, khơng hy vọng.
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen
Tơi yêu em, yêu chân thành đằm thắm
Cầu em được người tình như tơi đã u em.
Những cảm xúc dạt dào và đậm giá trị nhất đã được biểu lộ trong tác phẩm với
những cung bậc mạnh mẽ và mang những màu sắc hương vị của tình u. Có thể nói rằng
tình u của ơng đối với người con gái này là vơ cùng mạnh mẽ và chân thành, những
tình cảm to lớn và giàu giá trị của cảm xúc nhất được thể hiện qua những lời thơ, khi trái
tim còn đang có chút lo sợ, nhưng bên trong nó là một tình yêu mạnh mẽ và to lớn đối
với người tình.
Tình cảm chân thành, đằm thắm và tình yêu to lớn đã thúc dục mạnh mẽ cảm xúc
thăng hoa của tác giả trong mỗi trang thơ ca, trái tim bao la của tác giả cũng được thể
hiện mạnh mẽ ở đây, những tình cảm to lớn mà tác giả dành cho người mình yêu, để lại
những cảm xúc thiêng liêng trong lịng mỗi người đọc, bởi nó mang một giá trị to lớn và
mạnh mẽ nhất đối với con người, tình cảm đó là sự thiêng liêng vơ bờ bến trong tình yêu.
Cảm xúc và những nỗi nhớ mong được được dạt dào và thấm đẫm trong trái tim của mỗi
con người.
Với những từ ngữ chất phát giản dị nhưng nó đã đủ để lột tả được những lời thầm
kín và sâu lặng của tác giả đối với người con gái mà ơng u, dù tình u đó là bên trong
tâm hồn, khơng được bộc lộ ra bên ngồi nhưng nó đủ để cho thấy tình u của tác giả
thật mạnh mẽ và to lớn đến vơ ngần.
Tình cảm mặn nồng và da diết đã được thể hiện một cách sâu sắc, có thể thấy tình
u đó đang dần biểu lộ những dòng cảm xúc sâu lắng và da diết nhất, trong tâm hồn của
mỗi con người, biết bao nhiêu giá trị và ý nghĩa của cuộc sống luôn ngập tràn và da diết

trên biết bao nhiêu cảm xúc ngọt ngào, và tình cảm của chính tác giả, biết được những


cảm xúc đó tác giả dường như đang ngập tràn và mang đậm biết bao nhiêu giá trị của tình
yêu. Nỗi nhớ mong luôn được thể hiện một cách sâu lắng và ngọt ngào nhất, những cảm
xúc đó đang dần được mở rộng và nâng lên trên nền không gian của mình những thiên
uyển của cuộc đời.
Trái tim đang yêu vẫn đang rung động lên những cảm xúc và tình cảm đó đã dạt
dào và sống động lên trong từng trang giấy và ngập tràn cảm xúc, tình yêu sâu đậm và
mang màu sắc tươi tắn nó đã đẩy mạnh và xoáy sâu vào trong tâm hồn của tác giả, những
cảm xúc của chính mình, những cảm xúc đó đã được thể hiện một cách ngọt ngào và
mang màu sắc nhất, chúng ta có thể nhìn thấy được tình cảm yêu thương và sự đằm thắm
đang dần biểu lộ trong chính cuộc đời và sự nghiệp của tác giả, cảm xúc đó đã da diết và
chân thành nhất. Những giây phút được mở trái tim yêu thương ra để biểu lộ tác giả
dường như đang sống những năm tháng hạnh phúc và có giá trị nhất. Tác giả đã thể hiện
được cảm xúc của mình, qua những cung bậc nhẹ nhàng nó mang dấu ấn to lớn và có
điều cần thiết nhất trong cuộc đời của mỗi người.
Bài thơ đã mang đậm màu sắc u thương và tình cảm đó rất chân thành và da diết
trong cuộc đời của mỗi con người.


BÀI MẪU SỐ 4:
Hẳn nhắc đến bài thơ Nga tôi yêu em chúng ta nhớ ngay đến nhà thơ nổi tiếng
Puskin. Ơng đã góp cho nền văn học nước nhà cũng như văn học thế giới những tác phẩm
hay. Bài thơ Tơi u em là một bài thơ điển hình như thế. Có thể nói qua bài thơ ta thấy
được tình yêu diệu kì đến nhường nào.
Khổ thơ đầu của bài tình u diệu kì với sự hi sinh khơng để cho người u của
mình phải buồn thương u hồi điều gì. Tình cảm sự hi sinh ấy tiêu biểu cho một tình u
thật sự, một tình u đúng nghĩa:
“Tơi u em: đến nay chừng có thể.

Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi. ”
Nhà thơ mở đầu bằng một câu thơ với ba chữ đầu thật lãng mạn và tràn đầy yêu
thương “tôi yêu em”. Câu nói ấy tưởng chừng rất dễ nói nhưng khơng phải thế. Có biết
bao nhiêu người vì ngượng ngùng mà khơng thể nào nói lên tình cảm của mình. Hơn nữa
chỉ có ba chữ thơi nhưng chứa đựng trong nó là cả một tình cảm nồng thắm. Đó là tồn
bộ tâm hồn và trái tim đều hướng về người con gái kia. Tình yêu ấy được kéo dài từ trước
cho đến nay. Và cho đến tận hiện tại thì ngọn lửa tình ái vẫn chưa tàn phai. Ở đây nhà
văn như thể hiện được những sức mạnh của tình yêu vượt qua sự tàn úa của thời gian vẫn
còn nồng nàn rực lên một ngọn lửa tình. Nó cũng giống như thơ Việt Nam ta rằng:
“Yêu nhau mấy núi cũng leo
Mấy sơng cũng lội
Mấy đèo cũng qua”
Tình u ấy khiến cho nhà thơ hi sinh những quyền lợi cá nhân của mình chấp
nhận những thương đau để thấy người mình yêu được hạnh phúc. Đúng vậy khi chúng ta
yêu thì chúng ta hạnh phúc nhất khi thấy người yêu mình hạnh phúc. Những người đàn
ơng ln có trách nhiệm che chở cho những người phụ nữ của mình. Nhà thơ cũng như
cảm nhận và ý thức được điều đó. Nhà thơ khơng để cho người u của mình phải bận
lịng về chuyện gì, khơng để cho tâm hồn của người con gái u hoài, mắt ướt lệ hay tim
vương vấn quặn đau. Tại sao ư? Chỉ vì một chữ yêu mà thơi. Chính vì khi u người ta
dành tất cả cho người mình yêu vì thế họ chấp nhận hi sinh và tư làm thương mình để
người kia được hạnh phúc. Điều đó làm nên sự cao thượng, cao cả của tình yêu.


Đến bốn câu thơ cuối thì Puskin lại nói đến những trạng thái của tình yêu: thương,
yêu hờn giận, trách móc…thế nhưng dù cho thế nào thì cũng để nói lên một tình u chân
thành mà thơi:
“Tơi u em âm thầm khơng hy vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen,

Tôi yêu em, yêu chân thành đằm thắm,
Cầu em được người tình như tơi đã u em”
Nhà thơ u người phụ nữ một cách âm thầm, đó là một tình u khơng cần sự đáp
trả mà chỉ cần nhìn thấy người kia được hạnh phúc thì có lẽ nhà thơ cũng cảm thấy ấm
lịng mình rồi. Nhà thơ khơng hi vọng tình yêu của mình được đáp trả mà chỉ cần trong
trái tim nhà thơ yêu là đủ rồi. Những trạng thái trong tình yêu được nhà thơ nhắc đến. Có
lúc rụt rè nhưng rồi lại có lúc hậm hực lịng ghen. Có u thì mới ghen, cái sự ghen nhẹ
nhàng khiến cho người ta trở nên dễ thương đáng u biết nhường nào. Tình u đơi lúc
lại trở nên rụt rè, thẹn thùng như thế. Nhà thơ Xuân Quỳnh của nước ta cũng nói đến
những trạng thái khi yêu của người con gái qua bài thơ Sóng:
“Dữ dội và dịu êm
ồn ào và lặng lẽ”
Hai trạng thái có thể thấy là đối lập nhau nhưng qua đó ta hiểu được tính tình
người con gái khi u thường sớm nắng chiều mưa như vậy. Cịn ở đây là tính tình của
chàng trai khi yêu, trạng thái cũng có sự ghen, hâm hực nhưng lại biết nhường nhịn rụt rè
chứ không dữ dội như người con gái trong bài thơ sóng của Xuân Quỳnh. Tình yêu của
nhà thơ ở đây là một tình u chân thành đằm thắm chính vì thế kể cả khi người con gái
khơng bằng lịng hay khơng biết tình yêu ấy thì nhà thơ vẫn mong người con gái mình
yêu sẽ yêu một người chân thành đằm thắm như chính mình u cơ ấy vậy. So sánh
người khác với chính mình nhà thơ muốn thể hiện, muốn nhấn mạnh cái tình cảm chân
thành của bản thân mình. Có thể nói rằng tình u thật diệu kì biết nhường nào.
Quả thật tình u có sức mạnh kì lạ khiến cho người ta yêu, rồi hi sinh, rồi rụt rè
u thương, mong cho người mình u khơng u hồi buồn bã. Nhà thơ Xuân Diệu quả là
đúng khi nói: “Làm sao sống được mà không yêu, không nhớ không thương một kẻ nào”.
Nhà thơ Puskin đã đem đến cho chúng ta một tình yêu tiêu biểu chân thành nhất, có sự hi
sinh, sự chân thành đăm thắm.


BÀI MẪU SỐ 5:
Tưởng chừng như Pu-skin không dụng công làm thơ mà cấu từ thật là mới mẻ.

Tình mới mà thành thơ mới, tâm hồn cao thượng mà thành thơ cao thượng. “Tơi khơng
muốn làm em buồn vì bất cứ lẽ gì”. Hãy cùng tri thức tìm hiểu vấn đề này.
“Tơi u em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Tơi yêu em âm thầm, không hi vọng
Lúc rụt rè khi hậm hực lịng ghen;
Tơi u em, u chân thành đằm thắm
Cầu em được người tình như tơi đã u em.”
(Th Toàn dịch)
Sự nhạy cảm là dấu hiệu của thiên tài. Dấu hiệu đó trước tiên biểu hiện ở việc mở
đầu và kết thúc bài thơ. Nếu Pu-skin mở đầu bài thơ theo một cách khác thì bài thơ “Tơi
u em” khơng cịn là bài thơ trữ tình mà là một trường ca. Pu-skin đã cắt ngang thiên
tình sử để tự sự và trữ tình. Mọi biến cố, mọi xúc cảm, thời gian và không gian đều được
dồn nén lại:
“Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai”
Có thể nói “Tơi u em…” là giai điệu chính của bài thơ. Động từ yêu trong
nguyên tác đều dùng thì q khứ (Tơi đã u em). Và đựơc giãi bày từ quá khứ đến hiện
tại bằng hình ảnh “ngọn lửa tình”. Hình tượng ngọn lửa vừa thể hiện sự nồng nhiệt của
tình cảm, vừa diễn tả sự dài lâu, đằng đẵng của nhà thơ đối với người tình. Lối cắt ngang
thiên tình sử để giãi bày như vậy khiến bài thơ cô đọng, hàm súc. Tác giả không kể lể. Sự
chừng mực trong lối biểu hiện cảm xúc, mực thước, kín đáo là những nét nổi bật của
phong cách cổ điển.
Giai điệu chính của bài thơ đã xuất hiện mà điều muốn nói chỉ mới được sửa soạn
nói thơi, nghĩa là nó sẽ được nói qua những biến tấu trong giây phút thăng hoa của tâm
hồn thi nhân. Pu-skin say đắm với người tình, mải mê kiếm tìm mộng đẹp, nhưng chỉ
nhận đựơc tồn cay đắng và não nề, cái mà người tình thi sĩ kiếm tìm đựơc lại là thơ.
“Tôi yêu em…” là thơ rồi, tôi thôi, không yêu em nữa là cũng để yêu em. Thơ tình của

nhân loại chưa từng thấy những lời yêu của trái tim nhân hậu như thế này:
“Nhưng không để em bận lòng thêm nữa


Hay hồn em phải gợn bóng u hồi”
Tưởng chừng như Pu-skin không dụng công làm thơ mà cấu từ thật là mới mẻ.
Tình mới mà thành thơ mới, tâm hồn cao thượng mà thành thơ cao thượng. “Tôi không
muốn làm em buồn vì bất cứ lẽ gì”, đó là lời thơ trong nguyên tác. Nhà thơ đã chấp nhận
thất bại, nhưng không phũ phàng, hằn học. Biến đau thương thành tình u thì thật lạ. Tứ
thơ lớn cho nên khơng cần những lời hoa mĩ, không cần các biện pháp tu từ. Lời thơ dung
dị mà thấm thía.
Bài thơ tình phát triển theo những biểu lộ mới mẻ của tình cảm và những nghịch
lí:
“Tơi u em âm thầm, khơng hi vọng
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen
Tơi u em, yêu chân thành, đằm thắm
Cầu em đựơc người tình như tơi đã u em”
Sau khi giãi bày nghịch lí của tình tu, nhà thơ sợ người đời hồi nghi về tình u
chân thật của mình nên lại “phải nói”:
“Phải nói u, trăm bận đến nghìn lần”
(Xn Diệu)
Chí có khác với Xuân Diệu là Pu-skin đã đẩy những lời yêu thương về q khứ. Vì
sao vậy? Vì bây giờ “tơi u em” hoặc “tơi mãi mãi u em” thì “em băn khoăn”, “em
buồn”. Pu-skin “phải nói”:
“Tơi (đã) u em âm thầm ,khơng hi vọng
Lúc rụt tè, khi hậm hực lịng ghen
Tơi (đã) yêu em chân thành, đằm thắm”
Nhà thơ đã chọn những chi tiết chính xác để bày tỏ lịng u của mình. “Tơi u
em âm thầm”, đó là một thứ tình u như sóng ngầm, như than hầm, nung nếu, cháy
bỏng. Nhưng “không hi vọng”, đây cũng là một sự thổ lộ thành thật. Thời đó Pu-skin có

cầu hơn với một vài cô gái quý tộc thượng lưu nhưng đều bị khước từ. Pu-skin cũng là
dòng dõi quý tộc những đã bị sa sút, cịn thiên tài thì là cái gì các nàng làm sao biết được,
và thi sĩ đối với các nàng cũng như “con hát” mua vui vậy thôi. Khốn nỗi nhà thi sĩ lại
“yêu em”, “tôi đã u em”, làm sao cắt nghĩa được tình u, “tơi yêu em” thật thà đến
“rụt rè”. Cử chỉ rất nhỏ ấy lại là thước đo của lòng thành thật trong tình yêu đấy. Và cũng
tầm thường như bất cứ một chàng trai đang yêu nào trên đời này “khi hậm hực lịng
ghen”.
Đã nói rồi, nói lại:


“Tơi (đã) u em, u chân thành, đằm thắm”
Nói lại như vậy là để nhấn mạnh những thanh âm cao vời sâu thẳm của tình yêu và
cũng là để sửa soạn cho một nghịch lí mà cũng là một quan niệm tình u mới chưa từng
có trên đời này nảy nở:
“Cầu em được người tình như tơi đã u em”
(Ngun tác: Cầu Thượng đế cho em được người khác yêu cũng như thế)
Tình yêu của Pu-skin nồng nàn, chân thành, đằm thắm và giờ đây thiêng liêng nữa.
Nhưng cũng chỉ là những tình cảm nhân bản mà thơi.
Ví như tính chất thiêng liêng chẳng hạn, thì người bình dân ở phương Đơng, trước
cả Pu-skin đã biết cầu nguyện cho tình yêu:
“Qua chùa núi Hó(1) thắp bó nhang vàng
Xin cho bạn cũ lại hồn như xưa”
(Ca dao)
Chỉ có tinh thần cao thượng trong tình u của Pu-skin là mới mẻ. Cịn từ Đơng
sang Tây, trong tình u, tâm lí thơng thường là:
“Yêu nhau thì ném bã trầu
Ghét nhau ném đã vỡ đầu nhau ra”
(Ca dao)
Tinh thần cao thượng của Pu-skin được diến tả theo nhịp độ tăng cấp: không yêu
em nữa là cũng để yêu em và cầu cho người tình (từ chối mình) đựơc sống hạnh phúc

trong tình yêu. Minh triết tình u đó là điều hết sức mới mẻ và tạo ra sức hấp dẫn lạ
thường. Đấy là nhân cách cao thượng của Pu-skin, đấy cũng là tinh hoa của nền văn học
Nga, một nền văn học nhân đạo và lý tưởng.
Bài thơ “Tôi yêu em” thể hiện nhiều nét nghệ thuật tinh hoa của thơ Pu-skin. Lời
thơ giản dị, giản dị đến mức trong suốt; hàm súc, mực thước, ít dùng mĩ từ mà vẫn gợi
cảm. Sức mạnh của nhà thơ dồn ở cấu tứ lạ lùng đã chuyển tải được tình cảm, tư tưởng
mới mẻ của thi nhân. Thơ tình của nhân loại chưa bao giờ được chứng kiến một thiên tình
sử trong một hình thức nhỏ bé như vậy. Và cũng chưa bao giờ thơ tình của nhân loại đạt
đến sự minh triết của tình yêu sáng chói như vậy. Pu-skin xứng đáng với sự ngợi ca của
nhân dân Nga: là thi sĩ thiên tài và nhà tư tuởng lỗi lạc, người mở đường cho nền văn học
Nga và người đặt nền móng cho tư tưỏng nhân văn cao quý trong văn học Nga.


BÀI MẪU SỐ 7:
Bài thơ được viết theo tiếng Nga và được viết từ những trãi nghiệm tình yêu chân
thực sâu sắc của nhà thơ dành cho người yêu của mình. Bài thơ đã gây được một cảm xúc
mạnh mẻ đối với người đọc về một tình yêu cao thượng và đằm thắm như vậy.
Mở đầu bài thơ nhà thơ Nga Puskin đã viết lên một tình yêu trong sáng, một tình
u vĩnh cữu mà ơng dành cho người u mình. Nhưng chỉ vì sợ người u mình khó xử,
một bên là gia đình, một bên là ơng mà ơng đã tìm cách để bước ra khỏi cuộc đời người
yêu mình.
Tơi u em đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng khơng để em bận lịng thêm chút nữa,
Hay hồn em phải gợn sóng u hồi.
Cách sử dụng từ ngủ của ông cho thấy người yêu ông luôn ở trong trái tim, tam trí
ông không bao giờ phai mờ.
Qua bốn câu thơ đầu cho tháy nhà thơ là một người rất yêu người yêu mình, thể
hiện một tình yêu thắm thiết nhưng tất cả chỉ là vơ vọng. Cũng có thể nói là sự rụt rè của
ơng đã đánh mất tình u của mình nhưng thật đằm thắm và tha thiết.

Tôi yêu em âm thầm, không hy vọng,,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen,
Tơi u em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu cho em được người tình như tơi đã u em.
Ở bốm câu thơ sau này nói lên một cung bậc tình u châm thành tha thiết. Nhà
thơ Puskin đã dùng những hành động thể hiện một tình u táo bạo. Như khơng hy vọng,
hậm hực lòng ghen… Cho thấy nhà thơ là một người biết tơn trọng người u mình, u
người u ghen tng nhưng vẫn kiềm chế được nổi lịng đó mà vẫn yêu thật chân thành
đằm thắm. Một lân nữ nhà thơ Puskin muốn nói lên tình u mãnh liệt của mình vừa
khẵng định một tình yêu đơn phương của nhà thơ Puskin.
Và nhà thơ Puskin cịn rất cao thượng, dù khơng yêu được người yêu mình nhưng
vẫn cầu chúc cho người u minhg gặp được người như mình và có thể là hơn mình.
Qua bài thơ Tơi u em nhà thơ Puskin muốn khẵng định một tình yêu chân thành
đằm thắm và khơng bao giờ ngi của nhà thơ. Hình ảnh người yêu vẫn ở mãi trong tim
nhà thơ và ông ln tơn thờ, tơn kình tình u đó.


BÀI MẪU SỐ 8:
Pu-skin (1799 – 1837) là nhà thơ Nga thiên tài. Xuất thân trong một gia đình quý
tộc. Mô thơ và làm thơ hay từ thuở học sinh. Khát vọng tự do thấm đượm trong hồn thơ
Pu-skin. Tình bạn, tình yêu là cảm hứng nồng nàn trong nhiều bài thơ của Pu-skin, sáng
tác năm 1892. Bài thơ đã được phổ nhạc thành ca khúc, được đánh giá là tác phẩm ‘hồn
hảo ‘ nâng tầm vóc Pu-skin lên đài vinh quang thi ca Nga. Chỉ có tám dịng thơ mà ba
tiếng ‘tôi yêu em‘ như một điệp khúc ‘dịu ngọt ‘ tha thiết vang lên ba lần: Tôi yêu em;
đến nay chừng có thể …Tơi u em âm thầm không hi vọng … Tôi yêu em, yêu chân
thần, đàm thắm…
Mối tình ấy ‘chưa hồn tồn lụi tất trong lịng tôi ‘ nghĩa là vẫn âm ỉ cháy, vẫn
nồng nàn, vẫn thiết tha. Khơng tầm thường, cũng khơng ích kỉ. Cao thượng, vị tha, mà
không thấp hèn. Sang trọng và có vãn hóa, u nồng nàn tha thiết nhưng khơng bao giờ
mn đem đen sự bận lịng, nỗi u buồn cho người u:

Nhưng khơng để em bận lịng thêm nữa
Hay hồn em phải gạn bóng u hồi.
'Bề ái khi vơi khi dầy ‘ – đã có người nói vậy. Tình yêu cũng chứa đầy nghịch lí:
gần đấy mà xa vời, xa vời mà gần đấy. Có lúc lúng túng, rụt rị khó nói nên lời. Cũng có
lúc ghen tng, giận hờn. Bến bờ của hạnh phúc đâu dỗ chiêc thuyền tình nào cũng cập
bến xi mái êm chèo? Bởi vậy mới có tâm trạng:
Tơi u em âm thầm khơng hi vọng
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen.
Dòng thơ thứ 7 nói lên cung bậc của tình u: chân thành và đằm thắm. Chân
thành trong tình yêu là sự hướng tới bạn đời trăm năm. Không vụ lợi. Không lừa dối. Có
chân thành thì mới có đằm thắm. Câu thứ 8 dịch nghĩa: ‘Cầu trời cho em được một
người khác yêu ‘ đó chỉ là một cách nói ‘làm duyên ‘ mà thơi. Chỉ có tơi là u em đằm
thắm, chân thành. Tình vơu ấy là niềm tự hào của tơi, một tình u xứng đáng. Chẳng có
người con trai nào có thể mang đến cho em một tình u như tôi đả yêu em. Tế nhị,
khiêm nhường mà tự hào kiêu hãnh:
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm
Cầu em dược người tình như tơi đã u em.
Bài thơ Tơi u em là sự thơ lộ tâm tình của người con trai khi đối diện người yêu.
Phẩm chất tình yêu cho thấy một nhân cách sang trọng. Rất da tình mà cũng rất đàng
hồng, tự tin.



×