Tải bản đầy đủ (.docx) (1 trang)

I love you

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (45 KB, 1 trang )

<span class='text_page_counter'>(1)</span><div class='page_container' data-page=1>

<b>I LOVED YOU.</b>



I loved you, and I probably still do,
And for awhile the feeling may remain;
But let my love no longer trouble you,
I do not wish to cause you any pain.
I loved you; and the hopelessness I knew,
The jealousy, the shyness though in vain
--Made up a love so tender and so true


As may God grant you to be loved again.
Pushkin _ 1829


<b>Tôi yêu em... </b>



Tôi u em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng không để em bận lịng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hồi.
Tơi u em âm thầm, khơng hy vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lịng ghen,
Tơi u em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.
<i>Puskin </i>


</div>

<!--links-->

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×