Tải bản đầy đủ (.doc) (12 trang)

Tài liệu Tầm Tần Ký235 doc

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (69.44 KB, 12 trang )

Tầm Tần Ký
Hồi 235
Cấm cung êm ấm
Hạng Thiếu Long vượt qua hai tòa điện, nhảy xuống một lùm cây trong
một khu vườn.
Đó là căn phòng phía sau tòa cung điện mà Ðiền Mỹ Mỹ vừa mới bước
vào, chắc là nơi ở của bọn cung nga nội thị.
Gã không lo lắng vì sẽ gặp bọn thị vệ hoặc chó đi tuần, có lẽ bọn chúng
chỉ đi tuần ở phía ngoài của nội cung.
Dù là cung điện nước Triệu, nước Tần, nước Sở, tẩm cung của nhà vua
hay hoàng hậu đều là những cung điện độc lập.
Trừ phi Ngụy vương đến tìm Ðiền Mỹ Mỹ, nếu không gã sẽ không gặp
Ngụy vương. Chuyện cần phải làm lúc này là tìm một nơi ẩn thân, rồi
sau đó tìm cơ hội lấy thức ăn và suy nghĩ cách thoát thân.
Gã cho rằng cách hay nhất chính là trước tiên hãy nấp mười ngày nửa
tháng, đợi cho sóng yên gió lặng rồi sẽ rời hoàng cung.
Song cũng như Long Dương quân đã nói, nếu gã cứ làm một tên kẻ cắp
mãi, thì sớm muộn cũng sẽ khiến cho người ta nghi ngờ.
Hay nhất là đương nhiên vẫn là giả làm nội thị trong hoàng cung.
Nhưng gã lại cao lớn hơn người khác, muốn giả vờ thành một tên nội
thị ẻo lả, thì cũng sẽ bị phát giác ngay.
Hạng Thiếu Long đưa mắt nhìn quanh, xung quanh phòng đều lặng như
tờ, nhưng ở các phòng khác đều có le lói ánh sáng.
Lúc nãy khi gã đi đến đây đã cố gắng ghi nhớ được tình hình.
Ðây là một quần thể nhà cửa lấy hậu cung làm chủ, bên ngoài là một
bức tường cao, trở thành một nơi độc lập.
Ngoài việc ở bốn góc tường đều có đặt lầu canh gác, thì hai cửa trước
và sau mới có lính canh, những chỗ khác đều không có phòng bị.
Ðiền Mỹ Mỹ đương nhiên cũng có thân vệ, nhưng bọn chúng cũng
không được phép vào nơi ở của nàng. Cho nên nếu gã có thể lẻn vào
nơi tẩm cung của mỹ nữ này, thì sẽ an toàn. Chỗ gã đứng là một vườn


hoa hình vuông, phía tây và phía nam đều có một lối ra, nhưng đã bị
khóa chặt.
Sau khi nghĩ ra cách hành động, gã không hề do dự, trèo lên bức tường.
Tuy những bức tường ở đây đã bị kết băng, nhưng không khó trèo bằng
bức tường thành ở ngoài.
Khi nhảy xuống đất, gã lọt vào khu viên lâm phía sau của hậu cung.
Cung điện ở các nước, đa số đều tham khảo theo cung điện của nhà
Chu ở Cảo Kinh và Lạc Áp.
Cung điện của Ngụy vương trên cơ bản vẫn theo kiến trúc có một tòa
nhà ở giữa, còn hai bên là các tòa nhà phụ, đại khái chia làm ba khu
phía trước, ở giữa và phía sau theo hình vuông, lưng quay về phía bắc,
mặt quay về phía nam, khu phía bắc có mười lăm tòa nhà, là nơi ở của
hoàng thất, trong đó tẩm cung của hoàng hậu và vua là kiến trúc chính.
ở giữa là nơi tọa lạc của tam triều. Tam triều chính là đại triệu, ngoại
triều và nội triều. Tuy tên không giống nhau nhưng thật ra là nơi mà
vua và các quan xử lý công việc triều chính.
Khu phía nam là cửa chính của hoàng cung và hiệu binh trường, khu
này được ngăn với quần thể điện chính bằng năm lớp cửa. Hạng Thiếu
Long sở dĩ để ý đến sự sắp xếp của hoàng cung, bởi vì gã nghĩ tằng hễ
là hoàng cung thì phải có đường hầm bí mật. Đó là lối thoát mà các nhà
quyền quý thời cổ đại phải chuẩn bị cho mình. Có thể suy đoán rằng
tẩm cung của Ngụy vương chắc chắn có một đường hầm bí mật, nếu có
thể tìm ra, thì sẽ rời được hoàng cung mà thần không biết quỷ không
hay.
Tẩm cung của Ðiền Mỹ Mỹ cũng sẽ có một đường hầm như thế, vả lại
chí ít cũng có chín phần cơ hội. Dựa vào công cụ mở khóa dưới đế giày
của gã và khả năng mở khóa đã được huấn luyện, những ồ khóa của
thời đại này không thể nào làm khó gã được. Nghĩ đến đây gã như tìm
được một tia sáng trong bóng tối, gã lập tức cảm thấy vui mừng.
Chỉ cần tìm thấy tẩm cung của Ðiền Mỹ Mỹ, gã có thể an toàn thoát

khỏi nơi này. Gã lặng lẽ ngồi đợi trong lùm cây, để ý tình hình của hậu
cung.
Ðiền Mỹ Mỹ quay lại không lâu, trước tiên sẽ tắm táp thay đồ, rồi sau
đó về phòng ngủ.
Lúc này ở hậu cung chỉ có mấy phòng phía trước là còn đèn, có thể
đoán rằng Ðiền Mỹ Mỹ vẫn chưa về phòng nghỉ ngơi.
Tuyết dần rơi thưa thớt, Hạng Thiếu Long trong lòng kêu không hay,
quyết định lẻn vào trong cung trước, tìm phòng ngủ của Ðiền Mỹ Mỹ.
Rồi bước ra khỏi lùm cây, lẻn tới cửa sổ một căn phòng, sau khi đã
chắc chắn không có ai ở trong đó thì mới rút ra một nhánh sắt mềm ở
dưới đế giày, thò vào trong khe hở giữa hai cánh cửa, nạy song cửa lên,
sau khi nhảy vào trong phòng thì đóng cửa lại, đã quen với ánh sáng ở
trong phòng, chỉ thấy ở ngoài cửa phòng có ánh sáng lọt vào thì rê tới,
ép lỗ tai vào cửa phòng để nghe động tĩnh ở bên ngoài.
Phía bên ngoài vẫn im phăng phắc, khi gã định đẩy cửa ra nhìn thì có
tiếng bước chân từ bên trái vọng đến, Hạng Thiếu Long giật mình thầm
kêu nguy hiểm, vội vàng lui về phía sau, nấp một bên của chiếc tủ lớn,
khi bước chân đi qua, gã lại bước ra, đẩy cửa nhìn.
ở phía ngoài là một hành lang, hai bên có ba căn phòng, xem ra đó là
nơi ở của cung nga nội thị chuyên hầu hạ cho Ðiền Mỹ Mỹ. Hạng
Thiếu Long thầm kêu khổ, nếu như cứ xông ra, lúc đụng phải người
khác thì không thể nào tránh được Nhưng giả sử giờ đây không chịu
mạo hiểm, bọn cung nga nội thị vào lấy đồ đạc thì hết đường trốn,
Hạng Thiếu Long nghiến răng liều xông ra ngoài, nội cung chia thành
hai phía trước sau, ở giữa là một vườn hoa lộ thiên, lúc này gã đang ở
phía sau vườn hoa, vấn đề lớn nhất là gã không biết phòng ngủ của
Ðiền Mỹ Mỹ rốt cuộc là ở phòng trước hay phòng sau, nếu không,
không cần phải đi bừa thế này.
Gã mau chóng tiến tới một ngã rẽ cắt ngang hành lang, đang định chạy
ra phía trước, hai ả cung nga đi về hướng gã, cách khoảng vài trượng.

Hạng Thiếu Long thu người lại, thuận tay đẩy một cánh cửa gần nhất,
không cần đếm xỉa là có người hay không, nấp vào trong.
Còn chưa có cơ hội nhìn rõ tình thế thì cánh cửa lại một lần nữa bị
người ta đẩy vào, hai cung nga bước vào.
Hạng Thiếu Long chỉ đành vội vàng nấp vào trong cánh cửa, cầu mong
cho bọn họ đừng khóa cửa lại, ánh đèn sáng lên, lúc này gã mới biết
rằng mình đang nấp trong phòng ăn của hậu cung.
Hai ả này chắc là lấy thức ăn cho Ðiền Mỹ Mỹ, không hề để ý đến sự
tồn tại của gã, một ả cung nga nói, „Bà ta đang không vui, muội lần đầu
tiên mới nghe người ta mắng người khác dữ dằn như vậy."
Ả kia thì nhát gan hơn nhiều, hạ giọng nói, „Ðừng nói bừa, nếu để bọn
tiểu nhân thích bợ đỡ nghe được thì nguy to."
Lát sau cả hai bưng trà và thức ăn rời khỏi phòng.
Hạng Thiếu Long bước ra, thuận tay nhón lấy mấy miếng bánh rồi nhẹ
chân theo bọn họ.
Gã giở hết khả năng của mình, lúc nhanh lúc chậm né được mấy tên nội
thị, đến một nội sảnh ở phía trước.
Hai ả cung nga bước vào một nơi có lẽ là đại sảnh.
Sau khi đã khẳng định được vị trí tẩm thất của Ðiền Mỹ Mỹ thì Hạng
Thiếu Long leo lên mái nhà, men theo xà nhà rồi nhảy xuống đất bằng
dây móc, đẩy cửa lẻn vào bên trong.
Đó là một căn phòng hình chữ nhật hơi nhỏ, sắp xếp rất sang trọng,
dưới sàn có trải thảm dày, bước chân lên thật là em ai.
Vì lò sưởi ở góc phòng vẫn chưa đốt lên, cho nên gã có thể yên tâm
rằng Ðiền Mỹ Mỹ sẽ không đến đây.
ở phía nam có một cửa lớn, xem ra có lẽ là đi thông đến nội sảnh.
Giờ đây gã nắm được sơ lược bố cục của hậu cung.
Lối ra vào ở phía bắc là chính đường, tiếp theo là hai sảnh, hai bên
đông tây là các dãy nhà, có lẽ tẩm cung của Ðiền Mỹ Mỹ ở phía nam,
giáp với mảnh sân lớn, hai bên là nơi ở của bọn hạ nhân.

Gã kề tai vào cánh cửa, để ý lắng nghe.
Ðột nhiên có tiếng thở truyền đến, nhưng không nghe tiếng người.
Muốn tìm địa đạo thì đây là cơ hội tốt nhất, nếu không để Ðiền Mỹ Mỹ
quay về phòng ngủ thì sẽ mất đi cơ hội tốt này.
Hạng Thiếu Long bước ra khỏi căn phòng ấy, lát sau đã tới được phòng
ngủ của Ðiền Mỹ Mỹ.
Đó là một căn phòng rộng rãi, bày biện rất sang trọng, ở một góc là lò
sưởi đang cháy, trong phòng ấm áp như mùa xuân, ở giữa là chiếc
giường lớn, trên có phủ thảm dày.
Góc đối diện lò sưởi là một bình phong lớn, đây là nơi để thay đồ.
Những thứ khác như gương, lược đều đủ cả, sắp xếp rất có trật tự,
Hạng Thiếu Long cảm thấy lo lắng, tìm địa đạo ở đây không phải là
không thể làm được, nhưng đừng hòng giấu được kẻ khác. Trước tiên

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×