Tải bản đầy đủ (.pdf) (12 trang)

Đặc điểm tiểu thuyết của chu lai xa, ăn mày dĩ vãng, ba lần và một lần

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (145.45 KB, 12 trang )

1

2

B GIÁO D C VÀ ĐÀO T O
Đ I H C ĐÀ N NG

Cơng trình đư c hồn thành t i

Đ NG TH B CH TUY T

Đ C ĐI M TI U THUY T
C A CHU LAI QUA : SÔNG XA, ĂN MÀY DĨ VÀNG,
BA L N VÀ M T L N

Đ I H C ĐÀ N NG

Ngư i hư ng d n khoa h c: TS. NGUY N THÀNH

Ph n bi n 1: TS. PHAN NG C THU

Ph n bi n 2: TS. CAO TH XUÂN PHƯ NG
Chuyên ngành: VĂN H C VI T NAM
Mã s : 60.22.34
Lu n văn ñư c b o v trư c H i ñ ng ch m Lu n văn t t
nghi p th c s Khoa h c Xã h i và Nhân văn h p t i Đ i h c Đà
N ng vào ngày 2 tháng 6 năm 2012

TÓM T T LU N VĂN TH C SĨ
KHOA H C XÃ H I VÀ NHÂN VĂN


Có th tìm lu n văn t i:
- Trung tâm Thông tin - H c li u, Đ i h c Đà N ng
- Thư vi n trư ng Đ i h c Sư ph m, Đ i hoc Đà N ng

Đà N ng, Năm 2012


3

M

Đ U

1. Lý do ch n đ tài

4

mình. Ti u thuy t v th i kỳ h u chi n nói chung, ti u thuy t Chu Lai
nói riêng, đ t ra nhi u v n đ mang tính xã h i rõ r t. M t trong nh ng
v n đ đó là giá tr đ o đ c, là nhân cách, nhân ph m con ngư i trong

Đã ba mươi b y năm trôi qua k t ngày chi n tranh k t thúc
(30/4/1975), nhưng h u qu và dư âm c a chi n tranh v n cịn đó trong
khơng ít s ph n con ngư i Vi t Nam.

chi n tranh và h u chi n. Ba cu n ti u thuy t Sông xa, Ăn mày dĩ vãng,
Ba l n và m t l n ñã ñưa Chu Lai tr thành m t trong nh ng nhà văn
hàng ñ u v ñ tài chi n tranh

Vi t Nam sau năm 1975.


Sau khi ñ t nư c th ng nh t, văn xuôi Vi t Nam có nh ng bư c
chuy n mình tương đ i rõ nét và toàn di n. Đ c bi t ti u thuy t vi t v
chi n tranh ñã góp ph n khơng nh trong vi c t o nên b n s c, di n m o
m i cho giai ño n văn h c này. V i s ñ i m i v ñ tài, cách miêu t
hi n th c, quan ni m ngh thu t v con ngư i…th hi n r t rõ trong ti u
thuy t. Trong đó, hình tư ng ngư i lính th i h u chi n như là m t s ti p
n i t nhiên v ñ tài chi n tranh và ngư i lính, nó đã t o nên m t m ch
ch y xuyên su t hành trình văn h c Vi t Nam k t sau cách m ng tháng

Đây là nh ng tác ph m ñ t các gi i thư ng văn ngh . Ăn mày dĩ
vãng ñã giành ñư c hai gi i thư ng văn h c (Gi i A c a H i ñ ng văn
h c v ñ tài chi n tranh cách m ng và l c lư ng vũ trang c a H i Nhà
văn năm 1993, Gi i thư ng văn h c B Qu c phịng năm 1994), hai gi i
sân kh u và đi n nh. Ba l n và m t l n ñ t gi i 3 B Qu c phòng năm
1996 - 2000 và gi i thư ng c a H i Nhà văn Vi t Nam năm 2001.
V i ñ tài Đ c ñi m ti u thuy t c a Chu Lai qua: Sông xa, Ăn
mày dĩ vãng, Ba l n m t l n, lu n văn c a chúng tôi mu n ch n m t

Tám.

hư ng ti p c n v a có th bao quát ñư c s chuy n ñ i chung c a tư duy
T ñ lùi th i gian sau cu c chi n, các nhà văn có đi u ki n tích
lũy m i m t đ có th t o ñư c s ñ t phá c a riêng mình. Ti u thuy t

v chi n tranh trong văn h c sau 1975, v a th y ñư c s ña d ng th m
m trong nh ng ti u thuy t vi t v chi n tranh c a Chu Lai.

giai ño n này ñã kh c ph c ñư c ph n thi u h t, ph n h n ch mà ngay
trong th i chi n, các nhà văn chưa th làm ñư c. Sau năm 1975, m c dù


2. L ch s v n đ

khơng cịn chi m v trí đ c tơn như trong giai ño n 1945 - 1975, nhưng

Đ i h i Đ ng VI (năm 1986) đã m ra th i kì ñ i m i toàn di n

ñ tài chi n tranh v n ñư c các nhà văn, nh t là nh ng nhà văn m c áo

nư c ta. Nh tư duy ñ i m i do Đ i h i mang l i mà các nhà văn ñã có

lính ti p t c khai thác và đ l i d u n sâu s c trong lịng đ c gi .

s thay ñ i quan ni m v ñ tài chi n tranh và t o ñư c nh ng tác ph m
gây n tư ng sâu s c v i ngư i ñ c. Trong bài vi t Chi n tranh qua

Chu Lai là m t trong nh ng nhà văn qn đ i, ơng đã t ng m t
th i khốc áo lính, cho nên ơng r t thành cơng v i đ tài chi n tranh. Và
ti u thuy t là th lo i mà Chu Lai kh ng ñ nh tài năng và phong cách c a

nh ng tác ph m văn xi đư c gi i, Tôn Phương Lan nh n xét: “Con
ngư i tr thành ñ i tư ng khám phá c a c ngư i vi t l n ngư i ñ c, và


5

6

hi n th c chi n tranh v i ñ y đ tính ch t ác li t c a nó đã đư c hi n lên


Tác ph m c a Chu Lai cịn đư c ch n làm đ i tư ng kh o sát và

qua s ph n và th gi i n i tâm c a con ngư i ñư c xây d ng trong

nghiên c u c a m t s lu n văn th c sĩ t i trư ng Đ i h c Sư ph m Hà

nhi u m i quan h ñ i thư ng: có t t - x u, có yêu thương - căm gi n, có

N i:

c cái th p hèn, nhân v t trong các tác ph m văn h c nên g n gũi v i con
ngư i hi n t i.” [31, tr.42]
V yêu c u xây d ng nhân v t ngư i lính trong văn h c, Chu Lai

- C m h ng bi k ch trong m t s ti u thuy t tiêu bi u v chi n
tranh sau năm 1975 (Bùi Th Hương), Quan ni m ngh thu t v con
ngư i trong ti u thuy t chi n tranh sau 1975 (Nguy n Th Ng c Di p),

cho r ng: “Ngư i lính địi h i văn h c ph n ánh h như cái h v n có.

Đ tài chi n tranh trong ti u thuy t c a Chu Lai (Ph m Thuý H ng), Th

C ph n ánh trung thành v i trái tim lành l n, thi n chí nh t”, vì theo ơng

gi i nhân v t trong ti u thuy t Chu Lai (T Th Thu Thu )...Nhìn chung

“chi n tranh v i t t c nh ng hình thái đ c thù c a nó hồn tồn có th

các lu n văn này đã ñ c p ñ n m t vài phương di n c th c a tác ph m


ñ y nhân v t ngư i lính đ n t n cùng s ph n” [24, tr.39].

như: c m h ng, c m quan hi n th c và con ngư i, quan ni m ngh thu t

Theo Tr n Th Mai Nhân trong bài Quan ni m v ti u thuy t
trong Văn h c Vi t Nam giai ño n 1986 - 2000 thì: “Sơng xa c a Chu Lai
đưa ngư i ñ c v v i nh ng năm tháng kh c li t c a cu c kháng chi n
ch ng M qua s ph n nhân v t Hai Thanh”.

v con ngư i, m t s ki u lo i nhân v t…Các tác gi cũng ñã nêu ñư c
nh ng nh n xét xác ñáng, Bùi Th Hương cho r ng trong Ăn mày dĩ vãng
“Tác gi nhìn cu c chi n tranh b ng cái nhìn bi tráng, qua cái bi th hi n
ch t tráng. B i v y b c tranh chi n tr n sinh t khó lư ng, thương vong
ngút tr i v n có cái hào s ng riêng c a nó.” [18, tr.69]. Nguy n Th Ng c

Trong bài M t vài c m nh n sau khi ñ c “Ăn mày dĩ vãng”,
Xuân Trư ng cho r ng: “Cu c chi n tranh mà Chu Lai vi t l i đó chính
là cu c chi n tranh th t anh dũng và quá nhi u ñau thương m t mát.
Nhưng cái m t l n nh t đó là s ích k , s chia r , kì th dân t c và s
hèn nhát v n c len l i trong hàng ngũ nh ng ngư i cách m ng làm cho

Di p nh n xét v cách Chu Lai miêu t s hy sinh c a ngư i lính:“V n là
hình nh c a l p l p ngư i lên ñư ng chi n ñ u r i ngã xu ng ñ giành
gi t l y hịa bình, nhưng khơng cịn là cái khơng khí hào hùng, r n ràng
đã có… Có cái gì đó th t ng m ngùi bu n đau đơi khi cịn là s xót xa
chua chát” [8, tr.42], v.v...

nh ng ngư i anh hùng, gan d ñánh gi c mù tr i m t th i ngang d c
như: Hai Hùng, Tám Tính, Tu n, Ba Thành…b v t ra ngoài l xã h i
ngay sau cu c chi n” [69, tr.77].


Nh ng ý ki n c a ngư i ñi trư c luôn là nh ng ñ nh hư ng q
báu giúp chúng tơi tìm hi u đ c ñi m ti u thuy t c a Chu Lai.
3. Đ i tư ng và ph m vi nghiên c u
3.1 Đ i tư ng kh o sát c a ñ tài này là ba ti u thuy t:


7

Sông xa, Ăn mày dĩ vãng, Ba l n và m t l n c a nhà văn Chu
Lai. Trong đó, chúng tơi t p trung nghiên c u nh ng ñ c ñi m v n i
dung và ngh thu t trong ti u thuy t c a Chu Lai.
3.2. Ph m vi nghiên c u:
Lu n văn t p trung nghiên c u nh ng bình di n h th ng ch ñ ,
quan ni m ngh thu t v con ngư i và các bình di n thu c phương th c
th hi n trong ti u thuy t v chi n tranh c a Chu Lai qua ba tác ph m
trên.
4. Phương pháp nghiên c u
+ Lu n văn s d ng các phương pháp sau ñây:
- Phương pháp th ng kê - phân tích
- Phương pháp so sánh - ñ i chi u
- Phương pháp c u trúc - h th ng
+ V lý thuy t, lu n văn s d ng thi pháp h c.
5. Đóng góp c a lu n văn
- Th c hi n lu n văn này, chúng tôi mong mu n cung c p m t
cái nhìn h th ng và v n ñ ng v ñ tài chi n tranh trong ti u thuy t c a
Chu Lai, ch ra nh ng ñ c ñi m thi pháp trong ti u thuy t vi t v chi n
tranh c a nhà văn.
6. C u trúc c a lu n văn
Ngồi ph n M đ u và K t lu n, Tài li u tham kh o, lu n văn

ñư c tri n khai trong 3 chương :

8

Chương 1: Nhà văn Chu Lai - hành trình sáng t o và nh ng đóng
góp v đ tài chi n tranh.
Chương 2: H th ng ch ñ và quan ni m ngh thu t v con
ngư i trong ti u thuy t c a Chu Lai (qua Sông xa, Ăn mày dĩ vãng, Ba
l n và m t l n).
Chương 3: Phương th c th hi n trong ti u thuy t c a Chu Lai
(qua Sông xa, Ăn mày dĩ vãng, Ba l n và m t l n).


9

10

Chúng ta có th th y ti u thuy t c a Chu Lai sáng tác giai ño n

Chương 1

này nhìn chung v n là s v n đ ng theo qn tính c a dịng ch y ti u

NHÀ VĂN CHU LAI - HÀNH TRÌNH SÁNG T O

thuy t s thi Vi t Nam giai ño n 1945 - 1975.
VÀ NH NG ĐÓNG GÓP V Đ TÀI CHI N TRANH
1.1.2. Giai đo n sau 1986
1.1. Hành trình sáng t o c a Chu Lai
Giai ño n sáng tác sau năm 1986 v i mơ hình ti u thuy t phi s

V ti u thuy t, Chu Lai ñã ñã tr thành m t trong nh ng cây bút
sung s c trong văn h c đương đ i. Có th th y ti u thuy t c a ơng đi t
mơ hình ti u thuy t s thi đ n mơ hình ti u thuy t phi s thi. Trong hành
trình sáng tác ti u thuy t c a Chu Lai t 1978 đ n nay, chúng tơi t m
phân chia làm hai giai ño n tương ng v i hai mơ hình ti u thuy t có tính

thi (1986 - 2005). Nh ng d u hi u c a lo i hình ti u thuy t phi s thi ñã
xu t hi n

giai ño n sáng tác trư c ñây, nay k t tinh l i trong m t c u

trúc - th lo i n đ nh. Hình tư ng ngư i lính sau chi n tranh vư t lên
trên th thách và bi k ch, nó mang v đ p bi tráng, có s c lay đ ng và ám
nh m nh m ñ i v i ngư i ñ c.

k th a và ti p bi n.
Khơng ch d ng l i
1.1.1. Giai đo n trư c 1986

th lo i ti u thuy t, Chu Lai ñóng góp vào

l ch s văn h c b ng th lo i truy n ng n. Ơng cịn là tác gi c a ký s

Giai ño n sáng tác này tương ng v i mơ hình ti u thuy t s thi

Nhà lao cây d a. Không ch vi t cho ngư i l n, ơng cịn dành nhi u

giai ño n này, Chu Lai ñã sáng tác m t s ti u thuy t

trang vi t c a mình cho thi u nhi. Ngồi ra, ơng cịn vi t k ch b n sân


(1978 - 1985).

sau: N ng ñ ng b ng (1978), Đêm tháng hai (1982), Gió không th i t

kh u và k ch b n phim: Hà N i đêm tr gió; Ngư i Hà N i; Ngư i đi tìm

bi n (1985).

dĩ vãng; Hà N i 12 ngày đêm…

Mơ hình ti u thuy t s thi hình thành và phát tri n r m r

Vi t

Chính vì v y, chúng ta có th th y bao trùm lên toàn b sáng tác

Nam t năm 1945 đ n năm 1975. Có th tóm t t m t s ñ c ñi m thi

c a Chu Lai là s trăn tr , day d t c a nhà văn v s ph n con ngư i mà

pháp th lo i n i b t c a th lo i ti u thuy t s thi như sau: C m h ng s

tiêu bi u là s ph n c a ngư i lính trong chi n tranh và sau chi n tranh.

thi là c m h ng ch ñ o; Th gi i nhân v t ñư c xây d ng theo nguyên

1.2. Quan ni m v văn chương c a Chu Lai

t c phân tuy n - ñ i l p m t cách tuy t đ i; Ki u nhân v t lí tư ng là

ngư i anh hùng cách m ng trong chi n ñ u và s n xu t; K t c u l ch s s ki n ph bi n; Gi ng ñi u ngư ng m , ng i ca là gi ng ñi u ch
ñ o…

V i ñ tài chi n tranh, Chu Lai ñã t mình t a sáng năng l c
sáng t o và tr thành tác gi th c s có đóng góp quan tr ng vào ti n
trình ti u thuy t đương ñ i Vi t Nam nói chung và ti u thuy t v chi n
tranh nói riêng. Hành trình sáng t o ti u thuy t c a Chu Lai càng ngày


11

12

càng kh ng ñ nh bư c ti n v ng ch c trong vi c ph n ánh chi n tranh

Chương 2

b ng nh ng quan ni m ngh thu t sáng rõ: Ph i vi t v chi n tranh và
ngư i lính như chính chúng có, ph i nói c cái bi hùng, bi tráng l n bi
k ch, bi thương l n cái nhìn hi n th c nghiêm ng t. Và Chu Lai ñã làm

H TH NG CH Đ VÀ QUAN NI M NGH THU T V
CON NGƯ I TRONG TI U THUY T C A CHU LAI

(QUA

SÔNG XA, ĂN MÀY DĨ VÃNG, BA L N VÀ M T L N)

đư c đi u đó ñ tr thành nhà văn có phong cách riêng trong dòng chung
c a nhi u tác gi khác. Đây là đóng góp đáng k c a ơng trong văn xi


2.1.1. Chi n tranh khơng ph i là trị đùa

đương đ i Vi t Nam.

Nhìn chi n tranh qua s ph n con ngư i, các nhà ti u thuy t ñã

1.3. Đóng góp c a Chu Lai v ñ tài chi n tranh
Ln hư ng đ n s sáng t o, s tìm tịi cái m i là đ c ñi m n i
b t nh t c a nhà văn Chu Lai trên con ñư ng sáng t o ngh thu t c a
mình. Khơng lúc nào t b ng lịng v i nh ng gì mình đã đ t ñư c ñ
ph n ñ u vươn lên là m t trong nh ng ñi u làm nên thành cơng.

2.1. H th ng ch đ

Chu

Lai, chúng ta ln th y ông th nghi m trên t ng trang vi t và trong su t
ch ng ñư ng ba mươi năm c m bút c a mình, ơng đã d n kh ng đ nh
ti ng nói riêng c a mình.

làm l ra m t khía c nh m i: Tính ch t tàn b o c a chi n tranh khơng ch
b c l qua đau thương, ch t chóc mà nghi t ngã nh t, đáng bu n nh t là
nó đã làm tha hố con ngư i, bi n con ngư i tr nên s t ñá, l nh lùng.
Đó là lí do lí gi i vì sao sau chi n tranh có nh ng ngư i “không tài nào
nh c chân ra kh i mi ng h chi n tranh” [25, tr.174]. H c s ng v i
m c c m mình là k “khuy t t t tâm h n” và không ph i bao gi h cũng
gi i thích đư c lí do vì sao mình tr thành như th . Khơng th thú t i vì
đó là quy lu t c a chi n tranh, nhưng khơng th khơng ghê s chính b n


Tóm l i, mu n cu c chi n tranh ñúng là cu c chi n tranh, nh ng
con ngư i làm nên chi n th ng ñúng là nh ng con ngư i chi n th ng thì
trư c h t và trên h t, ngư i vi t ph i can đ m bóc b nh ng rư m rà bên

thân mình. Cho nên chi n tranh khơng ph i là m t trị đùa vì nó có th
l y ñi c a con ngư i m i th : th xác, tâm h n và nh ng thương t t, t n
thương tinh th n khó xóa m .

trong. Và cũng ph i bi t t bóc b đi s cơng th c, sơ đ , nhút nhát trong
thói sáng t o đư c chăng hay ch c a mình. Trong đó, s khơng tránh né,

2.1.2. Quay lưng v i quá kh là ph n b i

s dám nói lên nh ng đi u khó nói hay khơng th nói là m t hành vi c t

V i các nhà văn ñã t ng m t th i m c áo lính, h đã t ng ch ng

lõi trong sáng t o. T t nhiên nói như th nào, nói cho ai, vì ai, cái đó l i

ki n và tr i nghi m v chi n tranh thì quá kh là m t n i ám nh. Do

thu c v cái tâm và cái t m c a tác gi . [16, tr.102 - 103].

v y, h t ra nh y c m khi vi t v nh ng m t mát ñau thương, nh ng hi
sinh l n lao mà th m l ng c a con ngư i trong và sau chi n tranh. Vì
v y, ơng ca ng i nh ng con ngư i hy sinh nh ng l i ích riêng tư c a


13


14

mình vì m c đích cao c c a c ng ñ ng, ñ ng th i lên án m nh m
nh ng con ngư i nhanh chóng lãng quên quá kh hào hùng c a dân t c.
Bên c nh nh ng con ngư i luôn trân tr ng q kh hào hùng,
v n khơng ít ngư i v i vàng qn đi q kh và th m chí chà ñ p lên cái
quá kh ñáng t hào y. Trong ti u thuy t c a mình, Chu Lai ñã cho
chúng ta th y m t trái c a n n kinh t th trư ng ñã khi n cho ngư i lính

2.2.2. Con ngư i b n năng, tha hố
Các nhân v t b tha hố t đánh m t chính mình là nh ng con
ngư i v a ñáng gi n v a ñáng thương.
Con ngư i tha hóa th hi n cái nhìn tr c di n c a nhà văn v con
ngư i. Đây cũng là s c nh báo c a Chu Lai ñ i v i con ngư i nói chung
và nh ng ngư i lính nói riêng trong đ i s ng xã h i th i bình.

ph i ch y đua theo gu ng máy y mà quên ñi quá kh c a dân t c, quên
2.2.3. Con ngư i lương tri, nhân ái

ñi s hy sinh c a bao nhiêu ngư i hơm qua.

Chi n tranh khơng đơn gi n ch là s th thách ngh l c, ý chí,

2.2. Quan ni m ngh thu t v con ngư i

s c ch u ñ ng, s hi sinh gian kh mà nó cịn đánh th c lương tri, nhân
2.2.1. Con ngư i s ph n, bi k ch

ph m c a con ngư i.


Nh ng ngư i lính sau chi n tranh tr v v i gia đình, tìm k mưu
sinh và trong cu c s ng mưu sinh ñ trư ng t n y có l m ngư i h nh
phúc nhưng cũng không thi u nh ng ngư i g p c nh éo le, b t h nh.

Nh ng trang sách c a Chu Lai giúp ngư i ñ c th u hi u t t c
nh ng góc khu t c a chi n tranh, c a cu c đ i ngư i lính. Trong tác
ph m c a ơng khơng có hình nh c a k thù và cũng r t ít hình nh chém

Nh ng trang sách c a Chu Lai khép l i nhưng ñ ng th i m ra

gi t nhau, song ngư i đ c v n hình dung đư c chi n tranh rõ nét. Chu

đâu trong hồn c nh

Lai ñã bi t chuy n cái ñau thương t chi n tr n vào trong cái ñau thương

nào h cũng khơng đánh m t chính mình. Chính s hi sinh c a h đã đem

c a lịng ngư i. Ngư i lính cịn là nh ng con ngư i cao thư ng, v tha.

đ n cu c s ng hồ bình ngày hơm nay, đ cho con cháu h s ng trong

H vì cái chung, vì l i ích c a dân t c mà s n sàng hi sinh, c ng hi n t t

tình yêu thương tr n v n c a h nh phúc gia đình. Khát v ng s ng đ p,

c : gia đình, tình yêu, m ng s ng.

nh ng cánh c a c a tâm h n nh ng ngư i lính, dù


s ng có ích c a h là ng n l a th p sáng ni m tin cho th h tr hôm nay
và mai sau.


15

16

Chương 3

ki u ngư i tr n thu t linh ñ ng, kéo g n kho ng cách gi a ngư i sáng

PHƯƠNG TH C TH HI N
TRONG TI U THUY T C A CHU LAI

t o và ngư i ti p nh n.
Chính các đi m nhìn khác nhau nên nhân v t c a Chu Lai tuy
v n mang nh ng nét c a nhân v t truy n th ng nhưng có dáng d p hi n

(QUA SÔNG XA, ĂN MÀY DĨ VÃNG, BA L N VÀ M T L N)
3.1. Ngơn ng và gi ng đi u
3.1.1. Ngơn ng
3.1.1.1. Ngơn ng nhân v t

đ i hơn. Ngôn ng tr n thu t c a Chu Lai có khi khách quan, l nh lùng.
L i t khách quan v cái ch t c a Sáu Nguy n là m t d ng ý ngh thu t.
Tóm l i, tr n thu t là m t bình di n thu c thi pháp ti u thuy t,
ngh thu t tr n thu t t o nên s thành cơng c a nhà văn. Chu Lai là nhà
văn có nh ng tìm tịi, đ i m i trong ngơn ng tr n thu t. Đây cũng là


Xu t hi n v i m t ñ cao trong các trang vi t v chi n tranh,
ngơn ng đ c tho i ñã giúp nhà văn phát hi n nh ng sóng ng m bên

hư ng đi c a văn xi ñương ñ i trên con ñư ng h i nh p v i văn h c
th gi i.

trong c a con ngư i, nh ng bi k ch n i tâm dai d ng, n i bu n, n i cơ
đơn đã hóa đá trong lịng ngư i. Đ c tho i n i tâm là “m t ngh thu t th

3.1.2. Gi ng ñi u

hi n trái tim con ngư i đang gây h n v i chính nó”[17, tr.78]. Đây là m t

3.1.2.1. Gi ng ñi u suy tư, chiêm nghi m

d ng ngơn ng thích h p ñ di n t s c thái bi k ch c a con ngư i và khi
nói v chi n tranh b n thân nó là nh ng t n bi k ch. Th pháp ngh thu t
này đã góp ph n làm thay ñ i ñáng k ngh thu t tr n thu t trong ti u
thuy t, nó góp ph n làm cho ti u thuy t thốt kh i tình tr ng “đơng
c ng” và như ng cho l i “d ng” chuy n v i cách k ñem l i nhi u h ng
thú cho b n thân câu chuy n.
3.1.1.2. Ngôn ng tr n thu t
Nh ng đo n tr tình ngo i đ trên có vai trị quan tr ng trong
vi c th c hi n quan ni m nhân sinh c a tác gi , giãi bày nh ng tâm s ,
tình c m, suy nghĩ c a ngư i tr n thu t. Đ ng th i nó cũng t o nên m t

Có th nói m i tác ph m, m i nhân v t c a Chu Lai ñ u là hi n
thân cho m t tri t lí c a ông. Nhân v t Sáu Nguy n là hi n thân cho m t
ñi u chiêm nghi m: ñã là ngư i lính thì


th i nào cũng khơng đ i tr i

chung v i cái ác. B ng cái nhìn chân th c v cu c chi n tranh, nh ng cây
bút ti u thuy t sau năm 1975 th c s tr nên già d n và s c s o b i ch t
gi ng tri t lí sâu s c.
Ti u thuy t v chi n tranh sau năm 1975 khám phá b c tranh
cu c s ng

nhi u góc đ . Tính đa chi u v nh n th c hi n th c ñã ñem

l i s phong phú, ña d ng trong gi ng ñi u c a ti u thuy t.
3.1.2.2. Gi ng thương c m, xót xa


17

18

Trong ti u thuy t c a Chu Lai ñ ng sau ngh l c và ni m tin c a

V i vi c t o ra nhi u gi ng ñi u khác nhau, Chu Lai là m t

m i con ngư i là n i ñau bu n v thân ph n. Trong các ti u thuy t c a

trong nh ng nhà văn ñã t o ñư c cho mình m t phong cách ti u thuy t

Chu Lai, d u n c a chi n tranh hi n lên trên t ng s ph n cá nhân, vì

r t riêng, m i l và h p d n, đóng góp r t l n vào vi c cách tân ti u


th , thương c m, xót xa tr thành m t gi ng ñi u n i b t trong ti u thuy t

thuy t Vi t Nam đương đ i.

ơng.

3.2. Khơng gian và th i gian ngh thu t
Gi ng ñi u thương c m, xót xa cịn đư c th hi n trong nh ng

3.2.1. Không gian ngh thu t

trang văn vi t v s ph n bi k ch c a các nhân v t t ng là ngư i tr c ti p
c m súng. Trong ti u thuy t c a Chu Lai, các nhân v t thư ng có xu

3.2.1.1. Không gian hi n th c h ng ngày

hư ng ph n ng v i l i s ng th c d ng c a th i kinh t th trư ng.

Ti u thuy t c a Chu Lai thư ng vi t v chi n tranh t ñi m nhìn

Gi ng đi u thương c m, xót xa trong ti u thuy t Chu Lai th hi n s lên

c a th i h u chi n, vì v y, khơng gian ch đ o trong ti u thuy t v chi n

ngôi c a c m h ng bi k ch nhân văn và s l ng l i c a m ch ch y c m

tranh c a ơng thư ng là khơng gian c a đ i s ng xã h i th i bình. M t

xúc l ch s tâm h n c a nhà văn. Đây là c m h ng ch ñ o c a văn h c


khác, khi vi t v chi n tranh, Chu Lai không ch trương vi t theo l i s

nói v chi n tranh th i h u chi n.

thi truy n th ng, nên nhân v t c a ông thiên v tâm lý, tâm tr ng hơn là

3.1.2.3. Gi ng tr tình, ng i ca

s xung đ t v i k thù. Chính vì v y, khơng gian hồnh tráng c a chi n
trư ng trong tác ph m c a ơng thư ng đư c miêu t m t cách gi i h n.

Bên c nh gi ng ñi u suy tư, chiêm nghi m; gi ng thương c m,
xót xa thì gi ng tr tình, ng i ca cũng là m t gi ng ñi u khá n i b t trong
ti u thuy t c a Chu Lai.

Trong ti u thuy t c a Chu Lai, nhân v t thư ng ñư c đ t trong nh ng
ngơi nhà, góc ph đơn sơ, nh h p.

đó, h s ng v i ký c và nh ng

c m xúc hư ng n i hơn là hành ñ ng.

Trong ti u thuy t v chi n tranh, Chu Lai thư ng dành nhi u
trang vi t ng i ca ngư i lính cách m ng, ng i ca nh ng con ngư i can
ñ m, hiên ngang, hào phóng, giàu tình đ ng chí, ñ ng ñ i. Nhân v t
ngư i lính trong tác ph m c a ơng đa ph n là nh ng con ngư i Nam B
phóng khống, hi n hòa, m t lòng trung kiên v i cách m ng mà l i s n
sàng v tha v i nh ng k sa ngã, y u đu i. Đó là s g n bó cùng s chia
vui bu n, ñ ng cay gian kh như anh em m t nhà.


Do đó, khơng gian ngh thu t trong ti u thuy t c a Chu Lai ñã
th hi n m t cách ti p c n m i v hi n th c, v s ph n ngư i lính sau
chi n tranh. Bên c nh vi c khám phá ngõ ngách ñ i tư cá nhân c a ngư i
lính thì khơng gian sinh ho t đ i thư ng cũng góp ph n đ làm n i b t
th gi i n i tâm nhân v t. Nh khơng gian y đã góp ph n làm sáng rõ
m t cách c th di n bi n ph c t p c a đ i s ng tâm lí nhân v t trong
cu c s ng ñ i thư ng vô cùng ph c t p.


19

20

Ph n l n ti u thuy t c a Chu Lai ñ u ñư c xây d ng theo mơ típ:

3.2.1.2. Khơng gian tâm tư ng
Bên c nh khơng gian hi n th c h ng ngày, tác gi ñã tái hi n m t
cách sinh ñ ng không gian th i chi n trong m i quan h g n k t v i
nh ng h i tư ng, hồi ni m c a ngư i lính. Nh ng tr n ñánh ác li t trong

hi n t i - quá kh song song v i nhau. Th i gian hi n th c là th i gian
mà nhân v t chính k l i cu c s ng c a chính mình sau khi chi n tranh
k t thúc. Cũng thông qua ki u th i gian này mà nhân v t có s h i tư ng.

r ng già, dịng sơng, căn h m hay m t ch ng ñư ng hành quân ñ y cam

Th i gian hi n th c ñư c nhà văn s d ng ñ làm n i b t nh ng

go và khó nh c…t t c đ u đư c tái hi n l i trong các ti u thuy t c a


cái ch t “t t , dai d ng” c a ngư i lính th i h u chi n. Nh ng “cái ch t”

Chu Lai m t cách phong phú và g i c m. T t nhiên, khơng gian chi n

vì đ v ni m tin, đ v h nh phúc gia đình và s tha hóa c a nhân cách.

tr n trong ti u thuy t c a Chu Lai cũng như trong ti u thuy t Vi t Nam

Nh ng bi k ch v s ph n con ngư i trong ti u thuy t c a Chu Lai gi ng

th i h u chi n khơng mang tính hồnh tráng như trư c năm 1975. Nhi u

như nh ng vịng sóng đ ng tâm l ng l lan to . Nh ng vịng sóng y có

chi ti t v s ác li t, d d i c a chi n tranh ñư c xu t hi n thư ng xuyên

th khác nhau nhưng ñ u l nh l o và bi th m, ñ u xu t phát t m t ch n

trong tác ph m.

đ ng n m

Chúng ta có th th y m t s pha tr n ñan xen c a nh ng m ng
khơng gian đ i l p: th i chi n và h u chi n, quá kh và hi n t i, cũ và
m i…Không gian này hoàn toàn phù h p v i ki u nhân v t ngư i lính
mà Chu Lai thư ng xây d ng trong ti u thuy t c a mình. Đó là nh ng

Linh, Hai H i, Tu n (Ăn mày dĩ vãng), Sáu Nguy n (Ba l n và m t l n)
ñ u mang nh ng v t thương lịng âm và dai d ng vì b n ch t t t ñ p c a
ngư i lính r t nh y c m trư c gu ng quay chóng m t c a xã h i th i h u

chi n.
3.2.2.2. Th i gian tâm lý - đ ng hi n

nhân v t ln có s gi ng xé n i tâm, luôn mang trong mình nh ng day
d t, trăn tr v cu c s ng v s ph n ngư i lính. Đây là nh ng nhân v t
luôn xu t hi n v i dịng suy tư ng khơng h ch m d t mà ch y tri n
miên vô t n. Đây là h qu t t y u c a vi c chuy n ñ i n i dung c m
h ng t s thi sang th s trong dòng ch y c a ti u thuy t Vi t Nam

tâm ñi m c a chi n tranh. T t c nhân v t Hai Hùng, Tám

Trong các ti u thuy t Ăn mày dĩ vãng và Ba l n và m t l n,
ngoài ki u th i gian hi n th c - song tuy n, còn t n t i ki u th i gian tâm
lý - ñ ng hi n quá kh và hi n t i như m t sáng t o ngh thu t c a Chu
Lai.

hi n ñ i.
Như v y, trong ba ti u thuy t c a Chu Lai, xét v bình di n th i
3.2.2. Th i gian ngh thu t
3.2.2.1. Th i gian hi n th c - song tuy n

gian tr n thu t đã có s v n ñ ng t ki u th i gian tuy n tính (Sơng xa)
đ n th i gian song tuy n (Ăn mày dĩ vãng) và th i gian ñ ng hi n (Ba l n
và m t l n). Đây là các ki u th i gian n i b t trong ti u thuy t c a Chu


21

22


Lai, tuy nhiên, nó khơng có tính tuy t đ i, b i vì t Sơng xa đã xu t hi n

K T LU N

ki u th i gian ñ o tuy n c c b , ít nhi u có s đan xen gi a q kh và
hi n t i

nh ng trang vi t v ký c, hoài ni m c a nhân v t. Trong Ăn

mày dĩ vãng cũng có ch đ ng hi n và đ n Ba l n và m t l n thì y u t
ñ ng hi n v th i gian l i rõ r t hơn.

T sau 1975, do nh ng yêu c u ñ i m i xã h i, nhu c u thay ñ i
th m mĩ c a ngư i ñ c và nhu c u cách tân ngh thu t c a chính b n
thân nhà văn, văn h c ñã thay ñ i và ñ t ñư c nhi u thành t u ñáng k .
Văn h c sau 1975 nói chung, ti u thuy t v chi n tranh nói riêng đã có
nh ng cách tân, nh ng hư ng tìm tịi đa d ng, đem đ n cho ngư i đ c
cái nhìn m i, ña chi u ña di n và sâu s c.
V i s quan tâm sâu s c ñ n s ph n con ngư i, ti u thuy t sau
1975 ñi sâu khám phá các m i quan h không ph i lúc nào cũng thu n
chi u c a ngư i lính tr i qua chi n tranh. Các nhà văn t p trung khai thác
ñ i s ng n i tâm c a con ngư i, thi t l p s n i k t quá kh - hi n t i và
ki m ch ng nh ng bi n đ i v nhân tính c a h .
Chi n tranh là ñ tài trung tâm trong văn h c Vi t Nam trư c và
sau 1975. Do đó, chi n tranh cũng là đ tài góp ph n t o nên thành t u
c a văn h c Vi t Nam hi n ñ i, t o nên nhi u phong cách l n trong l ch
s văn h c Vi t Nam: Nguy n Đình Thi, Nguy n Minh Châu, H u Mai,
Nguy n Thi, Nguy n Quang Sáng, Anh Đ c, B o Ninh, Chu Lai…Trong
đó, Chu Lai là m t trong nh ng nhà văn ñ y bút l c khi vi t v chi n
tranh. V i ưu th là ngư i tr c ti p tham gia kháng chi n ch ng M


ña

bàn các t nh Nam B , Chu Lai có m t v n s ng d i dào v chi n tranh và
chi n trư ng. Ông cũng là ngư i có tâm huy t, yêu thương, tơn tr ng
nh ng đ ng bào, đ ng chí ñã t ng hi n dâng tu i xuân c a mình cho s
nghi p giành đ c l p dân t c. Vì v y, sau năm 1975, Chu Lai ñã vi t r t
mi t mài, liên t c, vi t như vi t ki t s c ñ ñ n ñáp nhân dân, ñ ng chí,
ñ ng ñ i m t th i gian kh , hào hùng. Ơng cũng vi t đ c nh báo con


23

ngư i v s tha hóa, xu ng c p v ñ o ñ c, l i s ng khi xã h i chuy n
sang n n kinh t th trư ng.
Ti u thuy t c a Chu Lai (qua Sông xa, Ăn mày dĩ vãng, Ba l n
và m t l n) có nh ng đ c đi m n i b t v n i dung và ngh thu t. Xu t
phát t s quan tâm s ph n con ngư i, Chu Lai ñã ñem ñ n cái nhìn đa
chi u v chi n tranh và ngư i lính. B ng kinh nghi m cá nhân, Chu Lai
giúp chúng ta hi u sâu s c hơn v b m t kh c li t c a chi n tranh, v s
hy sinh ch ng ch t mà nhân dân ta ph i tr i qua đ có n n ñ c l p.
Qua ba tác ph m trên, kinh nghi m cá nhân và cá tính sáng t o
m t l n n a ñư c kh ng đ nh là nh ng giá tr đích th c c a ngh thu t.
Nh ng trang vi t c a ơng b t đ u b c l xu hư ng vư t khung truy n
th ng t c m h ng ñ n ngh thu t qua vi c t o d ng h th ng ch ñ
m i m v chi n tranh: chi n tranh khơng ph i là trị đùa và quay lưng
v i quá kh là ph n b i. Quan ni m ngh thu t v con ngư i trong tác
ph m c a ơng cũng đa d ng, đó là: con ngư i s ph n, bi k ch; con ngư i
b n năng, tha hóa; con ngư i lương tri, nhân ái.


24

K v chi n tranh t kí c c a nh ng ngư i v a bư c ra kh i
vòng máu l a, phương th c t s truy n th ng ph i như ng ch cho
phương th c t s m i. K thu t dòng ý th c và ñ c tho i n i tâm là m t
trong nh ng phương th c tr n thu t trong ti u thuy t v chi n tranh c a
Chu Lai. Đó là nh ng th pháp h u hi u ñ nhà văn th hi n quá trình t
nh n th c c a nhân v t.
Ti u thuy t Chu Lai th hi n năng l c s d ng ngôn ng v i hai
hình th c: ngơn ng nhân v t và ngơn ng ngư i tr n thu t. Chu Lai khá
thành cơng trong vi c t ch c đ i tho i n i tâm c a nhân v t. Ti u thuy t
c a Chu Lai còn xu t hi n nhi u đo n tr tình ngo i đ như là m t cách
th c ñ i tho i gi a ngư i tr n thu t v i ñ c gi . Đây là hình th c d n d
ngư i ñ c song hành cùng ngư i k chuy n, chia s suy nghĩ, tâm tr ng
c a ngư i tr n thu t, phù h p v i nh ng l i c nh báo ñ y trách nhi m
c a nhà văn. Nh ng hình th c t ch c truy n k m i m này đã t o ra
đư c ti ng nói ña thanh cho tác ph m. Trong ti u thuy t Chu Lai đã k t
h p hài hịa các gi ng ñi u, ch y u là gi ng suy tư chiêm nghi m; gi ng
thương c m, xót xa và gi ng tr tình, ng i ca, nh ng gi ng ñi u này giúp

Nh ng trang vi t ñư c Chu Lai th hi n r t thành cơng b ng

ngư i đ c nh n đ nh ñư c tâm th c a nhà văn.

nh ng phương th c bi u hi n thích h p mang l i hi u qu ngh thu t
cao. Ngôn ng , gi ng ñi u, k t c u trong ti u thuy t Chu Lai đ u có s
ñ i m i và linh ho t, ñã t o ñư c s h p d n ñ i v i ngư i đ c. Khơng
gian hi n th c h ng ngày, không gian tâm tư ng, th i gian hi n th c song tuy n, th i gian tâm lý - ñ ng hi n ñã th hi n s chi m lĩnh các
bình di n thi pháp ñương ñ i c a nhà văn.


Ti u thuy t đang khơng ng ng v n đ ng. V i xu th c a th lo i,
b ng nh ng phương ti n riêng c a mình, ti u thuy t hơm nay trong đó có
ti u thuy t c a Chu Lai ñã ñem ñ n cho văn h c đương đ i m t cái nhìn
m i m và sinh đ ng, góp ph n thúc ñ y s phát tri n c a văn h c, t o s
hòa nh p v i văn h c hi n ñ i th gi i.



×