Tải bản đầy đủ (.pdf) (109 trang)

IEC 60044 1 instrument transformers part 1 current transformers

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (4.93 MB, 109 trang )

CE1
IEC

NORME
INTERNATIONALE

600444

INTERNATIONAL
STANDARD

1996
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1

2000-07

Amendement 1

Transformateurs de mesure Partie 1:
Transformateurs de courant
Amendment 1

Instrument transformers Part 1:
Current transformers

0 IEC 2000 Droits de reproduction réservés

- Copyright - all rights reserved

4



International
Electrotechnical
Commission
Telefax: +41 22 919 0300

3,de Geneva,
Varemb6 Switzerland
rue
e-mail:
IEC
web site

Commission Electrotechnique
Internationale
International
Electrotechnical
Commission
MemnVHaponHaR 3 n e ~ ~ p o r e x ~ n ~ e c n a n
KOMHCCH~

O

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

CODE PRIX
PRICE CODE

L


Pour prix, voir catalogue en vfgueur
For price. see current
catalogue


~

~

I
4844871 0736607 T 4 2 I
I

60044-1
amend.
1

-2-

O CEI:2000

AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le comité d’études 38 de la CEI: Transformateurs de
mesure.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDlS

Rapport de vote


38/245/FDIS

381257/RVD

Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l’approbation de cet amendement.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant2002. A cette date, la publication sera
reconduite;
supprimée;
remplacée parune éditionrévisée, ou
amendée.

1
1.1

Généralités
Domaine d’application

Remplacer le cinquième alinéa par ce qui suit:

Pour certains systèmes de protection, dans lesquels les caractéristiques du transformateur de
courant font partieintégrante du
système exemple
(par
dans dispositifs protection
les
de
à neutre
différentielle à action rapide ou de protection par courant de terre dans les réseaux

mis à la terre par bobine d’extinction), des prescriptions supplémentaires sont données dans
l’article 13 pour les transformateurs de classe
PR et dans l’article 14 pour les transformateurs
de classe PX.
L’article 13 comprend les prescriptions
et les essais qui complètent,en ce qui concerne les
transformateurs de courant pour
protection,ceuxquisontindiquésdansles
articles 3 à 10.
Les prescriptions de cet article se rapportent en particulier aux transformateurs devant assurer
la protection tout en ayant une absence de flux rémanent.
L’article 14 comprend les prescriptions
et les essais qui complètent, en ce qui concerne les
transformateurs de courant pour protection,
ceux qui sontindiquésdansles
articles 3 à 10.
Les prescriptions de cet article se rapportent en particulier au transformateur devant assurer la
protection dans laquelle la connaissance de la courbe d’excitation, de la résistance secondaire,
de la résistance de charge et du rapport du nombre de spires est
suffisante pour évaluer ses
performances dans le système de protection auquel i l est connecté.
1.2

Références
normatives

Ajouter le titre des normes suivantes:

CE1 60044-6:1992, Transformateurs
de

mesure - Partie 6: Prescriptions
concernant
transformateurs de courant pour protection pour la réponse en régime transitoire

les

ClSPR 18-2:1986, Caractéristiquesdes lignes et deséquipements à hautetensionrelatives
aux
perturbations
radioélectriques
- Deuxième partie: Méthodes de mesure et
procédure
d’établissement des limites
COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


m 4844893 073bb08

989

m

-3-

60044-1 Amend. 1 O IEC:2000

FOREWORD
This amendment has been prepared by IEC technical committee 38: Instrument transformers.
The text of this amendment is based on the following documents:

r

~

FDlS

Report on voting

38f245lFDIS

38f257fRVD

Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report on
voting indicated in the above
table.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until 2002. At this date, the publication will be
reconfirmed;
withdrawn;
replaced by a revised edition,or
amended.

1
1.1

General
Scope

Replace the fifth paragraph the following:
by


For certain protective systems, where the current transformer characteristics are dependant on
the overall design of the protective equipment (for example high-speed balanced systems and
earth-fault
protection in resonant
earthed
networks),
additional
requirements given
are
in
clause 13 for class PR transformers and in clause 14for class PX transformers.
Clause 13 covers the requirements and tests in addition to those in clauses 3 to
10 that are
necessary for current transformers for use with electrical protective relays, and in particular for
forms of protection in which the prime requirement is the absence remanent flux.
of
3 to 1 O that are
Clause 14 covers the requirements and tests in addition to those in clauses
necessary for current transformers for use with electrical protective relays, and in particular for
forms of protection knowledge
for
which
of the
transformer’s
secondary
excitation
characteristic, secondary winding resistance, secondary burden resistance and turns ratio
is
sufficient to assess its performance in relation to the protective relay system with which it is to

be used.
1.2

Normative
references

Add to the existing list the title the following standards:
of

,

IEC
60044-6:1992, Instrumenttransformers
transformers for transient performance

-

Part 6: Requirements for protectivecurrent

ClSPR 18-2:1986, Radio interference characteristics of overhead power lines and high-voltage
equipment Part 2: Methods of measurement and procedure for determining
limits

-

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


-4-


2
2.1

60044-1 amend. 1 O CEI:2000

Définitions
Définitions
générales

Ajouter les nouvelles définitions suivantes:
2.1.32
charge résistante assignée ( R b )
valeur assignée de la charge résistante connectée aux bornes secondaires, exprimée en ohms
2.1.33
résistance de l’enroulement secondaire (&t)
résistanceencourantcontinu
de l’enroulementsecondaire,exprimée
75 “C ou à toute autre température qui peut être spécifiée

en ohms,ramenée

à

2.3 Définitions complémentaires concernant les transformateurs de courant
pour protection
Ajouter les nouvelles définitions suivantes:
2.3.5
transformateur de courant pour protection de classe PR
transformateur de courant ayant un facteur de rémanence limité pour lequel, dans certains cas,

une valeur de la constante de temps secondaire et/ou une valeur maximale de la résistance du
bobinage secondaire peuvent être spécifiés
2.3.6
flux de saturation ( Y s )
valeur de crête du flux qui existerait dans un circuit magnétique
à la transition de I’état non
saturé à I’état de saturationcomplète et quel’onsupposeêtrecellerelativeaupointdela
caractéristique B-H du circuit magnétique considéré tel qu’une croissance de B de 10 donne
lieu à une croissance de H de 50 %
2.3.7
flux rémanent ( Y , )
valeur du flux qui subsisterait dans le circuit magnétique 3 min après l’interruption d’un courant
d’excitation de grandeur suffisante pour produire le flux de saturation ( Y s )défini en 2.3.6
2.3.8
facteur de rémanence (Kr)
rapport Kr = 1O 0 x Yr / Y s , exprimé en pourcentage (Yo)
2.3.9
constante de temps assignée de la boucle secondaire (T,)
valeur de la
constante de
temps
de
la boucle
secondaire transformateur courant
du
de
et defuites ( L s ) , et dela
déterminée à partir de lasomme desinductancesmagnétisantes
résistance de la boucle secondaire (R,)


COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


60044-1 Amend. 1 O IEC:2000

2
2.1

-5-

Definitions
General
definitions

Add the following new definitions:
2.1.32
rated resistive burden (Rb)
rated value of the secondary connected resistive burden in ohms
2.1.33
secondary winding resistance (Rct)
secondary winding d.c. resistance in ohms corrected to
may be specified
2.3

75

"C or such other temperature as

Additional definitions for protective current transformers


Add the following new definitions:
2.3.5
class PR protective current transformer
a current transformer with limited remanence factor for which, in some cases, a value
of the
secondary loop time constant andlor a limiting value of the
winding resistance may also be
specified
2.3.6
saturation flux ( Y s )
that peak value of the flux which would exist in a core in the transition from the non-saturated
to the fully saturated condition and deemed
to be that point on the B-H characteristic for the
core concerned at which a 10 O increase in B causes H to be increased by 50 YO
h
2.3.7
remanent flux (Yr)
thatvalueoffluxwhichwould
remain in the core 3 min after the interruption
of an exciting
(
current of sufficient magnitude to induce the saturation flux Y s )defined in 2.3.6
2.3.8
remanence factor (Kr)
the ratio Kr = 100 x Yr I Y s ,expressed as a percentage (%)
2.3.9
rated secondary loop time constant (T,)
value of the time constant of the secondary loop of the current transformer obtained from the
sum of themagnetizingandtheleakageinductance

(L,) and thesecondaryloopresistance
(R,)

T, = L, I R,

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


U 4844893 073bbLL 473

-6-

60044-1 amend. 1 O CEI:2000

2.3.1 O
caractéristique d’excitation
présentation, sous forme d’un graphique ou d’un tableau, de la relation entre la valeur efficace
du
courant
d’excitation
et
la valeur
efficace
de la f.é.m.
sinusoïdale
appliquée bornes
aux
secondaires d’un transformateur de courant, le primaire et les autres bobinages étant ouverts,
sur plage valeurs

une
de
permettant définir
de
la caractéristique
depuis les basniveaux
d’excitation valeur
jusqu’à
la nominale
de la tension assignée
f.8.m.
dede
coude

b

0

2.3.1 1
transformateur de courant de classe PX
transformateur à faible
inductance fuite, lequel
de pour
la connaissance
de
la courbe
d’excitation, de la résistance secondaire, de la résistance de charge et du rapport du nombre
de spires est suffisante pour évaluer ses performances dans le système de protection auquel il
est connecté
2.3.12


f.6.m. de coude assignée (Ek)
valeur minimale de laf.6.m.sinusoïdaleefficace,
à la fréquenceassignée,appliquéeaux
bornes de l’enroulementsecondaire dutransformateur,touslesautresenroulementsétant
ouverts,dontl’accroissementde
10 Yo provoqueunaccroissementdelavaleurefficace
courant d’excitation inférieur à 50 O
/‘
NOTE

du

La valeur réelle de la f.8.m. de coude sera 2 à la f.6.m. de coude assignée.

2.3.1 3
rapport des nombres de spires assigné
rapport
entre
le nombre spires l’enroulement
de
de
primaire le
et nombre spires
de
de
l’enroulement secondaire:

EXEMPLE 1


11 600 (unespireprimaireavecsixcentsspiressecondaires).

EXEMPLE 2

2/1 200 (transformateur courant rapport
de
de
similaire
mais
utilisant
spires primaires).

2.3.1 4
erreur sur le rapport des nombres de spires
différence entre les valeurs assignée et réelle du rapport des nombres de spires exprimée
pourcentage

deux

en

Erreur sur
- (rapport des nombres de spires réel - rapport des nombres de spires assigné) x 100
le rapport des nombres
rapport des nombres de spires assigné
de spires (%)

2.3.1 5
facteur de dimensionnement (K,)
facteurdéfiniparl’acheteurexprimantlenombredefoisdelavaleurassignéeducourant

secondaire (Isn)peutatteindrelecourantsecondaireenrégimededéfaut,incluantles
que
facteurs de
sécurité,
jusqu’à
laquelleest
il demandé transformateur satisfaire
au
de
aux
performances exigées

5

Prescriptions relatives à la conception
Q

Ajouter le nouveau paragraphe suivant:

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


60044-1 Amend. 1 O IEC:2000

-7-

2.3.1 O
excitation characteristic
a graphical or tabular presentation of the relationship between the

r.m.s. value of the exciting
current a
and
sinusoidal
r.m.s.
e.m.f.
applied the
to secondary
terminals
of a
current
of values
transformer,theprimaryandotherwindingsbeingopen-circuited,overarange
sufficient to define the characteristics from low levels of excitation up to the rated knee point
e.m.f.
2.3.1 1
class PX protective current transformer
atransformer of lowleakagereactanceforwhichknowledge
of thetransformersecondary
excitation characteristic, secondary winding resistance, secondary burden resistance and turns
ratio is sufficient to assess its performance in relation to the protective relay system with which
it is to be used
2.3.1 2
rated knee point e.m.f. ( E k )
that minimum sinusoidal e.m.f. (r.m.s.) at rated power frequency when applied to the secondary
terminals of the transformer, all other terminals being open-circuited, which when increased by


10 Y causes the r.m.s. exciting current to increase by no more than50 Y
NOTE The actual knee point e.rn.f. will be L the rated knee point e.rn.f.


2.3.1 3
rated turns ratio
the required ratioof the number of primary turns to the number secondary turns
of

EXAMPLE 1 1/600 (one primary turn with six hundred secondary turns).
EXAMPLE 2

2/1 200 (a current transformer
primary turns).

of similar ratio to example

1 but employing two

2.3.14
turns ratio error
the difference between the rated and actual turns ratios, expressed a percentage
as

Turns ratio error (“A)
=

(actual turns ratio - rated turns ratio)
rated turns ratio

x 100

2.3.1 5

dimensioning factor ( K x )
a factor assigned by
the purchaser to indicatethemultiple
of ratedsecondarycurrent (Isn)
occurring under powersystemfaultconditions,inclusive
of safetyfactors,upto
which the
transformer is required to meet performance requirements

5

Design
requirements

Add the following new subclause:

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


-85.1.7

60044-1
amend.
1

O CEI:2000

Prescriptions pour lesperturbationsradioélectriques


Cetteprescriptions'appliqueauxtransformateursdecourantavec
la tensionlaplusélevée
U, L 123 kV pour le matériel et pour les installations dans les sous-stations isolées à l'air.

Les perturbations radioélectriques ne doivent pas dépasser 2
conditions d'essais et de mesure données en 7.5.
6
6.1

500 pV à 1,l U,,-,/&

dans les

Classification des essais
Essais detype

Remplacer le test f) existant par ce qui suit:

f)

détermination des erreurs (voir 11.4 et/ou 12.4, 11.6, 12.5, 14.3).

Ajouter le nouvel essai suivant:

g) mesure des perturbations radioélectriques (voir
6.2

7.5).

Essais individuels


Remplacer les tests d), e), f) et g) existants par ce qui suit:

d)
essai tenue
de
14.4.4);

à fréquence
industrielle

sur les
enroulements
secondaires
(voir ou
8.3

e) essai de tenue à fréquence industrielle entre sections (voir 8.3ou 14.4.4);
f) essai de surtension entre spires (voir 8.4

ou 14.4.5);

g) détermination des erreurs (voir 11.5 et/ou 12.4, 11.6, 12.6 et 14.4)

7

Essais
de type

Ajouter le nouveau paragraphe suivant:

7.5

Mesure desperturbationsradioélectriques

Le transformateur de courant, complet avec tous ses accessoires, doit être sec et propre et
à
une
température
approximativement
égale
à la
température
du laboratoire où l'essai
est
effectué.
En
accord cette
avec norme,
convient
il
atmosphériques suivantes:

que l'essai effectué les
soit
dans conditions

-

température: de 10 "C à 30 "C;


-

pression barométrique: de 0,870 x

-

humidité relative: de 45 Yo à 75 %.

NOTE 1 Par accord entre
l'acheteur
atmosphériques.

l o 5 Pa à 1,070 x l o 5 Pa;

et le constructeur, l'essai peut ètre effectué dans d'autres conditions

NOTE 2 Durant l'essai des perturbations
radioélectriques, facteurscorrection les
les
de
pour conditions
atmosphériques prévue par la CE1 60060-1 ne sont pas applicables.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


60044-1 Amend. 1 O IEC:2000
5.1.7


-9-

Requirements for radio interference voltage (RIV)

This requirement applies
insulated substations.

to current transformers having

2 500 pV at 1,l Urn/& underthetestand

Theradiointerferencevoltageshallnotexceed
measuring conditions described in 7.5.

6
6.1

Um I 123 kV to be installed in air-

Classification of tests
Type tests

Replace the existing test f) by the
following:

f) determination

of errors (see 11.4and/or 12.4,

11.6, and 14.3).

12.5

Add the following new test:
g) radio interference voltage measurement (RIV) (see 7.5).
6.2

Routine
tests

Replace the existing tests d), e), f) and g) by the following:

d) power-frequency withstand test on secondary windings (see 8.3 or 14.4.4);
e) power-frequency withstand tests, between sections (see

f)

8.3 or 14.4.4);

inter-turn overvoltage test (see 8.4or 14.4.5);

g) determination of errors (see 11.5 and/or 12.4,

11.6, and 14.4).
12.6

7 Type tests
Add the following new subclause:
7.5

Radiointerferencevoltagemeasurement


The
current
transformer,
complete accessories,
with
shall
be and and
dry clean
approximately the same temperatureas the laboratory room in which the testis made.

at

In accordance with this standard, the test should be performed under the following atmospheric
conditions:

-

temperature between 10 " C and 30 "C;
pressure between 0,870 x 1 O5 Pa and 1,070x 1 O5 Pa;
relative humidity between 45 Yo and 75 O h .

'

NOTE 1 By agreement
between
purchaser manufacturer, tests be
and
the maycarried under
out other

atmospheric conditions.
NOTE 2 No correction factors for atmospheric conditions in accordance with IEC
interference tests.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

60060-1 are applicable to radio


1111 4844873 0736635 017 M

- 10Les connections et les extrémités réalisées pour l’essai
parasites.

60044-1 amend. 1 O CEI:2000
ne doivent pas être sources de bruits

Pour simuler les conditions de service, il convient de prévoir des écrans électrostatiques
les bornes primaires afin d’éviter les bruits parasites. L’utilisation de sections de tubes
des extrémités sphériques est recommandée.

sur
avec

La tension d’essai doit être appliquée entre
une borne de l’enroulement primaire de l’objet en
essai (C,) et la terre. Le châssis, la cuve (s’il y a lieu), le circuit magnétique (s’il est prévu de le
mettre à la terre) et toutes les bornes d’enroulement(s) secondaire(s) doivent être reliés
à la

terre.
Lecircuit demesure(voirfigure6)doitêtreconforme
avec leClSPR 18-2. Lecircuit de
mesure doit être, de préférence, accordé sur une fréquence comprise entre 0,5 MHz et 2 MHz.
La
fréquence mesure être
de
doit enregistrée. résultats
Les
doivent exprimés
être
en
microvolts.
L’impédance entre le conducteur d’essai et la terre (Z, + ( ß l + ß 2 ) ) , (voir figure 6) doit être de
R f 40 R avec un angle de phase qui ne dépasse pas 20”.

300

Un condensateur Cs peut être utilisé à la place du filtre Z et une capacité de 1 O00 pF est en
,
général appropriée.
NOTE 3 Un condensateur spộcialement conỗu peut ờtre nộcessaire afin dộviter des fréquences de résonance trop
faibles.

A la fréquence de mesure, le filtre Zdoit avoir une impédance élevée pour découpler la source
à fréquence industrielle du circuit de mesure. Une valeur appropriée pour cette impédance a
été trouvée entre 10 O00 R et 20 O00 R à la fréquence de mesure.

Le niveau bruits
des

parasites
(bruits aux
dus champs
extérieurs
élévateur) être
doit
aumoinsde6
dB (depréférence
perturbation radioélectrique spécifiée.

et au
transformateur
10 dB)au-dessousdelalimite

de

NOTE 4 II convient de faire
attention
à ce que les parasites causés par les objets qui se trouvent près du
transformateur de courant et des circuits d’essai et de mesure soient évités.

Les méthodes de calibration pour les instruments de mesure
données dans le CISPR 18-2.
Une précontrainte de 1,5 U,/&doit

et pour le circuit de mesure sont

être appliquée et maintenue pendant 30 s.

Après quoi la tension est réduite jusqu’à 1,l Um/&en 10 S, et maintenue à cette valeur pour

30 S avant de mesurer le niveau des perturbations radioélectriques.
Le transformateur de courant doit être considéré comme satisfaisant
à l’essai si le niveau de
perturbation radioélectrique à 1,l U,/&ne
dépasse pas la limite spécifiée en 5.1.7.
NOTE 5 Par accord entre le constructeur et l’acheteur,
l’essai
des Perturbations
radioélectriques
décrit
précédemment peut être remplacéparunemesure
de déchargespartiellesenappliquant
la précontrainte et la
tension d’essais spécifiées ci-dessus.
II convient d’éliminer toutes les précautions prises pendant la mesure des décharges partielles effectuées suivant
8.2.2 pour éviter les perturbations extérieures (par exemple écrans). Dans ce cas, le circuit d’essai équilibré n’est
pas approprié.

Bien
qu’il
n’y ait pas une
conversion
directe
entre microvolts
les
des perturbations
radioélectriques
et les
picocoulombs des décharges partielles, on peut considérer que le transformateur de courant a satisfait à l’essai si à
1 , l V,/&


le niveau de décharges partielles ne dépasse pas 300 PC.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

I


- 11 -

60044-1Amend. 1 O IEC:2000

The test connections and their ends shall not be a source radio interference voltage.
of
Shielding of primary
terminals,
simulating operation
the
condition,
should provided
be
prevent
spurious
discharges. use
The
of sections of tube spherical
with
terminations
recommended.


to
is

The test voltage shall be applied between one
of the terminals of the primary winding of the
test object (Ca) and earth. The frame, case (if any), core
(if intended to be earthed) and all
terminals of the secondary winding(s) shall be connected to earth.
The measuring circuit (see figure 6) shall comply with CISPR 18-2.
The measuring circuit shall
preferably be tuned to a frequency in the range of 0,5 MHz to 2 MHz, the measuring frequency
being recorded. The results shall be expressed in microvolts.
(Zs + (R1

Theimpedancebetweenthetestconductorandearth
300 $2 f 40 $2 with a phase angle not exceeding 20".

A capacitor Cs mayalso be used in place
generally adequate.

ofthe

+ R2))in

figure 6 shallbe

filter Zs and a capacitance

of 1 O00 pF is


NOTE 3 A specially designed capacitor may be necessary in order to avoid too low a resonant frequency.

The filter Z shall have a high impedance at the measuring frequency in order to decouple the
power frequency source from the measuring circuit.
A suitable value for this impedance has
been found to be 1 O O00 i2 to 20 O00 i2 at the measuring frequency.
The radio interference background level (radio interference caused by external field and by the
high-voltage transformer) shall be
at least 6 dB (preferably 10 dB) below the specified radio
interference level.
NOTE 4 Care should be taken to avoid disturbances caused
the test and measuring circuits.

by nearby objects to the current transformer and

Calibration methods for the measuring instruments and for the measuring
ClSPR 18-2.

to

circuit are given in

A pre-stress voltage of 1 3 Um/& shall be applied and maintained for 30 s.

The voltage shall then be decreased to 1,l Um/ f i in about 1 O S and maintained at this value
for 30 S before measuring the radio interference voltage.
The current transformer shall be considered
to have passed the test if the radio interference
level at 1 , I U m / 6 does not exceed the limit prescribed in 5.1.7.

NOTE 5 By agreement between manufacturer and purchaser, the RIV test as described above may be replaced by
a partial discharge measurement applying the pre-stress andtest voltages specified above.

Any precaution
taken
during
partial discharge
measurement
performed
in accordance with 8.2.2 for
avoiding
external discharges (¡.e. shielding) should be removed. In this case, the balanced test circuit is not appropriate.
Althoughthere

is no directconversion

transformer is consideredtohave
300 PC.

between RIV microvolts and partialdischargepicocoulombs,

passedthe test if at 1 , l U,/&

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

the partial dischargelevel

the current


does not exceed


- 12-

60044-1 amend. 1 O CEI:2000

_L
IEC 078/2000

Légende
C
,

Objet enessai

2 Filtre

B Extr6mit6exempted’effetcouronne
M Appareil demesure
Z,+(

R,+R2)= 300 R

T Transformateur
d’essai

Zs,, L,, R , , R2 voir CISPR 18-2
C
Figure 6


- Circuit de mesure

1O Marquage
10.2 Marquage des plaques signalétiques

Remplacer le point e) par ce qui suit:
e) la puissance
assignée
et la
classe
de précision
correspondante, même les
de
que
informationscomplémentairesspécifiéesdanslesarticlessuivants
de cettenorme(voir
11.7 et/ou 12.7, 13.5 et 14.5);

Ajouter les nouveaux articles 13 et 14 suivants:
13 Prescriptions complémentaires concernant les transformateurs

de courant de classe PR
13.1 Valeurs normales des facteurs limites de précision

Voir 12.1.
13.2 Classes de précision d’un transformateur de courant de classe

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


PR


60044-1
Amend.

- 13-

1 O IEC:2000

I

m

I

I

OB

U

IEC 978/2000

Key
Test
object

C

,

Z

Filter

B Corona-free
termination
M Measuring
set

Z,+( +ß2) = 300 L
R,
!
T Testtransformer

Z,,C,,L,, R , , R2 see ClSPR 18-2

Figure 6 - Measuring circuit

10 Markings
10.2

Rating plate markings

Replace item e) by the following:

e) the rated output and the corresponding accuracy class, together with additional information
specifiedinthe
later parts of theserecommendations(see

11.7 and/or 12.7, 13.5 and
14.5);
Add the following new clauses 73 and 74:

13

Additional requirements for class PR protective current transformers

13.1 Standard accuracy limit factors

See 12.1.
13.2

Accuracy classes for class PR protective current transformers

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


- 14 13.2.1

60044-1 1
amend.

O CEI:2000

Classedeprécision

La classe de précision d’un transformateur de courant de classe
PR est caractérisée par un

nombre(indicedeclasse)etparleslettres
<L’indice de classe indique la limite supérieure de l’erreur composée pour le courant limite de
précision assigné et la chargede précision.
13.2.2

Classes de précision normales

Les classes de précision normales des transformateurs de courant de classe PH sont:
5 PR et 10 PR.

13.3
13.3.1

Limites des erreurs des transformateurs de courant de classe
PR
Erreur de courant, déphasage et erreur composée

Se rapporter à 12.3. Les limites des erreurs sont données dans le tableau 15.
Tableau 15 - Limites des erreurs des transformateurs de courant de classe
PR

pour composée
Erreur courant
de
limite courant
le
courant
le
Classe de

précision

Erreur
pour
primaire assigné

Minutes

précision

Centiradians

%

%

5 PR

+1

+60

+1,8

5

PR

+3


-

-

10

10

13.3.2

Facteur de rémanence (Kr)

Le facteur de rémanence (Kr) ne doit pas être supérieur à 10 %.
NOTE L’insertionde un ou de plusieursentrefersdansle
du facteur de rémanence.

13.3.3

circuit magnétique peut être une méthode de

Constante de temps de la boucle secondaire

limitation

(T,)

Si nécessaire, la valeur doit être spécifiée par l’acheteur.
13.3.4

Résistance de l’enroulement secondaire (Rct)


Si nécessaire, la valeur maximale doit être convenue entre le fabricant et l’acheteur.
13.4

Essais de type et individuels pour les erreurs de courant et les déphasages des
transformateurs de courant de classe pour protection
PR

Les transformateurs de courant de classe PR pour protection doivent, en plus des prescriptions
de l’article 12, être soumis aux essais individuels prescrits ci-après.
13.4.1

Détermination du facteur de rémanence(Kr)

Lefacteur de rémanence (Kr) doitêtredéterminépourprouverquelalimitede
10 % est
respectée. Se rapporter à l’annexe B de la CE1 60044-6, pour la méthode de détermination.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


m

4844891 0736620 48b

- 15-

60044-1 Amend. 1 O IEC:2000
13.2.1


m

Accuracy classdesignation

The accuracy class is designated by the highest permissible percentage composite error at the
rated accuracy limit primary current prescribed for the accuracy class concerned, followed by
the letters "PR" (indicating protection low remanence).
13.2.2Standardaccuracyclasses

The standard accuracy classes for low remanence protective current transformers are:

5 PR and 10 PR.
Limits of error for class PR protective current transformers

13.3
13.3.1

Current error, phase displacement and composite

error

Refer to 12.3. Limits of error are given in table 15.
Table 15

I

Accuracy class

1


13.3.2

I
5PR
10PR

I

- Limits of error for class PR protective current transformers
Current error at
rated primary

rated primary current

i1

t3

Centiradians

Minutes

%
current

l

-


*60

Composite error at Phase displacement at
rated accuracy limit
primary current
%

I -

I

5

Remanencefactor ( K r )

The remanence factor (Kr) shall not exceed 10 YO.
NOTE

13.3.3

Insertion of one or more air gaps in the core may be a method for limiting the remanence factor.

Secondary loop time constant (T,)

I f required, the value shall be specified by the purchaser
13.3.4

Secondary winding resistance

(Ret)


If required, the maximum value shall be agreed between manufacturer and purchaser.
13.4 Type and routine tests for current error and phase displacement of
class PR protective current transformers

Class PR current transformers shall, in addition to the requirements of clause 12, be subjected
to the routine tests prescribed below.
13.4.1

Determination of remanence factor ( K r )

Theremanencefactor
(Kr) shallbedeterminedtoprovecompliancewiththelimit
Refer to IEC 60044-6, annex B for the determination method.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

of 10 YO.


bl 4844891 0736621 312 E

- 1613.4.2

1 O CEI:2000

60044-1
amend.


Détermination de la constante de temps de la boucle secondaire (T,)

Laconstantedetemps
de labouclesecondaire
(T,) doitêtredéterminée.Ellenedoitpas
différer de lavaleurdéclarée
ou assignéedeplusde
30 %. Sinécessaireserapporter
l'annexe B de la CE1 60044-6.
13.4.3

Détermination de la résistance de l'enroulement secondaire

à

(Rct)

La résistance de l'enroulement secondaire doit être mesurée et une correction appropriée doit
être appliquée si la mesure est faite à une température qui diffère de 75 "C ou de toute autre
température qui peut avoir été spécifiée. La valeur ainsi corrigée est la valeur assignée pour
ßct
NOTE Pour la détermination de la résistance de la boucle secondaire (ßS ßc,+ ßb), , est la charge résistante
=
ß
assignée qui, dans le cas des transformateurs de courant de classe PR, est prise égale à la partie résistante de la
charge utilisée conformément à 12.3 pour la détermination des erreurs de courant et de déphasage.

13.5

Marquage de la plaque signalétique d'un transformateur de courant de classe


13.5.1

PR

Marquage
principal

Se reporter à 10.2 et 12.7. Remplacer respectivement classes <<5P,)et <par
cc10PR,,.
13.5.2Marquagespécial(sinécessaire):

a) constante de temps de la boucle secondaire ( T s ) ;
b) résistance de l'enroulement secondaire

14

(ßet) à la température de 75 "C.

Prescriptions complémentaires concernant les transformateurs
de courant de classe PX

14.1Spécificationdesperformancesconcernantlestransformateursdecourant
de classe PX

Les performances des transformateurs de courant de classe PX doivent être spécifiées dans
les termes suivants :
courant primaire assigné ( , )
I, ;

courant secondaire assigné (I,,);
rapport des nombres de spires. L'erreur sur le rapport des nombres de spires ne doit pas
dépasser ?0,25 %.
la f.é.m. de coude assignée (Ek);
lecourantd'excitationmaximal
donné de celle-ci;

(le)

à la f.é.m. de coude assignée et/ou

unpourcentage

la résistance maximale de l'enroulement secondaire à la température de 75 "C (ßJ;
la charge résistante assignée (Rb);
le facteur de dimensionnement (K,,).
NOTE La f.6.m.

de coude assignée est généralement calculée de la maniere suivante:
€k = K x . @ct +

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

lx
Isn


60044-1 Amend.
1

13.4.2

- 17-

O IEC:2000

Determination of secondary loop time constant (T,)

The secondary loop time constant ( T s )shall be determined. It shall not differ from the specified
value by more than *30 O h . If required, refer to IEC 60044-6, annex B.
13.4.3

Determination of secondary winding resistance (Rct)

The secondary winding resistance shall be measured and an appropriate correction applied
if
the measurement is made at a temperature which differs from 75 "C or such other temperature
as may have been specified. The value so adjusted is the rated value for ßct.
NOTE For determination
of secondary loop resistance (ßS ßc,+ ß b ) , ß b is the rated resistive burden which, in
=
the case of class PR current transformers, is taken as being equal
to the resistive part
of the burden used in
accordance with 12.3 for the determination of current error and phase displacement.

13.5
13.5.1

Marking of rating plate of classPR current transformers

Principal
marking

See 10.2 and 12.7. Replace accuracy classes "5P" and "1OP" with "5 PR" and "1 PR" respectively.
O
13.5.2

Special marking (when required):

a) secondary loop time constant (Ts);
b) secondary winding resistance (Rct) at a temperature of 75

"C.

14 Additional requirements for class PX protective current transformers
14.1

Specification of performance for class PX protective current transformers

The performance of class PX current transformers shall be specified in terms the following:
of
a) rated primary current (Ipn);
b) rated secondary current ( , )
I, ;
c) rated turns ratio. The turns ratio error shall not exceed *0,25O h ;
d) rated knee point e.m.f. (Ek);
e) maximum exciting current
thereof;

(le)


at the rated knee point

e.m.f. and/or at

of the secondary winding at a temperature of 75 "C (Rct);

f) maximum resistance

g) rated resistiveburden

(Rb);

h) dimensioningfactor ( K x ) .
NOTE The rated knee point

a stated percentage

e.m.f. is generally determined as follows:
E k = K x . (R,

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

+ R b ) X Is,


- 1814.2
14.2.1


60044-1 amend. 1 O CEI:2000

Prescriptions d’isolement pour les transformateurs de courant de classe
PX
Prescriptions d’isolement pour l’enroulement secondaire

L’isolement de l’enroulement secondaire d’un transformateur de courant
de classe PX ayant
une f.6.m. de coude assignée E k 2 2 kV doit être capable de supporter une tension de tenue
assignée à fréquence industrielle de 5 kV (valeur efficace) pendant 60 s. Quand E < 2 kv, la
k
tension de tenue doit être de 3 kV (valeur efficace) pour 60 s.
14.2.2

Prescriptions d’isolement entre spires

Pourlestransformateurs

decourant

de classe PX ayantunef.8.m.decoudeassignéede

450 V ou moins, la tension de tenue assignée pour l’isolement entre spires doit être conforme
à 8.4.Pour ceux ayant une f.é.m. de coude assignée supérieure
à 450 V, la tension de tenue
assignée pour l’isolement entre spires doit être une tension, en valeur de crête, égale à 10 fois
la valeur efficace de la f.é.m. de coude assignée avec une valeur maximale
de 10 kV (valeur
de crête) qui est la plus basse.
NOTE Pour certains réseaux de transport THT, une valeur supérieure

entre le constructeur et l’acheteur.

14.3

de la tension de crête peut être convenue

Essais de type pour les transformateurs de courant pour protection de classePX

Les transformateurs de courant de classe PX doivent, en plus des prescriptions de l’article
être soumis aux essais de type prescrits ci-après.
14.3.1

7,

Vérification du type 1 faible réactance de fuite

Pour satisfaire à cetteexigence, il doitêtredémontréparunexamendesdessinsque
le
transformateurcourant
de
effectivementcircuit
a
un
magnétique
torique
continu
avec
des entrefers, s’il en existe, uniformément répartis, un enroulement secondaire uniformément
réparti, conducteur des
un

ou conducteurs
primaires
disposés
de faqon à respecter la
symétrie de rotation et que les influences des conducteurs
de la phase adjacente à l’extérieur
de l’enveloppedutransformateur
decourantetdesphasesvoisinessontnégligeables.Si
la conformité aux exigences d’une conception à faible réactance de fuite ne peut être établie à
la
satisfaction
mutuelle constructeur
du
et de
l’acheteur,
l’erreur
composée tout
pour
l’enroulement
secondaire être
doit, déterminée l’une
alors,
utilisantdes
en
deux
A.5 ou A.6 de l’annexe A pour un courant secondaire
méthodes d’essais directs données en
égal a Kx . /Sn et avec une charge secondaire ßb. La vérification du type à faible réactance de
fuitedoitêtreconsidéréecommeréaliséesil’erreurcomposée
obtenue paruneméthode

d’essai direct est inférieure à 1 , l fois celle déduite de la courbe d’excitation de l’enroulement
secondaire.
NOTE II est possible que la capacité des équipements d’essais normalement mis à disposition par le constructeur
nepermette pas d’obtenirla valeurrequise du courant primaire pour la détermination de l’erreurcomposéede
certains types de transformateurs; dans ce cas, il est possible de réaliser, après accord entre le constructeur et
l’acheteur. les essais à des niveaux de courant inférieurs.

14.4 Essais individuels pour les transformateurs de courant pour protection
de classe PX

Les transformateurs de courant de classe PX doivent, en plus des prescriptions de l’article
être soumis aux essais individuels prescrits ci-après.
14.4.1

8,

FEM de coude assignée ( E k ) et courant d’excitation maximal (I,)

Le courant d’excitation est mesuré quand une f.6.m. sinusoïdale de fréquence assignée égale
à la f.6.m.decoudeassignéeestappliquée
à l’enroulementsecondairecomplet,tousles
autres enroulements étant ouverts.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


60044-1
Amend.


1 O IEC:2000

14.2 Insulation requirements
14.2.1

J

-19-

for class PX protective current transformers

Insulation requirements for secondary winding

The secondary winding insulation of class PX current transformers having a rated knee point
voltage E k L 2 kV shall be capable of withstanding a rated power frequency withstand voltage
of 5 kV r.m.s. for 60 s. For Ek < 2 kv, the withstand voltage shall be kV r.m.s. for 60 s.
3
14.2.2

Inter-turninsulationrequirements

Forclass PX transformershavingaratedkneepointe.m.f.
of 450 V or less,therated
withstandvoltageforinter-turninsulationshallbeinaccordancewith
8.4. Forthosewitha
rated knee point e.m.f.
of greater than 450 V, the rated withstand voltage for the inter-turn
insulationshallbeapeakvoltage
of 10 timesthe r.m.s.value of thespecifiedkneepoint
e.m.f., or 10 kV peak, whichever is the lower.

NOTE For some EHV transmission systems, a higher limiting value of peak voltage may be agreed between the
manufacturer and the purchaser.

14.3 Type tests for

class PX protective current transformers

Class PX current transformers shall, in addition to the requirements of clause 7, be tested as
prescribed below.
14.3.1

Proof of low reactance type

In order to establish proof of low leakage reactance design, it shall be shown by a drawing that
thecurrenttransformerhasasubstantiallycontinuousringcore,withair
gaps uniformly
distributed, if any, uniformly distributed secondary winding, a primary conductor symmetrical
with respect to rotation and the influences
of conductors of the adjacent phase outside of the
current transformer housing and of the neighbouring phases are negligible. If compliance with
the
requirements
of low
leakage
reactance
design
cannot established the
be
to mutual
satisfaction of the manufacturer and purchaser by reference to drawings, then the composite

error
shall determined the
be
for complete
secondary
winding
using
either
of the
direct
methods of test given in A.5 or A.6 of annex A at a secondary current of K, . Is,, and with a
secondary burden ß b . Proof of low leakage reactance design shall be considered to have been
established if the value of composite error from the direct method of test is less than 1,l times
that deduced from the secondary excitation characteristic.

NOTE

The value of primary current required to perform direct composite error tests on certain transformer types
maybebeyondthecapability
of facilities normally providedbymanufacturers.Testsat
lower levels of primary
current may be agreed between the manufacturer and purchaser.

14.4 Routine tests

for class PX protective current transformers

Class PX current transformers shall, in addition to the requirements of clause 8, be tested as
prescribed below.
14.4.1


Rated knee point e.m.f. (&) and maximum exciting current (le)

A sinusoidal e.m.f. of rated frequency equal to the rated knee-point
e.m.f. shall be applied to
the
complete
secondary
winding, other
all
windings
being
open-circuited the
and exciting
current measured.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


- 20 -

60044-1
amend.

1 O CEI:2000

Une augmentation de 10 O h de la f.é.m. ne doit pas provoquer une augmentation du courant
d’excitation de plus de
50 O/*. Toutes les mesures doivent être faites avec des appareils

de
mesures de valeurs efficaces. Les grandeurs mesurées n’étant pas, par nature sinusoïdales, les
mesures doivent être effectuées avec des appareils mesure ayant un facteur de crête 23.
de
La caractéristique d’excitation doit être au moins tracée jusqu’à
la f.6.m. de coude assignée.
Le courant d’excitation ( I ; ) à la f.é.m. de coude assignée et à tout pourcentage donné ne doit
pas être supérieur à la valeur assignée. Le nombre
de points de mesure doit être convenu
entre le constructeur et l’acheteur.
14.4.2

Résistance de l’enroulement secondaire (Rct)

La
résistance l’enroulement
de
secondaire
complet être
doit mesurée. valeur
La
obtenue
corrigée à 75 “C ne doit pas être supérieureà la valeur prescrite.
14.4.3

Erreur sur le rapport des nombres de spires (+)

Le
rapport nombres spires
des

de
doit &re
déterminé
conformément
à l’annexe E dela
CE1 60044-6. L’erreur sur le rapport des nombres de spires ne doit pas être supérieure
à la
valeur donnée en 14.1 c).
NOTE Un essai simplifiémettanten
oeuvre la mesure de l’erreurderapport
substitué par accord entre le constructeur et l’acheteur.

14.4.4

la conformité à 14.2.1. Pour la méthode d’essai, se

Essai d’isolement entre spires

Les essais doivent être faits pour prouver la conformité
référer à 8.4.
14.5
14.5.1

peut être

Essai
d’isolement

Les essais doivent être faits pour prouver
référer à 8.3.

14.4.5

avec unechargenulle

à 14.2.2. Pour la méthode d’essai se

Marquage de la plaque signalétique d’un transformateur de courant de classe
PX
Marquage
principal

Se référer à 10.2.
14.5.2

Marquagespécial

a) rapport des nombres de spires assigné;
b) f.e.mde coude assignée ( E k ) ;
c) courant d’excitation maximal
de celle-ci;

(le) à la f.é.m. de coude assignée et/ou un pourcentage donné

d) résistance maximale à la température de 75 “C de l’enroulement secondaire complet (ßet).
Les points suivants peuvent éventuellement être aussi demandés par l’acheteur:
e) facteur de dimensionnement
f)

chargerésistanteassignée


(KJ;

(R,,).

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

L


4844891 073bb26 9 T 4

O IEC:2000

60044-1 Amend.
1

- 21 -

The e.m.f. shall then be increased by 10 O h and the exciting current shall not increase by more
than 50 %. All measurements shall be performed using r.m.s. measuring instruments. Due
to
the non-sinusoidal nature of the measured quantities, the measurements shall
be performed
using r.m.s. measuring instruments having a crest factor 23.
Theexcitationcharacteristicshallbeplottedat
leastup totherated
kneepointe.m.f.
The
excitingcurrent (I'e) ratedknee-pointe.m.f.andat

atthe
any statedpercentage,shallnot
exceed theratedvalue.Thenumber
of measurementpointsshallbeagreedbetweenthe
manufacturer and the purchaser.
14.4.2

Secondarywindingresistance

(&)

Theresistance of thecomplete secondarywindingshall
be measured.Thevalueobtained
when corrected to 75 "C shall not exceed the specified value.
14.4.3 Turns ratio error

(q)

The turns ratio shall be determined in accordance
error shall not exceed the value given in 14.1 c).

with IEC 60044-6, annex E. The turns ratio

NOTE A simplified test involving measurement of the ratio error with zero connected burden may be substituted by
agreement between the manufacturer and purchaser.

14.4.4
Insulation
tests


Tests shall be performed to demonstrate compliance
to 8.3.
14.4.5

with 14.2.1. Forthetestmethod,refer

Inter-turninsulationtests

Tests shall be performed
to 8.4.
14.5 Marking

todemonstratecompliancewith

14.2.2. Forthetestmethod,refer

of rating plate of class PX current transformers

14.5.1
Principal
marking

Refer to 10.2.
14.5.2

Special
marking

a)ratedturnsratio;
b) rated knee point e.m.f.


(f$;

c) maximum exciting current (le) at the rated knee point e.m.f. and/or at the stated percentage
thereof;
d) maximum resistance of the complete secondary winding at a temperature of 7 5 "C (Ret).
The following may also be required by the purchaser:
e) dimensioningfactor ( K J ;
f)

ratedresistiveburden

(Rb).

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


ISBN 2-8318-531 8-4

ICs 17.220.20

Typeset and printed by the IEC Central Office
GENEVA, SWITZERLAND

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


NORME

INTERNATIONALE

CE1
IEC

INTERNATIONAL
STANDARD

44-1

Transformateurs de mesure

Première édition
First edition
1996-12

-

Partie 1:
Transformateurs de courant
Instrument transformers Part 1:
Current transformers

Numéro de référence
Reference number
CElllEC 44-1: 1996

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services



Validité de la présente publication

Validity of this publication

Le contenu technique des publications de la CE1 est constammentrevupar la CE1 afin qu'ilreflèteI'étatactuel de
la technique.

Thetechnicalcontent
of
IEC publications is kept
under
constant review by the IEC, thus ensuring that the content
reflects current technology.

Des renseignements relatifs à la date de reconfirmation de
la publication sont disponibles auprès du Bureau Central de
la CEI.

Information relating to the date of the reconfirmation of the
publication is available from the IEC Central Office.

Les renseignements
relatifs à ces
révisions,
à I'établissement des éditions révisées et aux amendements peuvent
êtreobtenusauprèsdesComitésnationauxdela
CE1 et
dans les documents ci-dessous:


Information on the revision work, the issue of revised
'editions and amendments may be obtained from IEC
National Committees and from the following IEC
sources:

Bulletin de la CE1
0

0

Annuaire de la CE1
Publié annuellement
Catalogue des publications de la CE1
Publié annuellement et mis àjour régulièrement

0
0

0

IEC Bulletin
IEC
Yearbook
Published yearly
Catalogue of IECpublications
Published yearly with regular updates

Terminologie

Terminology


En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur se
reportera à la CE1 50: VocabulaireElecfrotechniqueInternational (VEI),quiseprésentesousformedechapitres
séparés traitant chacun d'un sujet défini. Des
détails
completssurle VE1 peuventêtreobtenussurdemande.
Voir égalementle dictionnaire multilingue la CEI.
de

For general terminology, readers are referred to IEC 50:
International Electrotechnical Vocabulary (IEV), which is
issued in the form of separate chapters each dealing
with a specific field.
Full
details of the IEV will be
supplied on request. See also
the
IEC Multilingual
Dictionary.

Les termes et définitionsfigurantdans la présentepubliVEI, soit
spécifiquement
cation été tirés
ont soit du
approuvés aux fins de
cette publication.

The terms and definitions contained
in the present publication have either been taken from the IEV or have been
specifically approved for the purpose this publication.

of

Symboles graphiques et littéraux

Graphical and letter symbols

Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux et les
signes d'usage généralapprouvéspar
la CEI,lelecteur
consultera:

For
graphical
symbols, letter
and symbols signs
and
approved bythe IEC for general use, readers are referred to
publications:

-

la CE1 27: Symboles littéraux à utiliser en
électro-technique;

-

-

la CE1 417: Symboles
graphiques

utilisables
sur le matériel.Index,relevéet
compilation des
feuilles individuelles;

-

-

-

la CE1 61 7: Symboles graphiques pour schémas;

et pour les appareils électromédicaux,

- la CE1 878: Symboles
graphiques
pour
équipements électriques en pratique médicale.

IEC 27: Letter symbols to be used in electrical
technology;

IEC 417: Graphical symbols for use on
equipment. Index, survey and compilation of the
single sheets;
IEC 617: Graphical symbols for diagrams;

and for medical electrical equipment,


-

IEC 878: Graphical symbols for electromedical
equipment in medical practice.

Les symboles et signes contenus dans
la présente publication ont été soit tirés de la CE1 27, de la CE1 417, de la
CE1 617 et/ou de la CE1 878, soit spécifiquement approuvés
aux fins de cette publication.

The symbols and signs contained inthe present publication
haveeitherbeentakenfromIEC
27, IEC417, IEC 617
and/or IEC 878, or have been specifically approved for the
purpose of this publication.

Publications de la CE1 établies par le
même comité d'études

IEC publications prepared by the same
technical committee

L'attention du lecteur est attirée sur les listes figurant fin
à la
de cette publication, qui énumèrent les publications de
la
CE1 préparées par le comité
d'études a
qui
établi

la
présente publication.

The attention of readers is drawn to the end pages of this
publicationwhich list theIECpublicationsissuedbythe
technical
committee has
which prepared
the present
publication.

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services


NORME
INTERNATIONALE

CE1
IEC

INTERNATIONAL
STANDARD

44-1
Première édition
First edition
1996-12

Transformateurs de mesure Partie 1:

Transformateurs de courant
Instrument transformersPart 1:
Current transformers

O CE1 1996 Droits de reproduction réservés - Copyright - all rights reserved
Aucune partie decette publlcatlon nepeut ëire reprodute nl
utilisée sous quelque forme que ce Solt et par aucun procédé,
électronlque ou méCanlqUe, y compris la photocople et les
mlcmfllms. sans raccord écrct de I'edlteur.

No part of thls publicatlon may be reproduced or utllized
In any form or by any means, electronlc or mechanical.
lncludlngphotocopyingandrnrcmfilm. wthout permission
In writing from the publisher

Bureau
central de la Commission
Electrotechnique
Internationale

3, rue de Varembé
Genève

CODE PRIX
CODE

CommissionElectrotechniqueInternationale
International
Electrotechnical
Commission

PRICE

Suisse

W

MernnwaponHan 3 n e n ~ p o ~ e r ~ KOMWCCWR
~ ~ c ~ a n

0

COPYRIGHT International Electrotechnical Commission
Licensed by Information Handling Services

Pour prx, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue


×