Tải bản đầy đủ (.docx) (4 trang)

Mẫu Thỏa thuận bảo mật

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (65.27 KB, 4 trang )

THỎA THUẬN BẢO MẬT THÔNG TIN
THỎA THUẬN BẢO MẬT THÔNG TIN (“Thỏa thuận”) này được lập vào ngày … tháng … năm 2021
giữa:
Bên A:

CÔNG TY CỖ PHẦN YEAH1 EDIGITAL (Y1D)

Địa chỉ:

191 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh

Điện thoại:  

1900 633 465

Fax:

Người đại diện:

Ông Phạm Minh Tiến

Chức danh: Tổng Giám đốc

08.39101073


Bên B:

CÔNG TY [...]

Địa chỉ:


Điện thoại:

Fax:

Giấy phép đăng ký kinh doanh số [...] cấp ngày [...] bởi [...]
Người đại diện:



Chức danh:

[…] và Y1D được gọi riêng là “Bên”, và gọi chung là “Các Bên”
Các Bên đều đồng ý ký vào bản thỏa thuận bảo mật thông tin này
XÉT RẰNG:
A.

Một bên (“Bên nhận”) yêu cầu được cung cấp một số Thông tin Bảo mật (được định nghĩa
trong mục 1 bên dưới) của bên kia (“Bên cung cấp thơng tin”) nhằm mục đích thực hiện dịch
vụ mơi giới chứng khốn, đại lý phân phối chứng khoán (sau đây gọi là “Giao dịch Đề xuất”).

B.

Bên cung cấp thông tin sẽ cung cấp cho Bên nhận các thông tin không được công bố đại
chúng, bảo mật hay thuộc sở hữu độc quyền liên quan đến Giao dịch Đề xuất.

C. Đối với việc các Thông tin Bảo mật được đồng ý cung cấp bởi Bên cung cấp thông tin cho Bên
nhận liên quan đến Giao dịch Đề xuất, Bên nhận đồng ý với các điều khoản của Thỏa thuận này
đối với việc tiếp nhận và sử dụng các Thông tin Bảo mật.
1. Định nghĩa
Trong Thỏa thuận này, các thuật ngữ dưới đây sẽ có các định nghĩa như sau:

“Thơng tin Bảo mật” có nghĩa là bất kỳ thông tin, tài liệu được cung cấp (cho dù bằng văn
bản, bằng miệng hay dưới bất kỳ hình thức nào) bởi hoặc đại diện cho Bên cung cấp thông tin
cung cấp cho Bên nhận bao gồm, nhưng không hạn chế bởi các thông tin liên quan đến Giao
dịch Đề xuất hoặc Bên cung cấp thông tin như: các sản phẩm, sáng chế, cách thức hoạt
động, phương pháp, hệ thống, phần mềm, quy trình, kế hoạch hoặc ý tưởng, kiến thức, bản
quyền, giá, bí mật kinh doanh, cơ hội thị trường, hoặc các vấn đề về tài chính, kinh doanh và
những thông tin được đánh dấu bảo mật hoặc được xác nhận bằng văn bản là bảo mật trong
vòng 7 ngày kể từ ngày cung cấp.

1


2. Bảo mật
2.1

Xem xét việc Bên cung cấp các Thông tin Bảo mật cho Bên nhận thông tin và những trách
nhiệm chung được nêu ra trong Thỏa thuận này, mỗi bên đồng ý rằng:
(a) Sẽ cung cấp các Thông tin Bảo mật cho Bên nhận thông tin mà Bên nhận yêu cầu
một cách hợp lý liên quan đến Giao dịch Đề xuất;
(b)

Có trách nhiệm bảo vệ các Thơng tin Bảo mật của bên kia thông qua các biện pháp
ngăn chặn được nêu trong Thỏa thuận này và bảo mật các thơng tin này như Thơng
tin Bảo mật của chính mình;
(c) Giữ các Thông tin Bảo mật trong một môi trường an tồn, và khơng được sao chép
hoặc sử dụng các Thông tin Bảo mật này trừ phi thật sự cần thiết để phục vụ cho
Giao dịch Đề xuất; và

(d)


2.2

Không cung cấp Thông tin Bảo mật của Bên cung cấp cho bất kỳ bên thứ ba nào và
phải sử dụng các biện pháp hợp lý để ngăn chặn việc tiết lộ thông tin trừ khi được
cho phép bởi Thỏa thuận này. Để thực hiện các nhiệm vụ và trách nhiệm dưới đây,
Bên nhận thông tin đồng ý bảo quản các thông tin được cung cấp như chính những
Thơng tin Bảo mật của mình.

Bản thỏa thuận này khơng áp dụng cho các Thông tin Bảo mật mà: (i) đã hoặc được công bố
một cách rộng rãi ra công chúng chứ không phải là kết quả của việc vi phạm trách nhiệm đã
nêu ra trong Thảo thuận hoặc (ii) được cung cấp từ một bên thứ ba mà bên đó khơng có trách
nhiệm phải giữ bí mật thơng tin; hoặc những thơng tin (iii) đã và đang được phát triển một cách
độc lập bởi Bên nhận, mà không vi phạm Thỏa thuận này, hoặc (iv) đã được Bên nhận thông tin
sở hữu trước khi được tiết lộ từ Bên cung cấp thông tin
3. Tiết lộ thông tin

3.1

Bên nhận cam kết không tiết lộ, phổ biến và/hoặc chuyển giao cho bất kì bên thứ ba nào một
phần hay tồn bộ Thơng tin Bảo mật của Bên cung cấp thông tin trừ trong những trường hợp
sau:
(a)

có sự đồng ý bằng văn bản của Bên cung cấp;

(b)

Bên nhận được quyền tiết lộ Thông tin Bảo mật cho những người “Đại diện”
của Bên nhận mà tham gia vào quá trình khảo sát và đánh giá các khách
hàng hoặc quá trình đàm phán liên quan đến Giao dịch Đề xuất, Bên nhận

thơng tin chịu hồn tồn trách nhiệm phải thơng báo về tính bảo mật của
thơng tin cho những người Đại diện này. Bên nhận sẽ đảm bảo rằng những
người Đại diện phải được thông báo về bản chất và nội dung, cũng như
những vấn đề về tuân thủ và đồng ý bị rằng buộc bởi Thỏa thuận này; hoặc

“Đại diện” có nghĩa nói đến bất kỳ cá nhân, giám đốc, chuyên viên, tư vấn viên, cố
vấn, nhân viên, môi giới của công ty hoặc của công ty con.
(c)

3.2

Trong trường hợp mà việc tiết lộ thông tin được yêu cầu bởi pháp luật, phán
quyết hay các quyết định của tòa án, quy định của nhà nước hay tòa án hoặc
của các cơ quan có thẩm quyền phải tiết lộ một phần hay tồn bộ Thơng tin
Bảo mật hoặc Bên nhận cảm thấy phải tiết lộ những thông tin này, Bên nhận
phải lập tức thông báo cho Bên cung cấp thơng tin bằng văn bản trong vịng
02 ngày hoặc trong khoảng thời gian phù hợp, ngoại trừ việc cung cấp thông
tin cho cơ quan nhà nước trong liên quan đến kiểm toán định kỳ.

Bên nhận sẽ đảm bảo những cá nhân được tiết lộ Thông tin Bảo mật của Bên cung cấp thông
tin theo quy định tại khoản 3.1(b) trên đây những điều sau, (i) được thông báo về tính sở hữu
và bảo mật của Thơng tin Bảo mật, cùng với những hạn chế khi sao chép, sử dụng và tiết lộ
thông tin; và (ii) bị rằng buộc với trách nhiệm phải bảo mật trước khi tiếp cận với các Thơng tin
Bảo mật. Bên nhận thơng tin phải hồn toàn chịu trách nhiệm đối với các vi phạm về bảo mật
của Thỏa thuận gây nên bởi người Đại diện
2


4. Giấy phép
Các giấy phép thuộc về bí mật kinh doanh, thương hiệu, bằng sáng chế, bản quyền, quyền sở

hữu trí tuệ hoặc bất kỳ ứng dụng đang được sở hữu hoặc sẽ sở hữu bởi Bên cung cấp thông
tin mà liên quan đến Thông tin Bảo mật sẽ không được chuyển giao cho Bên nhận trừ khi
được nêu ra trong Thỏa thuận này
5. Đảm bảo và Trách nhiệm
5.1

Bên cung cấp thông tin đảm bảo với Bên nhận thông tin rằng Bên cung cấp có tồn quyền tiết
lộ những Thơng tin Bảo mật cho Bên nhận.

5.2

Dựa theo quy định tại khoản 5.1 trên đây và trong phạm vi pháp luật cho phép, Bên cung cấp
không chịu bất kỳ trách nhiệm hay bảo đảm tính chính xác và đầy đủ của Thông tin Bảo mật
và Bên cung cấp sẽ không chịu trách nhiệm với Bên nhận hoặc bất kỳ bên thứ ba nào về
những mất mát hay tổn thất trong quá trình sử dụng những thơng tin này.

5.3

Bất kỳ bên nào vi phạm cam kết bảo mật thông tin được quy định tại Thỏa thuận Bảo mật
Thông tin này sẽ chịu trách nhiệm đền bù toàn bộ thiệt hại và tổn thất phát sinh, tuy nhiên việc
bồi thường này có thể không tương xứng để bù đắp cho những thiệt hại của bên tiết lộ thơng
tin, do đó bên nhận thơng tin thừa nhận quyền của bên tiết lộ thông tin được yêu cầu áp dụng
các biện pháp khẩn cấp, dù là tạm thời hoặc chính thức, chống lại bên nhận thông tin trong
trường hợp bên nhận thông tin hoặc bất kỳ người có thẩm quyền được cung cấp thơng tin
nào của bên nhận thơng tin có bất kỳ vi phạm nào.
6. Điều khoản và Kết thúc thỏa thuận

6.1

Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký giữa hai bên và có hiệu lực trong vịng mười hai

tháng kể từ ngày ký.

6.2

Mỗi Bên cam kết trong vòng 7 ngày từ khi nhận được thông báo bằng văn bản của bên kia sẽ
hoàn trả lại hoặc hủy bỏ tất cả dữ liệu, tài liệu thuộc quyền sở hữu, đang quản lý hay kiểm
soát (bao gồm tất cả các bản sao) có liên quan đến Thơng tin Bảo mật của bên kia trong
phạm vi hợp lí nhất có thể. Ngồi ra, Bên nhận được phép giữ lại các tài liệu này cho các mục
đích quản lý và quy trình tn thủ nội bộ.
7. Pháp luật và tranh chấp

7.1

Thỏa thuận này sẽ chịu sự chi phối và phân giải bởi pháp luật của nước Cộng hòa Xã hội chủ
nghĩa Việt Nam.

7.2

Tất cả tranh chấp sẽ được phán xét bởi Trung tâm trọng tài quốc tế Việt Nam tại Phịng
Thương mại và Cơng nghiệp Việt Nam theo nguyên tắc hòa giải của Trung tâm trọng tài quốc
tế Việt Nam (“Nguyên tắc”) có hiệu lực tại thời điểm phán xét dựa trên các nguyên tắc của
điều khoản này. Địa điểm phân xử sẽ là thành phố Hồ Chí Minh. Ba trọng tài sẽ được bổ
nhiệm theo Ngun tắc.
8. Điều khoản chung

8.1

Khơng Bên nào có thể chuyển giao quyền và nghĩa vụ của mình trong Thỏa thuận này mà
khơng có sự đồng ý bằng văn bản của Bên kia.


8.2

Bên nhận thông tin sẽ phải đền bù thiệt hại cho Bên cung cấp nếu Bên nhận vi phạm các điều
khoản đã nêu ra trong Thỏa thuận này do lỗi cố ý hay cẩu thả của Bên nhận

8.3

Bất cứ chậm trễ nào từ một trong hai Bên trong việc thực hiện các điều khoản trong Thỏa
thuận này sẽ không ảnh hưởng hay hạn chế quyền và nghĩa vụ của Bên kia. Các điều khoản
trong Thỏa thuận này cũng vẫn sẽ có hiệu lực trừ khi được thống nhất bằng văn bản. Bất kỳ
sửa đổi nào trong Thỏa thuận đều khơng có hiệu lực trừ khi có sự đồng ý bằng văn bản và có
chữ ký của hai Bên. Thỏa thuận này thể hiện sự thống nhất giữa các Bên về nội dung. Khơng
có bất cứ quyền lợi và nghĩa vụ nào khác nằm ngoài những điều khoản đã được thống nhất
trong Thỏa thuận này.

8.4

Nếu có bất cứ điều khoản nào của Thỏa thuận này vì bất cứ lý do nào bị tòa án hoặc trọng tài
3


phán quyết là không hợp lệ hoặc không thi hành được, tất cả những điều khoản cịn lại khơng
bị ảnh hưởng, mất hiệu lực hay giảm giá trị, và vẫn sẽ có hiệu lực.

Ký và đại diện cho Cơng ty Cổ phần Yeah1 Edigital

.............................................................................
Ký tên
Ông Phạm Minh Tiến
Tổng Giám đốc

Ngày .... tháng …. năm 2021

Ký và đại diện cho Công ty […]

.............................................................................
Ký tên

[Chức danh]
Ngày..... tháng …. năm 2021

4



Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×