Tải bản đầy đủ (.docx) (36 trang)

Tài liệu Ôn thi CIA Gleim (Song ngữ Anh Việt) Part 1: Bài 2

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.53 MB, 36 trang )

1

Study Unit Two

Independence, Objectivity, and Proficiency

Độc lập, khách quan và năng lực

2.1 2
2.2 6
2.3 10
2.4 17
2.5 21

This study unit covers all of Domain II: Independence and Objectivity (Subunits 2.1-2.3) and the
“Proficiency” section of Domain III: Proficiency and Due Professional Care (Subunits 2.4-2.5) from
The IIA’s CIA Exam Syllabus. Domains II and III make up 15% and 18%, respectively, of Part 1 of
the CIA exam and are tested at the basic and proficient cognitive levels. The study units covering
Domains II and III are
● Study Unit 2: Independence, Objectivity, and Proficiency
● Study Unit 3: Due Professional Care and Quality Assurance and Improvement Program
The learning objectives of Study Unit 2 are
● Interpret organizational independence of the internal audit activity (importance of independence,

functional reporting, etc.)

Làm rõ tính độc lập về mặt tổ chức của hoạt động kiểm toán nội bộ (tầm quan trọng của tính độc lập và chức
năng báo cáo)

● Identify whether the internal audit activity has any impairments to its independence


Xác định xem hoạt động kiểm tốn nội bộ có bất kỳ suy giảm nào đối với tính độc lập của nó hay khơng
● Assess and maintain an individual internal auditor’s objectivity, including determining whether an

individual internal auditor has any impairments to his/her objectivity

Đánh giá và duy trì tính khách quan đối với mỗi từng KTNB, bao gồm cả việc xác định xem liệu kiểm toán
viên nội bộ có bất kỳ suy giảm nào đối với độc lập của họ không?
● Analyze policies that promote objectivity

Phân tích các chính sách nâng cao tính khách quan
● Recognize the knowledge, skills, and competencies required to fulfill the responsibilities of the

internal audit activity

Nhận thức được hiểu biết, kỹ năng và năng lực cần thiết để hoàn thành trách nhiệm của hoạt động
KTNB

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

● Demonstrate the knowledge and competencies that an internal auditor needs to possess to
perform his/her individual responsibilities, including technical skills and soft skills (communication,
critical thinking, persuasion/negotiation, collaboration, etc.)
Thể hiện hiểu biết và năng lực mà một KTNB cần có để thực hiện trách nhiệm của mình bao gồm kỹ năng
chuyên môn và kỹ năng mềm (giao tiếp, tư duy phản biện, thuyết phục/đàm phán, hợp tác,…)

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

2 SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency

To be effective, an internal auditor must be objective and free to work unrestricted (independent).


Để làm việc hiểu quả, một KTVNB cần phải khách quan và tự do làm việc mà không bị giới hạn (độc lập).
An auditor’s objectivity stems from his or her refusal to become entangled with, or obligated to,
management, clients, owners, suppliers, or other stakeholders, and entails a vigilance in preventing
the appearance of such conflicts of interest.

Tính khách quan của kiểm toán viên bắt nguồn từ việc họ từ chối bị vướng mắc hoặc bị ràng buộc bởi ban
quản lý, khách hàng, chủ sở hữu, nhà cung cấp hoặc các bên liên quan khác và đòi hỏi phải thận trọng trong
việc ngăn chặn sự xuất hiện của những xung đột lợi ích đó.
The internal auditor’s objectivity should be apparent to all relevant stakeholders.

Tính khách quan của KTVNB nên được thơng báo với tất cả các bên liên quan.
Independence, on the other hand, is built at the organizational level.

Mặc khác, tính độc lập được xây dựng ở cấp độ tổ chức.
The internal audit activity as a whole must be free of restrictions and given access to pertinent
areas of the organization.

Toàn bộ hoạt động kiểm tốn nội bộ phải khơng bị hạn chế và được phép tiếp cận vào các khu vực thích
hợp của tổ chức.
The cornerstone of internal auditor independence is the dual-reporting structure, in which the chief
audit executive reports functionally to the board and administratively to senior management.

Cơ sở nền tảng của tính độc lập của kiểm tốn viên nội bộ là cơ chế báo cáo kép, trong đó trưởng KTNB báo
cáo chức năng tới HĐQT và báo cáo hành chính tới quản lý cấp cao.
Finally, in order to meet daily engagement requirements, internal auditors and the internal audit
activity must possess the knowledge, skills, and other competencies needed to perform assigned
responsibilities.

Cuối cùng, để đáp ứng được các yêu cầu công việc hằng ngày, các kiểm toán viên nội bộ và hoạt động kiểm

tốn nội bộ phải có các kiến thức, kỹ năng và các năng lực khác cần thiết để thực hiện trách nhiệm được
giao.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

2.1 Independence of the Internal Audit Activity

While Attribute Standard 1100 defines independence and objectivity, this subunit focuses on
independence of the internal audit activity. (Objectivity is the subject of Subunit 2.2.)
Attribute Standard 1100 Independence and Objectivity
The internal audit activity must be independent, and internal auditors must be objective in performing their work.

Independence

Independence is an organizational attribute of the internal audit activity as a whole. The IIA clarifies
this distinction in the Interpretation below.
Interpretation of Standard 1100 (para. 1)
Independence is the freedom from conditions that the ability of the internal audit activity to internal audit responsibilities in an unbia
Tính độc lập là khơng bị ảnh hưởng bởi các điều kiện đe dọa khả năng của hoạt động KTNB trong việc thực hiện trách nhiệm kiểm
To achieve the of independence necessary to effectively carry out the responsibilities of the internal audit activity, the chief audit ex
Để đạt được mức độ độc lập cần thiết trong việc thực hiện hiệu quả trách nhiệm của hoạt động KTNB, CAE có quyền tiếp cận trực
This can be achieved through a dual-reporting relationship. Threats to independence must be managed at the individual auditor, en
Điều này có thể đạt được thơng qua mối quan hệ báo cáo kép.Các mối đe dọa tới tính độc lập phải được quản lý ở cấp độ cá nhân,

Dual reporting separates reporting into two parts:
1. Functional reporting and
2. Administrative reporting.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact


SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency 3

Achieving Independence through Functional Reporting to the Board

In this Standard, the reporting level that assures independence is identified in general terms:

Attribute Standard 1110 Organizational Independence
The chief audit executive must report to a level within the organization that allows the internal audit activity to fulfill its responsibilities
Trưởng kiểm toán nội bộ điều hành phải báo cáo với một cấp trong tổ chức cho phép hoạt động kiểm toán nội bộ hoàn thành trách

The related Interpretation specifies a reporting relationship that effectively achieves independence:
Interpretation of Standard 1110
Organizational independence is effectively achieved when the chief audit executive reports functionally to the board. Examples of fu
Approving the internal audit charter.
Approving the risk based internal audit plan.
Approving the internal audit budget and resource plan.
Receiving communications from the chief audit executive on the internal audit activity’s performance its plan and other matters.
HĐQT nhận báo cáo từ CAE về kết quả của Hoạt động KTNB so với kế hoạch và các vấn đề khác.
Approving decisions regarding the and of the chief audit executive.
HĐQT thông qua quyết định bổ nhiệm, miễn nhiệm CAE.
Approving the of the chief audit executive.
HĐQT phê duyệt thù lao của CAE.
Making appropriate of management and the chief audit executive to determine whether there are inappropriate scope or resource li
HĐQT đặt ra những câu hỏi thích hợp tới ban lãnh đạo và CAE để xác định liệu phạm vi có bị giới hạn và nguồn lực có bị hạn chế.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

4 SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency

Board Interaction (Tương tác với HĐQT)


The CAE’s access to the board must not be limited.

Attribute Standard 1111
Direct Interaction with the Board
The chief audit executive must communicate and interact directly with the board.
CAE phải giao tiếp và tương tác trực tiếp với HĐQT.

Further guidance on the CAE’s direct communication with the board is provided in Implementation
Guide 1111, Direct Interaction with the Board:
● “If the CAE has a direct functional reporting relationship with the board, then the board assumes

responsibility for approving the internal audit charter, internal audit plan, internal audit budget and
resource plan, evaluation and compensation of the CAE, and appointment and removal of the
CAE. Further, the board monitors the ability of internal audit to operate independently and fulfill its
charter.”
● “Nếu CAE có mối quan hệ báo cáo chức năng trực tiếp với hội đồng quản trị, thì hội đồng quản trị sẽ chịu
trách nhiệm phê duyệt điều lệ kiểm toán nội bộ, kế hoạch kiểm toán nội bộ, ngân sách kiểm toán nội bộ và
kế hoạch nguồn lực, đánh giá và bồi thường cho CAE, bổ nhiệm và bãi nhiệm các CAE. Hơn nữa, HĐQT
giám sát khả năng kiểm toán nội bộ hoạt động độc lập và thực hiện điều lệ của mình.”
● “Under a functional reporting relationship, the CAE will have many opportunities to communicate
and interact directly with the board, as required by Attribute Standard 1111 (Direct Interaction with
the Board).”
■ “For example, the CAE will participate in audit committee and/or full board meetings, generally

quarterly, to communicate such things as the proposed internal audit plan, budget, progress,
and any challenges.”
“Ví dụ, CAE sẽ tham gia vào các cuộc họp của ủy ban kiểm tốn và/hoặc tồn bộ họp HĐQT, thường
là hàng quý, để truyền đạt những nội dung như kế hoạch kiểm toán nội bộ được đề xuất, ngân sách,
tiến độ và bất kỳ thách thức nào.”

■ “Further, the CAE will have the ability to contact the chair or any member of the board to
communicate sensitive matters or issues facing internal audit or the organization.”
“Hơn nữa, CAE sẽ có khả năng liên hệ với chủ tịch hoặc bất kỳ thành viên nào của hội đồng quản trị để
truyền đạt các vấn đề nhạy cảm hoặc các vấn đề mà kiểm toán nội bộ hoặc tổ chức phải đối mặt.”
■ “Typically, and at least annually, a private meeting with the board or audit committee and the
CAE (without senior management present) is formally conducted to discuss such matters or
issues.”
■ “Thơng thường, và ít nhất là hàng năm, một cuộc họp riêng với hội đồng quản trị hoặc ủy ban kiểm
toán và CAE (khơng có sự hiện diện của quản lý cấp cao) được tiến hành chính thức để thảo luận về
các vấn đề hoặc vấn đề đó.”

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

■ “It is also helpful for the CAE to participate in one-on-one meetings or phone calls periodically
with the board or audit committee chair, either prior to scheduled meetings or routinely during
the year, to ensure direct and open communication.”

■ “Việc CAE tham gia các cuộc họp trực tiếp hoặc gọi điện thoại định kỳ với chủ tịch hội đồng quản trị
hoặc ủy ban kiểm tốn, trước các cuộc họp theo lịch trình hoặc định kỳ trong năm, cũng rất hữu ích,
để đảm bảo giao tiếp trực tiếp và cởi mở.”

● “Board meeting agendas and minutes are often sufficient to demonstrate whether the CAE has
communicated and interacted directly with the board.”

● Nhật ký hoặc biên bản cuộc họp HĐQT thường kỳ là đủ để chứng minh liệu CAE có giao tiếp và tương tác
trực tiếp với HĐQT không.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency 5


Facilitating Independence through Dual Reporting

(Hỗ trợ tính độc lập thơng qua Báo cáo kép)

The dual-reporting relationship is the most frequently tested of the independence attribute. The organizational independence
Mối quan hệ báo cáo kép là khía cạnh được kiểm tra thường xuyên nhất của tính độc lập. Tính độc lập về mặt tổ chức của k

Further guidance on the dual-reporting relationship is provided in Implementation Guide 1110,
Organizational Independence:
● “[T]he CAE works with the board and senior management to determine organizational placement

of internal audit, including the CAE’s reporting relationships. To ensure effective organizational
independence, the CAE has a direct functional reporting line to the board.”
■ But the CAE cannot solely determine organizational independence and placement.
● “A functional reporting line to the board provides the CAE with direct board access for sensitive
matters and enables sufficient organizational status. It ensures that the CAE has unrestricted
access to the board, typically the highest level of governance in the organization.”
● Dòng báo cáo chức năng tới HĐQT cung cấp cho CAE quyền tiếp cận trực tiếp với HĐQT đối với các vấn
đề nhạy cảm và cấp đủ thẩm quyền hoạt động. Nó đảm bảo rằng CAE không bị giới hạn tiếp cận với
HĐQT, thường là cấp quản trị cao nhất trong tổ chức.
● “Generally, the CAE also has an administrative reporting line to senior management, which
further enables the requisite stature and authority of internal audit to fulfill responsibilities.”
● Nhìn chung CAE cũng có báo cáo hành chính tới quản lý cấp cao cái mà cấp thêm thẩm quyền và
tầm vóc cần thiết cho HĐKTNB để hoàn thành trách nhiệm.
■ “For example, the CAE typically would not report to a controller, accounting manager, or mid-

level functional manager.”
■ “Ví dụ: CAE thường khơng báo cáo cho người kiểm sốt, người quản lý kế toán hoặc người quản lý


chức năng cấp trung.”
■ “To enhance stature and credibility, The IIA recommends that the CAE report administratively

to the chief executive officer (CEO) so that the CAE is clearly in a senior position, with the
authority to perform duties unimpeded.”
■ “Để nâng cao tầm vóc và uy tín, IIA khuyến nghị CAE báo cáo hành chính cho giám đốc điều hành
(CEO) để xác định rõ vị trí của KTNB, tức có đủ thẩm quyền thực hiện nhiệm vụ mà không bị cản trở.”
● Conformance with Organizational Independence may be demonstrated, among other means,
through
■ “[T]he internal audit charter and the audit committee charter, which would describe the audit
committee’s oversight duties.”
■ “Điều lệ kiểm toán nội bộ và điều lệ ủy ban kiểm tốn, sẽ mơ tả các nhiệm vụ giám sát của ủy ban
kiểm tốn.”

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

■ “The CAE’s job description and performance evaluation[, which] would note reporting
relationships and supervisory oversight.”

■ “Mô tả công việc của CAE và đánh giá hiệu suất [, trong đó] sẽ lưu ý các mối quan hệ báo
cáo và giám sát giám sát.”

■ “[A]n internal audit policy manual that addresses policies like independence and board
communication requirements or an organization chart with reporting responsibilities . . . ”

■ “Một sổ tay hướng dẫn chính sách kiểm tốn nội bộ thuyết minh các chính sách như yêu cầu về
tính độc lập và giao tiếp với hội đồng quản trị hoặc sơ đồ tổ chức với các trách nhiệm báo cáo . .”

The following Implementation Standard clarifies how internal audit’s independence is applied as a
practical matter:

Implementation Standard 1110.A1
The internal audit activity must be free from in determining the scope of internal auditing, performing work, and communicating resu
Hoạt động kiểm toán nội bộ phải không bị can thiệp vào việc xác định phạm vi kiểm tốn nội bộ, thực hiện cơng việc và báo cáo kết

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

6 SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency

2.2 Objectivity of Internal Auditors

This subunit focuses on the objectivity of the internal auditor as defined in Attribute Standard 1100.

Objectivity

Independence is an attribute of the internal audit activity. In contrast, objectivity is an attribute of individual internal auditors. K
Tính độc lập là một thuộc tính của hoạt động kiểm tốn nội bộ. Ngược lại, tính khách quan là thuộc tính của từng kiểm toán v

Internal auditors must be objective in performing their work.
Objectivity is an attribute of individual internal auditors. The IIA clarifies this distinction in the following
Interpretation:
IIA xác định rõ sự khác biệt trong giải thích sau:

Interpretation of Standard 1100 (para. 2)
Objectivity is an unbiased mental attitude that allows internal auditors to perform engagements in such a manner that they believe in
Tính khách quan là thái độ khơng thiên vị cho phép kiểm toán viên nội bộ thực hiện kiểm toán theo cách mà họ tin tưởng vào các ph
Objectivity requires that internal auditors do not their judgment on audit matters to others.
Tính khách quan u cầu kiểm tốn viên nội bộ không phụ thuộc vào người khác khi xét đoán các vấn đề kiểm toán.
Threats to objectivity must be managed at the individual auditor, engagement, functional, and organizational levels.
Các mối đe dọa đối với tính khách quan phải được quản lý ở cấp độ cá nhân kiểm toán viên, hợp đồng, bộ phận chức năng và tổ ch


Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

The importance of objectivity as an attribute of individual internal auditors is embodied in the following
Standard:
Tính khách quan là đặc trưng đối với từng kiểm toán viên và được biểu hiện ở trong chuẩn mực sau:
Attribute Standard 1120 Individual Objectivity
Internal auditors must have an impartial, unbiased attitude and avoid any conflict of interest.
Kiểm toán viên nội bộ phải có thái độ cơng bằng, khơng thiên vị và tránh xung đột lợi ích.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency 7

Conflict of Interest (Xung đột lợi ích)

The IIA Glossary defines conflict of interest as any relationship that is, or appears to be, not in the
best interest of the organization. A conflict of interest would prejudice an individual’s ability to perform
his or her duties and responsibilities objectively.
Từ điển IIA định nghĩa xung đột lợi ích là bất kỳ mối quan hệ nào, có vẻ như, khơng vì lợi ích lớn nhất của tổ
chức. Một sự xung đột sẽ ảnh hưởng xấu đến khả năng thực hiện nhiệm vụ và trách nhiệm của một cá nhân
một cách khách quan.

The importance of identifying potential conflicts of interest of individual internal auditors is clarified in
the following Interpretation:
Tầm quan trọng của việc xác định các xung đột lợi ích tiềm ẩn của từng kiểm tốn viên nội bộ được làm rõ
trong phần Diễn giải sau:

Interpretation of Standard 1120
Conflict of interest is a situation in which an internal auditor, who is in a position of trust, has a professional or personal interest.
Xung đột lợi ích là một tình huống trong đó kiểm tốn viên nội bộ, người ở một vị trí tin cậy có lợi ích cá nhận hoặc nghề nghiệp cạnh t

Such competing interests can make it difficult to fulfill his or her duties .
Những lợi ích cạnh tranh như vậy có thể gây khó khăn tới việc thực hiện nhiệm vụ của họ một cách công bằng.
A conflict of interest exists even if no unethical or act results.
Xung đột lợi ích tồn tại ngay cả khi khơng có hành động phi đạo đức hoặc khơng phù hợp nào xảy ra.
A conflict of interest can create an appearance of impropriety that can confidence in the internal auditor, the internal audit activity, a
Một sự xung đột lợi ích gây nên ảnh hưởng xấu làm suy giảm sự tin tưởng vào kiểm toán viên nội bộ, hoạt động kiểm toán và nghề
A conflict of interest could impair an individual’s ability to perform his or her duties and responsibilities objectively.
Xung đột lợi ích có thể làm giảm khả năng thực hiện nhiệm vụ và trách nhiệm của một cá nhân một cách khách quan.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

Aspects of Objectivity

Further guidance on the objectivity of internal auditors is provided in Implementation Guide 1120,
Individual Objectivity:
● “Objectivity refers to an internal auditor’s impartial and unbiased mindset, which is facilitated by

avoiding conflicts of interest.”
Tính khách quan đề cập đến suy nghĩ cơng bằng và khơng thiên vị của Kiểm tốn viên nội bộ, là điều kiện
để tránh sự xung đột lợi ích.
● “To manage internal audit objectivity effectively, many CAEs have an internal audit policy manual
or handbook that describes the expectation and requirements for an unbiased mindset for every
internal auditor. Such a policy manual may describe
● Để kiểm sốt tính khách quan của KTNB một cách hiệu quả, nhiều CAE có sách hướng dẫn hoặc sổ tay
chính sách kiểm tốn nội bộ mơ tả kỳ vọng và u cầu với tư duy không thiên vị cho tất cả KTVNB.
■ The critical importance of objectivity to the internal audit profession.

Tầm quan trọng đặc biệt của tính khách quan đối với nghề kiểm toán nội bộ.
■ Typical situations that could undermine objectivity, such as


Các tình huống điển hình có thể làm suy giảm tính khách quan, chẳng hạn như:
► Auditing in an area in which an internal auditor recently worked;
► Kiểm toán tại khu vực mà KTVNB đã làm việc gần đây;
► Auditing a family member or a close friend; or
► Kiểm tốn một thành viên trong gia đình hoặc một người bạn thân
► Assuming, without evidence, that an area under audit is acceptable based solely on prior

positive experiences.
► Giả sử, khơng có bằng chứng, rằng một khu vực được kiểm toán là chấp nhận được chỉ dựa trên

những kinh nghiệm tích cực trước đó.
■ Actions the internal auditor should take if he or she becomes aware of a current or potential

objectivity concern, such as discussing the concern with an internal audit manager or the CAE.
■ Các hành động kiểm toán nội bộ nên thực hiện khi họ nhận thấy mối lo ngại hiện hữu hoặc tiềm ẩn về

tính khách quan, chẳng hạn như thảo luận về sự ảnh hưởng với quản lý kiểm toán hoặc CAE.
■ Reporting requirements, where each internal auditor periodically considers and discloses

conflicts of interest.”
■ Các yêu cầu về báo cáo, trong đó mỗi kiểm tốn viên nội bộ xem xét và tiết lộ xung đột lợi ích

theo định kỳ.”
► Policies often require internal auditors to indicate that they understand the conflict of interest

policy, disclose potential conflicts, and sign annual statements indicating that no potential
threats exist or acknowledging any known potential threats.
► Các chính sách thường yêu cầu kiểm toán viên nội bộ chỉ ra rằng họ hiểu về xung đột lợi ích, các
chính sách, tiết lộ xung đột tiềm tàng, và thể hiện các tun bố hàng năm chỉ ra rằng khơng có mối
đe dọa tiềm ẩn nào tồn tại hoặc thừa nhận bất kỳ mối đe dọa tiềm ẩn nào đã biết.


Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

8 SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency

● “To reinforce the importance of these policies and help ensure all internal auditors internalize
their importance, many CAEs will hold routine workshops or training on these fundamental
concepts........

Để củng cố tầm quan trọng của các chính sách này và giúp đảm bảo tất cả KTVNB đều hiểu rõ tầm quan
trọng, nhiều CAE sẽ tổ chức các buổi đào tạp hoặc hội thảo định kỳ về các khái niệm cơ bản này.

For example, more senior auditors and managers may share personal experiences where
objectivity was called into question or where they self-disclosed a relationship or experience that
was a conflict.

Ví dụ: các kiểm tốn viên và nhà quản lý cấp cao hơn có thể chia sẻ kinh nghiệm cá nhân khi tính khách
quan bị nghi ngờ hoặc khi họ tự tiết lộ mối quan hệ hoặc trải nghiệm gây xung đột.

Another common related training topic is professional skepticism. Such training reinforces the
nature of skepticism and the criticality of avoiding bias and maintaining an open and curious
mindset.”

Một chủ đề đào tạo liên quan phổ biến khác là sự hoài nghi nghề nghiệp. Những chủ đề đào tạo như vậy
củng cố bản chất của thái đồ hoài nghi và tầm quan trọng của việc tránh thiên vị/thành kiến và duy trì tư
duy cởi mở và tò mò.

● “[W]hen assigning internal auditors to specific engagements, the CAE (or delegate) will consider
potential objectivity impairments and avoid assigning team members who may have a conflict.......”


Khi chỉ định kiểm toán viên nội bộ với một cuộc kiểm toán cụ thể, CAE (hoặc người ủy quyền) sẽ xem xét sự
suy giảm tính khách quan tiềm ẩn và tránh chỉ định các thành viên trong team có xung đột…

● Because “performance and compensation practices can significantly and negatively affect an
individual’s objectivity[,]............the CAE needs to be thoughtful in designing the internal audit
performance evaluation and compensation system and consider whether the measurements used
could impair an internal auditor’s objectivity.”

Bởi vì hiệu suất thực hiện và thù lao (ý là áp lực về hồn thành cuộc kiểm tốn đáp ứng KPI lương thưởng)
có thể ảnh hương tiêu cực và đánh kể đến tính khách quan cá nhân, nên CAE cần cân nhắc kỹ lưỡng trong
việc thiết kế các đánh giá hiệu quả hoạt động kiểm tốn nội bộ và các chính sách lương thưởng và xem xét
liệu sự đo lường có làm suy yếu tính khách quan của KTNB hay ko.

Review of internal audit work results before the related engagement communications are released
assists in providing reasonable assurance that the work was performed objectively.

Đánh giá về kết quả công việc kiểm toán nội bộ trước khi phát hành báo cáo kiểm toán, giúp cung cấp các đảm
bảo hợp lý rằng cơng việc được thực hiện khách quan.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

Assess Individual Objectivity

The CAE must establish policies and procedures to assess the objectivity of individual internal
auditors.
● These can take the form of periodic reviews of conflicts of interest or as-needed assessments

during the staffing requirements phase of each engagement.
● Điều này có thể thực hiện đánh giá xung đột lợi ích định kỳ hoặc đánh giá khi cần thiết trong từng giai


đoạn yêu cầu nhân sự cho mỗi cuộc kiểm toán.

Maintain Individual Objectivity

The responsibility to maintain objectivity rests with the CAE and with internal auditors themselves.
Trách nhiệm duy trì tính khách quan thuộc về CAE và chính các kiểm tốn viên.
● Internal auditors should be aware of the possibility of new conflicts of interest that may result from

changes in personal circumstances or the particular auditees to which an auditor may be assigned.
● Kiểm toán viên nội bộ cần nhận thức được khả năng xảy ra xung đột lợi ích mới có thể xuất phát từ những

thay đổi về hồn cảnh cá nhân hoặc đối tượng kiểm tốn cụ thể mà kiểm tốn viên có thể được chỉ định.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

9

Quick Study Guide
Subunits 2.1 and 2.2

Independence and Objectivity
Attribute Standard 1100

The internal audit activity must be independent, and internal auditors must be objective in performing their work.

1. The internal audit activity must be free from 1. Internal auditors must have an impartial, unbiased
interference in determining the scope of attitude and avoid any conflict of interest.
internal auditing, performing work, and
communicating results. The chief audit 2. Objectivity is an unbiased mental attitude that allows
executive must disclose such interference to internal auditors to perform engagements in such a

the board and discuss the implications. manner that they believe in their work product and
that no quality compromises are made.
Hoạt động KTNB phải tự do và ko bị gây trở ngại
trong việc quyết định phạm vi kiểm toán nội bộ, thực 3. Objectivity requires that internal auditors do not
hiện công việc và báo cáo kết quả. CAE phải tiết lộ subordinate their judgment on audit matters to
sự can thiệp đó với HĐQT và thảo luận về sự tác others.
động.
4. Threats to objectivity must be managed at the
2. The chief audit executive must have individual auditor, engagement, functional, and
opportunities to interact with the board to organizational levels.
communicate sensitive matters.
Conflict of Interest
CAE phải có cơ hội tương tác trực tiếp với HĐQT để
trao đổi về các vấn đề nhạy cảm. 1. A conflict of interest is any “relationship that is,
or appears to be, not in the best interest of the
3. The chief audit executive must interact directly organization. A conflict of interest would impair an
with the board at least annually. individual’s ability to perform his or her duties and
responsibilities objectively.”
CAE phải tương tác trực tiếp với HĐQT ít nhất 1
năm 1 lần. 2. A conflict of interest is a situation in which an
internal auditor has a competing professional or
4. Board meeting minutes prove whether the chief personal interest that makes it difficult to fulfill his or
audit executive communicated directly with the her duties impartially.
board.
3. A conflict of interest exists even if no unethical or
Biên bản cuộc họp HĐQT sẽ chứng minh liệu CAE improper act results.
có giao tiếp trực tiếp với HĐQT không?
4. A conflict of interest can create an appearance of
impropriety that can undermine confidence in the
internal auditor, the internal audit activity, and the

profession.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

10 SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency

2.3 Impairment to Independence and Objectivity

Sự suy giảm tính độc lập và khách quan

The impairments frequently tested on the exam are those caused by the internal auditor or internal audit activity assessing ac
Sự suy giảm thường được kiểm tra trong bài kiểm tra là sự suy giảm do hoạt động kiểm toán nội bộ hoặc kiểm toán viên nội bộ đánh giá c
The disclosure requirements related to impairments are also frequently tested. Note that all impairments must be disclosed t
Các yêu cầu tiết lộ liên quan đến sự suy giảm cũng thường xuyên được kiểm tra. Lưu ý rằng tất cả sự suy giảm phải được tiết lộ với các b
of both of these frequently tested aspects of impairments will increase your success on the exam.
Nắm vững cả 2 sự suy giảm thường được kiểm tra này sẽ gia tăng thành công của bài kiểm tra.

Attribute Standard 1130
Impairment to Independence or Objectivity
If independence or objectivity is impaired in fact or appearance, the details of the impairment must be disclosed to appropriate partie
Nếu tính độc lập hoặc khách quan bị suy yếu thực tế hoặc có thể, các chi tiết về sự suy giảm phải được tiết lộ với các bên phù hợp. Nội dung của

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

Interpretation of Standard 1130
Impairment to organizational independence and individual objectivity may include, but is not limited to, personal conflict of interest; sc
Suy giảm tính độc lập của tổ chức và tính khách quan của cá nhân có thể bao gồm, nhưng khơng giới hạn ở xung đột lợi ích cá nhân; giới hạn phạ
The of appropriate parties to which the details of an impairment to independence or objectivity must be disclosed is dependent upon
Việc xác định các bên phù hợp mà sự suy giảm tính độc lập và khách quan phải được tiết lộ phụ thuộc vào kỳ vọng về hoạt động kiểm toán nội bộ,


Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

SU 2: Independence, Objectivity, and Proficiency 1

Specific Circumstances that Cause Impairment

Các trường hợp cụ thể gây nên sự suy giảm

The IIA provides examples of and responses to impairments to both independence and objectivity in
Implementation Guide 1130, Impairment to Independence or Objectivity:

IIA cung cấp các ví dụ về và các biện pháp ứng phó với sự suy giảm cả tính độc lập và tính khách
quan trong Hướng dẫn Thực hiện 1130, Suy giảm tính độc lập hoặc tính khách quan:
● “Impairment situations generally include self-interest, self-review, familiarity, bias, or undue

influence.”
● “Các tình huống gây nên sự suy giảm thường bao gồm tư lợi, tự đánh giá, quen biết, thiên vị hoặc ảnh hưởng

thái quá.”

● “Internal audit examples of organizational independence impairments include the following,
which, if in effect, can also undermine internal auditor objectivity:

● “Các ví dụ về kiểm tốn nội bộ về suy giảm tính độc lập của tổ chức bao gồm những điều sau đây, nếu có
hiệu lực, cũng có thể làm suy yếu tính khách quan của kiểm toán viên nội bộ:
■ The CAE has broader functional responsibility than internal audit and executes an audit of a
functional area that is also under the CAE’s oversight.
■ CAE có trách nhiệm chức năng rộng hơn kiểm toán nội bộ và thực hiện kiểm toán một khu vực chức năng
dưới sự giám sát của CAE.
■ The CAE’s supervisor has broader responsibility than internal audit, and the CAE executes an

audit within his or her supervisor’s functional responsibility.
■ Người giám sát của CAE có trách nhiệm rộng hơn so với kiểm tốn nội bộ và CAE thực hiện kiểm toán
trong trách nhiệm chức năng của người giám sát của mình.
■ The CAE does not have direct communication or interaction with the board.
■ CAE không giao tiếp hoặc tương tác trực tiếp với HĐQT.
■ The budget for the internal audit activity is reduced to the point that internal audit cannot fulfill its
responsibilities as outlined in the charter.”
■ Ngân sách dành cho hoạt động kiểm toán nội bộ bị cắt giảm đến mức kiểm toán nội bộ khơng thể hồn
thành trách nhiệm của mình như đã nêu trong điều lệ.”

● “Examples of objectivity impairments include:
■ An internal auditor audits an area in which he or she recently worked, such as when an
employee transfers into internal audit from a different functional area of the organization and then
is assigned to an audit of that function . . .
■ Kiểm toán viên nội bộ kiểm toán một khu vực mà họ đã làm việc gần đây, chẳng hạn như khi một nhân
viên chuyển sang kiểm toán nội bộ từ một khu vực chức năng khác của tổ chức và sau đó được chỉ định
kiểm tốn chức năng đó. . .
■ An internal auditor audits an area where a relative or close friend is employed.
■ Kiểm toán viên nội bộ kiểm tra khu vực có người thân hoặc bạn thân làm việc.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact

■ An internal auditor assumes, without evidence, that an area being audited has effectively
mitigated risks based solely on prior positive audit or personal experiences (e.g., a lack of
professional skepticism).

■ Kiểm tốn viên nội bộ giả định, khơng có bằng chứng, rằng một khu vực được kiểm toán đã giảm thiểu rủi
ro một cách hiệu quả chỉ dựa trên kinh nghiệm cá nhân hoặc kiểm tốn tích cực trước đó (ví dụ: thiếu sự
hoài nghi nghề nghiệp).


■ An internal auditor modifies the planned approach or results based on the undue influence of
another person, often someone senior to the internal auditor, without appropriate justification.”

■ Một kiểm toán viên nội bộ thay đổi kế hoạch kiểm toán hoặc kết quả dựa trên ảnh hưởng quá mức của
người khác, thường là quản lý cấp cao với kiểm tốn viên nội bộ, mà khơng có lý do chính đáng.

● “Both the nature of the impairment and board/senior management expectations will determine the
appropriate parties to be notified of the impairment and the ideal communication approach. For
example:

● “Cả cơ sở của tình trạng suy yếu và kỳ vọng của hội đồng quản trị/quản lý cấp cao sẽ xác định các bên thích
hợp sẽ được thơng báo về tình trạng suy yếu và phương pháp báo cáo phù hợp. Ví dụ:
■ When the CAE believes the impairment is not real, but recognizes there could be a perception of
impairment, the CAE may choose to discuss the concern in engagement planning meetings with
the operating management, document the discussion (such as in an audit planning memo), and
explain why the concern is without merit. Such a disclosure may also be appropriate for a final
engagement report.
■ Khi CAE tin rằng, sự suy giảm không tồn tại, nhưng nhận ra có thể có đối tượng khác nhận thấy sự suy
giảm, CAE có thể chọn thảo luận về mối quan ngại trong cuộc họp kế hoạch kiểm toán với ban quản lý
điều hành, ghi lại cuộc thảo luận (chẳng hạn như một bản note kế hoạch kiểm tốn) và giải thích tại sao
mối quan ngại thì khơng có giá trị. Chẳng hạn như một tiết lộ phù hợp trong báo cáo cuối cùng.
■ When the CAE believes the impairment is real and is affecting the ability of internal audit to
perform its duties independently and objectively, the CAE is likely to discuss the impairment with
the board and senior management and seek their support to resolve the situation.
■ Khi CAE tin rằng sự suy giảm là có thật và đang ảnh hưởng đến khả năng thực hiện nhiệm vụ của kiểm
toán nội bộ một cách độc lập và khách quan, CAE có thể sẽ thảo luận về sự suy giảm với hội đồng quản trị
và ban quản lý cấp cao và tìm kiếm sự hỗ trợ của họ để giải quyết tình hình.
■ When an impairment comes to light after an audit has been executed, and it impacts the
reliability (or perceived reliability) of the engagement results, the CAE will discuss it with
operating and senior management, as well as the board.”

■ Khi một sự suy giảm được mn biết đến sau một cuộc kiểm tốn được thực hiện, và nó ảnh hưởng đến sự
tin cậy (hoặc nhận thức được sự tin cậy) về kết quả kiểm tốn, CAE sẽ thảo luận nó với ban điều hành,
cũng như HĐQT.

Copyright © 2022 Gleim Publications, Inc. All rights reserved. Duplication prohibited. Reward for information exposing violators. Contact


×