Tải bản đầy đủ (.pdf) (253 trang)

Học dịch tiếng Hàn Sơ cấp 253 trang

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (16.18 MB, 253 trang )

<span class="text_page_counter">Trang 2</span><div class="page_container" data-page="2">

<b><small>TỰ HỌC BIÊN DỊCH TIẾNG HÀN SƠ CẤP</small></b>

<b><small>DỊCH & BIÊN SOẠN: THÙY DƯƠNG (NABI)PHỤ TRÁCH DỰ ÁN: ĐỖ THANH</small></b>

<b><small>THIẾT KẾ BÌA: ĐỖ THANH</small></b>

<b><small>CAT ICE KOREAN EBOOK PROJECT</small></b>

<small>Vui lịng khơng tự ý sao chép, chia sẻ khi chưa được sự đồng ý của chủ sở hữu </small>

<small>Copyright © 2022 CAT ICE KOREAN. All rights reserved</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 3</span><div class="page_container" data-page="3">

<small>Copyright © 2022 CAT ICE KOREANAll rights reserved</small>

<small>한라산NúiHalla54꽃집Cửahànghoa41휴대전화Điệnthoạidiđộng67극장Rạpchiếuphim79</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 4</span><div class="page_container" data-page="4">

<small>Copyright © 2022 CAT ICE KOREANAll rights reserved</small>

<small>부산에가려고합니다TơiđịnhsẽđiBusan 136선물Quàtặng125정동극장NhàhátJeongdong149전화를받다Nhậnđiệnthoại nghemáy159</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 5</span><div class="page_container" data-page="5">

<small>Copyright © 2022 CAT ICE KOREANAll rights reserved</small>

<small>한식집NhàhàngHànQuốc221문병Thămbệnh210약속취소Hủyhẹn232</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 6</span><div class="page_container" data-page="6">

<small>NHẬT KÝ</small>

<b><small>1</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 7</span><div class="page_container" data-page="7">

<small>오늘도 하루를 시작합니다</small>

<small>Hôm nay tôi cũng bắt đầu một ngày mới</small>

<b><small>2</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 10</span><div class="page_container" data-page="10">

<small>세수를 하고 아침을 먹습니다Tôi rửa mặt và ăn sáng</small>

<b><small>5</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 11</span><div class="page_container" data-page="11">

<small>오늘 아침은 빵 대신 밥을먹었습니다</small>

<small>Sáng hơm nay thay vì ănbánh mì tơi đã ăn cơm </small>

<b><small>6</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 12</span><div class="page_container" data-page="12">

<small>나는 지하철을 타고 대학에 갑니다Tôi bắt tàu điện ngầm đến trường Đại học</small>

<b><small>7</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 14</span><div class="page_container" data-page="14">

<small>책을 읽는 사람, 신문을 보는 사람, </small>

<small>핸드폰으로 게임을 하는 사람, 졸고 있는 사람 등등 모두가 다른 모습입니다</small>

<small>Người đọc sách, người đọc báo, người chơigame trên điện thoại di động,</small>

<small>người ngủ gật,..v..v tất cả mọi người đều</small>

<small>mn hình vạn trạng</small> <b><sub>9</sub></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 15</span><div class="page_container" data-page="15">

<small>첫 강의는 오전 아홉시에 시작합니다Tiết học đầu tiên bắt đầu lúc 9 giờ sáng</small>

<b><small>10</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 16</span><div class="page_container" data-page="16">

<small>나는 보통 친구들과 </small>

<small>학생 회관에서 점심을 먹습니다</small>

<small>Tôi thường ăn trưa với các bạn của tôi ởhội quán sinh viên</small>

<b><small>11</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 17</span><div class="page_container" data-page="17">

<small>값도 싸고 맛있기 때문입니다Vì giá cũng rẻ mà ngon nữa</small>

<b><small>12</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 18</span><div class="page_container" data-page="18">

<small>모든 강의가 끝나면 빌린 책을 반납할 겸 도서관으로 갑니다</small>

<small>Tất cả tiết học kết thúc tôi sẽ đến thư việnđể trả lại cuốn sách đã mượn</small>

<b><small>13</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 20</span><div class="page_container" data-page="20">

<small>초대 </small>

<small>SỰ MỜI ,LỜI MỜI</small>

<b><small>15</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 22</span><div class="page_container" data-page="22">

<small>"웨이 씨 계십니까?"</small>

<small>"Wei có ở đầu dây bên đó khơng ạ?"</small>

<b><small>17</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 23</span><div class="page_container" data-page="23">

<small>"네, 바로 전데요"</small>

<small>"Vâng, chính là tơi đây"</small>

<b><small>18</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 24</span><div class="page_container" data-page="24">

<small>"이번 크리스마스에 시간이있어요?"</small>

<small>"Cậu có thời gian vào dịp Giángsinh này khơng?"</small>

<b><small>19</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 27</span><div class="page_container" data-page="27">

<small>"그런데 집이 어디예요?""Nhưng nhà cậu ở đâu thế?"</small>

<b><small>22</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 28</span><div class="page_container" data-page="28">

<small>"우리 집은 학교 근처에있어요"</small>

<small>"Nhà tớ ở gần trường học"</small>

<b><small>23</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 29</span><div class="page_container" data-page="29">

<small>"지하철 2호선 신촌역에서 내리세요"</small>

<small>"Cậu hãy đi tàu điện ngầm tuyếnsố 2 rồi xuống ở ga Sinchon"</small>

<b><small>24</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 30</span><div class="page_container" data-page="30">

<small>"내려서 전화하세요"</small>

<small>"Xuống rồi gọi điện thoại cho tớ nhé"</small>

<b><small>25</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 31</span><div class="page_container" data-page="31">

<small>제임스 씨는 리에 씨에게도 전화를 했습니다</small>

<small>James cũng đã gọi điện thoại cho Lie</small>

<b><small>26</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 32</span><div class="page_container" data-page="32">

<small>리에 씨는 전화를 받지 않았습니다</small>

<small>Lie đã không nghe điện thoại</small>

<b><small>27</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 33</span><div class="page_container" data-page="33">

<small>그래서 리에 씨에게 </small>

<small>문자메시지를 보냈습니다</small>

<small>Vì vậy James đã gửi tin nhắn cho Lie</small>

<b><small>28</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 34</span><div class="page_container" data-page="34">

<small>이번 크리스마스 저녁 6시에 </small>

<small>우리 집에서 파티를 해요. 꼭 오세요-</small>

<small> Vào dịp Giáng sinh này nhà tớ tổ chức mộtbữa tiệc lúc 6 giờ tối. Cậu nhất định đến nhé</small>

<b><small>-James-29</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 35</span><div class="page_container" data-page="35">

<small>초대 Sự mời, lời mời</small>

<small>크리스마스 Lễ Giáng sinh, Noel파티를 하다 Làm tiệc, liên hoan</small>

<small>초대하다 Mời</small>

<small>문자메시지 Tin nhắn chữ꼭 Nhất định, chắc chắn</small>

<b><small>30</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 36</span><div class="page_container" data-page="36">

<b><small>31</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 37</span><div class="page_container" data-page="37">

<small>오늘 우리 반 친구들이 집에 옵니다Hôm nay các bạn cùng lớp của</small>

<small>tôi sẽ đến nhà</small>

<b><small>32</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 38</span><div class="page_container" data-page="38">

<small>친구들은 한식을 좋아합니다</small>

<small>Những người bạn của tơi rấtthích món ăn Hàn Quốc</small>

<b><small>33</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 39</span><div class="page_container" data-page="39">

<small>그래서 저는 불고기와 된장찌개를 만듭니다</small>

<small>Vì vậy, tơi làm món thịt nướngbulgogi và món canh đậu tương</small>

<b><small>34</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 40</span><div class="page_container" data-page="40">

<small>반찬도 여러 가지 만듭니다Tôi cũng làm nhiều món</small>

<small>món ăn phụ</small>

<b><small>35</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 41</span><div class="page_container" data-page="41">

<small>한국 차도 준비합니다Và cũng chuẩn bị trà</small>

<small>Hàn Quốc nữa</small>

<b><small>36</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 42</span><div class="page_container" data-page="42">

<small>친구들은 모두 불고기를 좋아합니다Tất cả bạn bè của tơi đều thích</small>

<small>món thịt nướng bulgogi</small>

<b><small>37</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 43</span><div class="page_container" data-page="43">

<small>저는 된장찌개를 아주 좋아합니다Tôi rất thích món canh đậu</small>

<b><small>38</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 44</span><div class="page_container" data-page="44">

<small>저는 친구들과 이 임식을 맛있게 먹고 싶습니다</small>

<small>Tôi muốn thưởng thức bữa ăn nàythật ngon với bạn bè của mình</small>

<b><small>39</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 46</span><div class="page_container" data-page="46">

<small>CỬA HÀNG HOA</small>

<b><small>41</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 47</span><div class="page_container" data-page="47">

<small>저는 오후에 꽃을 사러 꽃집에 갔습니다</small>

<small>Hồi chiều tôi đã đi cửa hàng hoa để mua hoa</small>

<b><small>42</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 48</span><div class="page_container" data-page="48">

<small>꽃집에는 여러 가지 예쁜 꽃이 있었습니다Ở cửa hàng hoa có rất nhiều hoa đẹp</small>

<b><small>43</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 49</span><div class="page_container" data-page="49">

<small>빨간색 카네이션 꽃이 많았습니다</small>

<small>Có rất nhiều hoa cẩm chướng màu đỏ</small>

<b><small>44</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 50</span><div class="page_container" data-page="50">

<small>사람들은 빨간색 카네이션 꽃을 많이 샀습니다Mọi người mua hoa cẩm chướng màu đỏ rất</small>

<b><small>45</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 51</span><div class="page_container" data-page="51">

<small>저도 빨간색 카네이션 꽃을 두 다발 샀습니다</small>

<small>Tôi cũng đã mua 2 bó hoa cẩm chướng màu đỏ</small>

<b><small>46</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 52</span><div class="page_container" data-page="52">

<small>꽃은 한 다발에 6,000원이었습니다Một bó hoa là 6,000Won</small>

<b><small>47</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 53</span><div class="page_container" data-page="53">

<small>꽃값이 조금 비쌌습니다</small>

<small>Giá hoa hơi đắt một chút</small>

<b><small>48</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 54</span><div class="page_container" data-page="54">

<small>주인 아주머니는 1,000원을 깎아 주셨습니다</small>

<small>Cô chủ cửa hàng đã giảm giá cho tôi 1,000Won</small>

<b><small>49</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 55</span><div class="page_container" data-page="55">

<small>기분이 좋았습니다Tôi thấy rất vui</small>

<b><small>50</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 56</span><div class="page_container" data-page="56">

<small>내일은 부모님께 이 꽃을 드리겠습니다</small>

<small>Ngày mai tôi sẽ tặng hoa này cho bố mẹ tôi</small>

<b><small>51</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 58</span><div class="page_container" data-page="58">

<small>원 Won (Đơn vị tiền Hàn)</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 59</span><div class="page_container" data-page="59">

<small>NÚI HALLA</small>

<b><small>54</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 60</span><div class="page_container" data-page="60">

<small>저는 자주 여행을 다닙니다</small>

<small>Tôi thường hay đi du lịch</small>

<b><small>55</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 61</span><div class="page_container" data-page="61">

<small>해외 여행보다는 국내 여행을 많이 했습니다 </small>

<small>Tôi đã đi du lịch trongnước nhiều hơn là đi</small>

<small>du lịch nước ngoài </small>

<b><small>56</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 62</span><div class="page_container" data-page="62">

<small>지금까지 여행한 곳 중에서는제주도가 제일 좋았습니다</small>

<small>Đến bây giờ trong sốnhững nơi mà tôi đã đi</small>

<small>du lịch thì đảo Jeju lànơi tơi thích nhất</small>

<b><small>57</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 64</span><div class="page_container" data-page="64">

<small>지난 봄에는 제주도에서 민속 박물관과 식물원을 구경했습니다</small>

<small>Mùa xn năm ngối, tơi đãđến thăm Bảo tàng Văn hóa</small>

<small>Dân gian và Vườn BáchThảo ở Đảo Jeju</small>

<b><small>59</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 65</span><div class="page_container" data-page="65">

<small>식물원에는 서울에서 볼 수 없는꽃들이 많이 있었습니다</small>

<small>Trong Vườn Bách Thảo córất nhiều lồi hoa ở Seoulkhơng thể nhìn thấy được</small>

<b><small>60</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 71</span><div class="page_container" data-page="71">

<small>저는 이번 봄에 다시 한번한라산에 가고 싶습니다 Vào mùa xuân này tôimuốn đi núi Halla một</small>

<small>lần nữa </small>

<b><small>66</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 72</span><div class="page_container" data-page="72">

<small>ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG</small>

<b><small>67</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 73</span><div class="page_container" data-page="73">

<small>길이나 지하철에서도 전화를 많이 합니다</small>

<b><small>Họ gọi điện thoại nhiều dù ở ngoàiđường phố hay trên tàu điện ngầm</small></b>

<b><small>68</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 74</span><div class="page_container" data-page="74">

<small>마이클 씨도 한국에 와서 휴대전화를 샀습니다</small>

<b><small>Michael đến Hàn Quốc và cũng đãmua một chiếc điện thoại di động</small></b>

<b><small>69</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 75</span><div class="page_container" data-page="75">

<small>마이클 씨는 오늘 학교 친구에게 전화를 걸었습니다</small>

<b><small>Hôm nay Michael đã gọi cho mộtngười bạn cùng trường</small></b>

<b><small>70</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 76</span><div class="page_container" data-page="76">

<small>친구는 전화를 받지 않았습니다</small>

<b><small>Người bạn đã không nghe máy</small></b>

<b><small>71</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 77</span><div class="page_container" data-page="77">

<small>"메시지를 남기고 별표나 우물 정자를 누르십시오"</small>

<b><small>"Hãy để lại lời nhắn và nhấn dấusao hoặc dấu thăng"</small></b>

<b><small>72</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 78</span><div class="page_container" data-page="78">

<small>"이게 무슨 말입니까?"</small>

<b><small>"Cái này là ý nói gì nhỉ?"</small></b>

<b><small>73</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 79</span><div class="page_container" data-page="79">

<small>마이클 씨는 한국 친구에게 질문했습니다</small>

<b><small>Michael đã hỏi bạn người Hàn Quốc</small></b>

<b><small>74</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 80</span><div class="page_container" data-page="80">

<small>한국 친구가 가르쳐 주었습니다</small>

<b><small>Người bạn Hàn Quốc đã hướng dẫn cho Michael </small></b>

<b><small>75</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 81</span><div class="page_container" data-page="81">

<small>마이클 씨는 음성메시지를 남기고 별표를 눌렀습니다</small>

<b><small>Michael để lại tin nhắn thoạivà nhấn vào dấu sao</small></b>

<b><small>76</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 82</span><div class="page_container" data-page="82">

<small>친구가 음성메시지를 듣고 전화해 주었습니다</small>

<b><small>Người bạn đó nghe tin nhắn thoạivà đã gọi lại cho Michael</small></b>

<b><small>77</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 83</span><div class="page_container" data-page="83">

<small>휴대전화 Điện thoại cầm tay전화를 걸다 Gọi điện thoại</small>

<small>전화를 받다 Nhận điện thoại, trả lời điện thoại</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 84</span><div class="page_container" data-page="84">

RẠP CHIẾU PHIM

<b><small>79</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 85</span><div class="page_container" data-page="85">

지난주에 한국 친구와 같이 극장에 갔습니다

Tuần trước tôi cùng người bạn Hàn Quốc của tôi đã đi rạp chiếu phim

<b><small>80</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 86</span><div class="page_container" data-page="86">

매표소 앞에 사람들이 정말 많았습니다

Trước quầy bán vé có rất nhiều người

<b><small>81</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 89</span><div class="page_container" data-page="89">

정말 화가 났습니다 Thật sự rất bực bội

<b><small>84</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 90</span><div class="page_container" data-page="90">

그래서 기숙사로 돌아온 후에 한국 친구와 같이 인터넷으로 영화표를

Vì thế chúng tơi quay về kí túc xá sau đó tôi cùng với người bạn Hàn Quốc

của tôi đã đặt mua vé qua internet

<b><small>85</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 91</span><div class="page_container" data-page="91">

인터넷으로 예매를 하니까 매표소에서 사는 것보다

Đặt mua vé trước qua internet nên

tiện lợi hơn việc mua vé ở quầy bán vé

<b><small>86</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 93</span><div class="page_container" data-page="93">

<b><small>88</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 94</span><div class="page_container" data-page="94">

<b><small>저는 수업이 끝나고 신문사에 갑니다Lớp học kết thúc tơi liền</small></b>

<b><small>đi đến tịa soạn báo</small></b>

<b><small>89</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 95</span><div class="page_container" data-page="95">

<b><small>보통 버스나 지하철을 타고 갑니다Tôi thường đi bằng xe</small></b>

<b><small>buýt hoặc tàu điện ngầm</small></b>

<b><small>90</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 96</span><div class="page_container" data-page="96">

<b><small>버스 정류장과 지하철역은 조금 멉니다Trạm dừng xe buýt và ga</small></b>

<b><small>tàu điện ngầm hơi xa</small></b>

<b><small>91</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 97</span><div class="page_container" data-page="97">

<b><small>오늘은 시간이 없어서 학교 앞에서택시를 탔습니다</small></b>

<b><small>Hơm nay vì khơng cóthời gian nên tôi đã bắttaxi ở trước cổng trường</small></b>

<b><small>92</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 99</span><div class="page_container" data-page="99">

<b><small>조금 어려웠지만 재미있었습니다Hơi khó nghe một chút</small></b>

<b><small>nhưng rất thú vị</small></b>

<b><small>94</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 100</span><div class="page_container" data-page="100">

<b><small>"어디에 세워 드릴까요?"</small></b>

<b><small>"Tôi dừng xe ở đâu đây ạ?"</small></b>

<b><small>95</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 101</span><div class="page_container" data-page="101">

<b><small>"신문사 앞은 복잡하니까 저기</small></b>

<b><small>힁단보도 앞에 세워 주세요"</small></b>

<b><small>"Vì trước tịa soạn báo đơngđúc nên hãy cho cháu xuốngtrước lối sang đường đằng kia"</small></b>

<b><small>96</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 102</span><div class="page_container" data-page="102">

<b><small>저는 힁단보도 앞에서 내렸습니다Tôi đã xuống ở lối sang</small></b>

<b><small>đường dành cho người đi bộ</small></b>

<b><small>97</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 103</span><div class="page_container" data-page="103">

<b><small>10분 걸렸습니다</small></b>

<b><small>Mất hết 10 phút</small></b>

<b><small>98</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 104</span><div class="page_container" data-page="104">

<b><small>택시요금은 5,000원이었습니다Tiền taxi là 5,000Won</small></b>

<b><small>99</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 105</span><div class="page_container" data-page="105">

<b><small>조금 비쌌지만 편했습니다Tuy hơi đắt một chút</small></b>

<b><small>nhưng khá tiện lợi</small></b>

<b><small>100</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 106</span><div class="page_container" data-page="106">

<small>부산 여행</small>

<small>DU LỊCH BUSAN</small>

<b><small>101</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 107</span><div class="page_container" data-page="107">

<small>지난 주말에 친구 하고 KTX 로 부산에 갔습니다</small>

<small>Cuối tuần trước tôi và bạn tôi</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 109</span><div class="page_container" data-page="109">

<small>부산에 왔을 때 바닷가에 못 가 보면 후회할</small>

<small>Khi đến Busan chắc sẽ hối tiếc nếu</small>

<small>không đi biển nên trước tiên chúng tôiđã đi đến bãi biển </small>

<b><small>104</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 110</span><div class="page_container" data-page="110">

<small>겨울 바다 구경을 하고 나서 </small>

<small>Sau khi ngắm cảnh biển mùađông chúng tôi vào một quán</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 113</span><div class="page_container" data-page="113">

<small>그런데 어제 저녁부터 배가 </small>

<small>Nhưng từ tối hôm qua bụng</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 114</span><div class="page_container" data-page="114">

<small>급하게 먹어서 체한 </small>

<small>Chắc là do tôi ăn vội</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 115</span><div class="page_container" data-page="115">

<small>그래서 오후에 병원에</small>

<small>Nên chiều nay tôi định</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 116</span><div class="page_container" data-page="116">

<small>MỘT NGÀY</small>

<b><small>111</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 117</span><div class="page_container" data-page="117">

<small>4월 20일 일요일</small>

<small>Chủ nhật, Ngày 20 tháng 4</small>

<b><small>112</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 118</span><div class="page_container" data-page="118">

<small>오늘은 좀 늦게 일어났습니다Hôm nay tôi đã thức dậy</small>

<small>hơi muộn</small>

<b><small>113</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 120</span><div class="page_container" data-page="120">

<small>거기서 30분쯤 달렸습니다Tôi đã chạy bộ khoảng</small>

<small>30 phút ở đó </small>

<b><small>115</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 121</span><div class="page_container" data-page="121">

<small>집에서 샤워를 하고 음악을 들었습니다Về nhà tôi tắm và nghe nhạc </small>

<b><small>116</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 122</span><div class="page_container" data-page="122">

<small>1시에 백화점 앞에서 여자 친구를 만났습니다</small>

<small>Tôi đã gặp bạn gái tôi ở trước</small>

<small>trung tâm thương mại lúc 1 giờ </small>

<b><small>117</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 123</span><div class="page_container" data-page="123">

<small>백화점에는 사람들이 많았습니다Ở trung tâm thương mại có</small>

<small>rất nhiều người </small>

<b><small>118</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 124</span><div class="page_container" data-page="124">

<small>우리는 백화점 9층 식당에서 </small>

<small>냉면을 먹고, 옷을 구경했습니다</small>

<small>Chúng tôi ăn mỳ lạnh ở nhà hàngtrên tầng 9 trung tâm thương mại</small>

<small>và đi ngắm quần áo </small>

<b><small>119</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 125</span><div class="page_container" data-page="125">

<small>여자 친구는 치마와 구두를 샀습니다Bạn gái tôi đã mua váy và giày </small>

<b><small>120</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 126</span><div class="page_container" data-page="126">

<small>치마가 좀 비쌌지만 아주 예뻤습니다Váy hơi đắt một chút nhưng</small>

<small>rất đẹp </small>

<b><small>121</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 127</span><div class="page_container" data-page="127">

<small>저는 백화점 지하에서 </small>

<small>딸기와 오렌지를 샀습니다</small>

<small>Tôi đã mua dâu tây và cam ở dướitầng hầm trung tâm thương mại </small>

<b><small>122</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 130</span><div class="page_container" data-page="130">

<i><small>QUÀ TẶNG</small></i>

<b><small>125</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 131</span><div class="page_container" data-page="131">

<i><small>저는 수업이 끝나고 선물을 사러 갔습니다</small></i>

<i><small>Sau khi tan học tôi đã đi mua quà</small></i>

<b><small>126</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 132</span><div class="page_container" data-page="132">

<i><small>"저어, 외국 사람이 좋아하는 한국</small></i>

<i><small>노래 CD 좀 보여 주세요"</small></i>

<i><small>"Umm, cho tôi xem đĩa CD cácbài hát Hàn Quốc mà người</small></i>

<i><small>nước ngồi thích ạ"</small></i>

<b><small>127</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 134</span><div class="page_container" data-page="134">

<i><small>그 CD에는 쉬운 노래가 많았습니다</small></i>

<small>Đĩa CD đó có nhiều bài hát dễ nghe</small>

<b><small>129</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 135</span><div class="page_container" data-page="135">

<i><small>저는 그 CD를 샀습니다</small></i>

<i><small>Tôi đã mua đĩa CD đó</small></i>

<b><small>130</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 136</span><div class="page_container" data-page="136">

<i><small>그리고 가게 옆에 있는 서점에도 갔습니다</small></i>

<i><small>Và tôi cũng đã đến nhà sách ở bêncạnh cửa hàng bán đĩa này nữa</small></i>

<b><small>131</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 137</span><div class="page_container" data-page="137">

<i><small>서점에는 사람이 많았습니다</small></i>

<small>Ở nhà sách có rất nhiều người</small>

<b><small>132</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 138</span><div class="page_container" data-page="138">

<i><small>여기저기 사고 싶은 책도 많았습니다</small></i>

<i><small>Đây đó có rất nhiều sách tôi muốn mua</small></i>

<b><small>133</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 140</span><div class="page_container" data-page="140">

<i><small>외국 사람 Người nước ngoài보이다 Cho thấy, cho xem</small></i>

</div><span class="text_page_counter">Trang 141</span><div class="page_container" data-page="141">

<small>부산에 가려고 합니다</small>

<small>TÔI ĐỊNH SẼ ĐI BUSAN</small>

<b><small>136</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 142</span><div class="page_container" data-page="142">

<small>저는 이번 주말에 친구들과 같이 부산에가려고 합니다</small>

<small>Tôi dự định cuối tuần này sẽ điBusan cùng với các bạn của tôi</small>

<b><small>137</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 143</span><div class="page_container" data-page="143">

<small>부산에는 바다가 있어서 여름에 부산으로 휴가를 가는 사람이 많습니다</small>

<small>Ở Busan có biển nên mùa hè nhiềungười đến Busan vào kỳ nghỉ</small>

<b><small>138</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 144</span><div class="page_container" data-page="144">

<small>그래서 우리는 일주일 전에 기차표를 예매했습니다Vì thế nên chúng tơi đã đặt vé tàu hỏa</small>

<small>trước một tuần</small>

<b><small>139</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 145</span><div class="page_container" data-page="145">

<small>토요일 오전 8시표를 샀습니다</small>

<small>Chúng tôi đã mua vé tàu hỏachuyến 8 giờ sáng thứ 7</small>

<b><small>140</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 146</span><div class="page_container" data-page="146">

<small>이 기차는 오전 10시50분에 부산역에 도착합니다Chuyến tàu hỏa này sẽ đến Busan lúc 10</small>

<small>giờ 50 phút sáng</small>

<b><small>141</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 148</span><div class="page_container" data-page="148">

<small>거기에서 수영도 하고 수족관도 구경하고 싶습니다Đến đó tơi cũng muốn bơi và tham quan </small>

<small>bể cá thủy sinh nữa</small>

<b><small>143</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 149</span><div class="page_container" data-page="149">

<small>그리고 잠은 바닷가 근처 콘도에서 자려고 합니다Và chúng tôi dự định sẽ ngủ ở khách sạn</small>

<small>ở gần bãi biển</small>

<b><small>144</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 150</span><div class="page_container" data-page="150">

<small>다음날에는 자갈치 시장을 구경하고 생선회와 매운탕을 먹겠습니다</small>

<small>Ngày hôm sau chúng tôi sẽ tham quan chợJagalchi rồi ăn gỏi cá và canh cá nấu cay</small>

<b><small>145</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 151</span><div class="page_container" data-page="151">

<small>오후에는 가까운 산에 올라가서 절도 구경하겠습니다</small>

<small>Buổi chiều chúng tôi sẽ leo núi ở gầnđó và cũng tham quan cảnh Chùa nữa</small>

<b><small>146</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 152</span><div class="page_container" data-page="152">

<small>그리고 오후 5시에 출발하는 기차로 서울에 돌아오려고 합니다</small>

<small>Và buổi chiều chúng tôi sẽ quay về</small>

<small>Seoul bằng tàu hỏa khởi hành lúc 5 giờ </small>

<b><small>147</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 153</span><div class="page_container" data-page="153">

<small>이번 여행은 아주 재미있을 것 같습니다Chuyến du lịch lần này chắc sẽ</small>

<small>rất thú vị lắm đây</small>

<b><small>148</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 154</span><div class="page_container" data-page="154">

<small>NHÀ HÁT JEONGDONG </small>

<b><small>149</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 156</span><div class="page_container" data-page="156">

<small>신촌에서 지하철을 탔습니다Chúng tôi đã đi tàu điện</small>

<small>ngầm ở Sinchon</small>

<b><small>151</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 158</span><div class="page_container" data-page="158">

<small>우리는 시청역에서 내렸습니다Chúng tôi đã xuống ở ga</small>

<small>City Hall</small>

<b><small>153</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 159</span><div class="page_container" data-page="159">

<small>12번 출구로 나가서 서울 </small>

<small>시립미술관 쪽으로 걸어갔습니다Chúng tôi đi ra ở lối ra số</small>

<small>12 và đi bộ về phía Bảotàng nghệ thuật Seoul</small>

<b><small>154</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 163</span><div class="page_container" data-page="163">

<small>정동극장 Nhà hát Jeongdong</small>

<small>공연 Buổi biểu diễn, sự cơng diễn시청 Tịa thị chính, City hall</small>

<small>시립미술관 Bảo tàng nghệ thuật걸어가다 Đi bộ</small>

<small>멀다 Xa, ở xa</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 164</span><div class="page_container" data-page="164">

전화를 받다

NHẬN ĐIỆN THOẠI, NGHE MÁY

<b><small>159</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 165</span><div class="page_container" data-page="165">

미국에서 온 진섭 씨는 요즘 한국말을 배웁니다

Jin-seop đến từ Mỹ dạo này đang học tiếng Hàn

<b><small>160</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 166</span><div class="page_container" data-page="166">

이제는 한국말을 좀 합니다

Bây giờ cậu ấy nói được một ít tiếng Hàn

<b><small>161</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 167</span><div class="page_container" data-page="167">

그러나 전화가 오면 겁이 납니다

Tuy nhiên khi có điện thoại gọi đến cậu ấy

</div><span class="text_page_counter">Trang 168</span><div class="page_container" data-page="168">

듣기도 어렵고 말하기도 어렵습니다 Nghe qua điện thoại cũng khó mà nói

</div><span class="text_page_counter">Trang 169</span><div class="page_container" data-page="169">

지난 주 토요일에 진섭 씨는 하숙집에 혼자 있었습니다

Thứ 7 tuần trước khi Jin-seop ở một

</div><span class="text_page_counter">Trang 170</span><div class="page_container" data-page="170">

"따르릉, 따르릉" "Reng, reng"

<b><small>165</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 171</span><div class="page_container" data-page="171">

진섭 씨는 겁이 났지만 전화를 받았습니다

Jin-seop sợ hãi nhưng cậu ấy đã nhận điện thoại

<b><small>166</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 172</span><div class="page_container" data-page="172">

"거기가 중국집이지요?"

"Đó có phải nhà hàng Trung Quốc không ạ?"

<b><small>167</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 173</span><div class="page_container" data-page="173">

"네? 여보세요? 몇 번에 거셨습니까?"

"Dạ? Alo? Cô đã gọi cho số mấy vậy ạ?"

<b><small>168</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 174</span><div class="page_container" data-page="174">

"거기가 중국집 아니에요?"

"Đó khơng phải là nhà hàng Trung Quốc sao ạ?"

<b><small>169</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 175</span><div class="page_container" data-page="175">

"전화 잘못 거셨습니다" "Cô đã gọi nhầm số rồi ạ?"

<b><small>170</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 176</span><div class="page_container" data-page="176">

"아, 정말 죄송합니다" "Thật sự xin lỗi ạ"

<b><small>171</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 177</span><div class="page_container" data-page="177">

"아니요, 괜찮습니다" "Không sao đâu ạ"

<b><small>172</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 178</span><div class="page_container" data-page="178">

전화를 끊고 진섭 씨는 전화를 잘 받은 것이 기뻤습니다

Sau khi cúp máy Jin-seop rất vui vì đã nhấc

</div><span class="text_page_counter">Trang 179</span><div class="page_container" data-page="179">

이제 Bây giờ, giờ đây

</div><span class="text_page_counter">Trang 181</span><div class="page_container" data-page="181">

<small>NÚI SEORAK</small>

<b><small>176</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 185</span><div class="page_container" data-page="185">

<small>Gửi Yuko thương nhớ,</small>

<small>Thời gian qua cậu khỏe chứ? Tớ xin lỗi vì khơng liên lạc</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 186</span><div class="page_container" data-page="186">

<small>Hôm qua tớ đã leo núi suốt 6 giờ đồng hồ</small>

<small>Vì vậy bây giờ tớ hơi mệt nhưngtâm trạng tớ lại rất vui</small>

<small>Bức ảnh trên bưu thiếp này đẹpđúng khơng?</small>

<small>Nơi này chính là núi Seorak đóYuko rất thích núi nên tớ đã mua</small>

<small>bưu thiếp này để tặng cậu </small>

<b><small>181</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 187</span><div class="page_container" data-page="187">

<small>Khi có thời gian hãy thử đếnđây một lần nhé</small>

<small>Yuko cậu cũng sẽ rất thích đấyVậy thôi tạm biệt cậu</small>

<small>À mà trước khi đến Hàn Quốcnhớ là phải liên lạc với tớ nhé</small>

<small> </small>

<small> Núi Seorak,ngày 30 tháng 10 Jisoo</small>

<b><small>182</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 188</span><div class="page_container" data-page="188">

<small>DU LỊCH</small>

<b><small>183</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 189</span><div class="page_container" data-page="189">

<small>지난 여름은 무척 더웠습니다</small>

<small> Mùa hè năm ngối rất nóng bức</small>

<b><small>184</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 190</span><div class="page_container" data-page="190">

<small>우리 가족은 동해안으로 여행을 갔습니다</small>

<small> Gia đình chúng tơi đã đi du lịch đếnbờ biển phía đơng</small>

<b><small>185</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 191</span><div class="page_container" data-page="191">

<small>여행을 떠나는 날 아침 서울은 바람도불고 구름도 많이 꼈습니다</small>

<small> Vào buổi sáng của chuyến đi trờiSeoul đầy gió và nhiều mây</small>

<b><small>186</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 192</span><div class="page_container" data-page="192">

<small>금방 비가 올 것 같았습니다</small>

<small> Có vẻ như trời sẽ mưa</small>

<b><small>187</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 193</span><div class="page_container" data-page="193">

<small>모두들 걱정을 했습니다</small>

<small> Tất cả mọi người đều đã rất lo lắng</small>

<b><small>188</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 194</span><div class="page_container" data-page="194">

<small>"오랜만에 함께 떠나는 여행인데..."</small>

<small> "Lâu rồi mới có dịp đi du lịchcùng nhau mà..."</small>

<b><small>189</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 195</span><div class="page_container" data-page="195">

<small>동해안까지는 자동차로 3시간쯤 걸렸습니다</small>

<small>Chúng tôi mất khoảng 3 giờ đi ôtô đến bờ biển phía đông</small>

<b><small>190</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 196</span><div class="page_container" data-page="196">

<small>동해안에는 비가 내리지 않았습니다</small>

<small>Ở bờ biển phía đơng đãkhơng có mưa</small>

<b><small>191</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 197</span><div class="page_container" data-page="197">

<small>바다와 하늘이 모두 파랗고 깨끗했습니다</small>

<small>Biển và bầu trời tất cả đềurất trong xanh và sạch sẽ</small>

<b><small>192</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 198</span><div class="page_container" data-page="198">

<small>우리 가족은 3박4일 동안 즐겁게 지냈습니다</small>

<small>Gia đình chúng tôi đã vui vẻ trảiqua trong suốt 4 ngày 3 đêm</small>

<b><small>193</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 199</span><div class="page_container" data-page="199">

<small>날씨가 좋아서 바다에서 수영도 하고배도 탔습니다</small>

<small>Vì thời tiết đẹp nên chúng tôi bơidưới biển và cũng đã đi thuyền nữa</small>

<b><small>194</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 200</span><div class="page_container" data-page="200">

<small>이야기도 많이 하고 사진도 많이 찍었습니다</small>

<small>Cũng nói chuyện nhiều với nhau vàcũng đã chụp nhiều ảnh nữa</small>

<b><small>195</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 201</span><div class="page_container" data-page="201">

<small>동해안 Bờ biển phía đơng</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 202</span><div class="page_container" data-page="202">

<small>오랜만에 Lâu rồi mới lại~</small>

</div><span class="text_page_counter">Trang 203</span><div class="page_container" data-page="203">

<small>동안 Trong thời gian</small>

<small>즐겁게 지내다 Trải qua vui vẻ 수영을 하다 Bơi</small>

<small>배를 타다 Đi tàu/thuyền사진을 찍다 Chụp ảnh</small>

<b><small>198</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 204</span><div class="page_container" data-page="204">

<small>일 기 예 보</small>

<small>D Ự B Á O T H Ờ I T I Ế T</small>

<b><small>199</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 205</span><div class="page_container" data-page="205">

<small>요 즘 날 마 다 무 덥 습 니 다</small>

<small>Dạo này mỗi ngày đều nóng bức</small>

<b><small>200</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 206</span><div class="page_container" data-page="206">

<small>물 놀 이 사 고 도 많 습 니 다</small>

<small>Tai nạn ở các trò chơi dưới nướccũng xảy ra nhiều</small>

<b><small>201</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 207</span><div class="page_container" data-page="207">

<small>조 십 하 십 시 오</small>

<small>Quý vị hãy cẩn thận nhé</small>

<b><small>202</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 208</span><div class="page_container" data-page="208">

<small>오 늘 날 씨 입 니 다</small>

<small>Tơi xin nói thời tiết của ngày hơm nay</small>

<b><small>203</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 209</span><div class="page_container" data-page="209">

<small>오 늘 은 날 씨 가 맑 겠 습 니 다Hôm nay trời sẽ quang đãng</small>

<b><small>204</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 211</span><div class="page_container" data-page="211">

<small>아 침 기 온 은 2 5 도 이 고</small>

<small> 낮 최 고 기 온 은 3 3 도 입 니 다</small>

<small>Buổi sáng nhiệt độ là 25 độ và nhiệtđộ ban ngày cao nhất là 33 độ</small>

<b><small>206</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 213</span><div class="page_container" data-page="213">

<small>아 침 기 온 은 2 3 도 이 고</small>

<small>낮 최 고 기 온 은 3 1 도 입 니 다 </small>

<small>Buổi sáng nhiệt độ là 23 độ và nhiệtđộ ban ngày cao nhất là 31 độ</small>

<b><small>208</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 214</span><div class="page_container" data-page="214">

<small>날 씨 였 습 니 다 </small>

<small>Trên đây là bản tin thời tiết</small>

<b><small>209</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 215</span><div class="page_container" data-page="215">

<i><b><small> </small></b></i>

<small>THĂM BỆNH</small>

<b><small>210</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 218</span><div class="page_container" data-page="218">

<i><b><small> </small></b></i>

<small>민철 씨가 어제 밤에 교통사고가 나서 병원에 </small>

<small>Mincheol tối qua gặptai nạn giao thông nên</small>

<small>đã nhập viện rồi</small>

<b><small>213</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 222</span><div class="page_container" data-page="222">

<i><b><small> </small></b></i>

<small>정말 다행 이네요Thật may quá</small>

<b><small>217</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 223</span><div class="page_container" data-page="223">

<i><b><small> </small></b></i>

<small>근데 지금 어느 병원에있어요?</small>

<small>Nhưng mà bây giờcậu ấy đang nằm ở</small>

<small>bệnh viện nào?</small>

<b><small>218</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 226</span><div class="page_container" data-page="226">

<small>저는 친구와 같이 이 한식집에 자주 옵니다</small>

<small>Tôi thường đến quán ăn HQ này với bạn của tôi</small>

<b><small>221</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 228</span><div class="page_container" data-page="228">

<small>그리고 아주머니도 친절합니다Và cô chủ quán cũng rất</small>

<small>thân thiện nữa</small>

<b><small>223</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 230</span><div class="page_container" data-page="230">

<small>오늘도 우리는 김치찌개를 시킵니다</small>

<small>Hôm nay chúng tơi cũnggọi món canh kim chi</small>

<b><small>225</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 231</span><div class="page_container" data-page="231">

<small>"여기요, 김치찌개 이 인분 주십시오"</small>

<small>"Ở đây ạ, cho cháu 2 phầncanh kim chi ạ"</small>

<b><small>226</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 233</span><div class="page_container" data-page="233">

<small>값도 싸고 참 맛있습니다</small>

<small>Giá cũng rẻ và lại rất ngon</small>

<b><small>228</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 237</span><div class="page_container" data-page="237">

<small>약속 취소HỦY HẸN</small>

<b><small>232</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 238</span><div class="page_container" data-page="238">

<small>스티븐 씨는 월요일에 미영 씨에게전화를 걸었습니다</small>

<small>Hôm thứ 2 Steven đã gọi cho Mi-young </small>

<b><small>233</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 239</span><div class="page_container" data-page="239">

<small>"토요일 저녁에 시간이 있어요? </small>

<small>같이 연극도 보고 저녁도 먹을까요?"</small>

<small>"Tối thứ 7 cậu có thời gian khơng? </small>

<small>Chúng ta cùng xem diễn kịch và ăn tối nhé?" </small>

<b><small>234</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 240</span><div class="page_container" data-page="240">

<small>"네, 낮에는 일이 있지만저녁에는 괜찮아요"</small>

<small>"Vâng, ban ngày tớ có việc nhưngbuổi tối thì khơng sao tớ rảnh" </small>

<b><small>235</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 241</span><div class="page_container" data-page="241">

<small>"좋아요. 그럼 그날 7시에 만나요"</small>

<small>"Tốt quá. Vậy hẹn cậu vào ngày đó gặpnhau lúc 7 giờ nha" </small>

<b><small>236</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 242</span><div class="page_container" data-page="242">

<small>두 사람은 약속을 했습니다</small>

<small>Hai người đã hẹn với nhau</small>

<b><small>237</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 243</span><div class="page_container" data-page="243">

<small>그런데 스티븐 씨는 토요일 오후에</small>

<small>다시 미영 씨에게 전화를 걸었습니다</small>

<small>Thế nhưng vào chiều thứ 7 Steven đãgọi lại cho Mi-young</small>

<b><small>238</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 244</span><div class="page_container" data-page="244">

<small>"미영 씨, 여기 김포공항이에요"</small>

<small>"Mi-young ơi, tớ đang ở sân bay Kimpo" </small>

<b><small>239</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 245</span><div class="page_container" data-page="245">

<small>"급한 일이 생겨서 지금 부산에 갑니다"</small>

<small>"Tớ có việc gấp nên bây giờ phải đi Busan" </small>

<b><small>240</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 246</span><div class="page_container" data-page="246">

<small>"정말 미안해요. 내일 저녁에시간이 있어요?"</small>

<small>"Thật sự xin lỗi. Tối mai cậu cóthời gian khơng?" </small>

<b><small>241</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 247</span><div class="page_container" data-page="247">

<small>"글쎄요, 내일 다시 전화하세요"</small>

<small>"Để xem đã, ngày mai hãy gọi lại nha"</small>

<b><small>242</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 248</span><div class="page_container" data-page="248">

<small>미영 씨 목소리가 좋지 않았습니다</small>

<small>Giọng của Mi-young không được tốt lắm</small>

<b><small>243</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 251</span><div class="page_container" data-page="251">

<small>급하다 Gấp, khẩn cấp</small>

<small>생기다 Phát sinh, nảy sinh부산 Busan</small>

<small>글쎄요 Để xem đã..., xem nào…목소리 Giọng nói, tiếng nói</small>

<small>화가 나다 Tức giận, cáu giận</small> <b><small>246</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 252</span><div class="page_container" data-page="252">

<b><small> CAT ICE KOREAN CAT ICE KOREAN</small></b>

<b><small> @caticekorean</small></b>

<b><small> TIẾNG HÀN CAT ICE</small></b>

</div><span class="text_page_counter">Trang 253</span><div class="page_container" data-page="253">

<b>BẢN QUYỀN</b>

<b>CAT ICE KOREAN</b>

<small>Các bạn hãy vui lòng liên hệ Facebook Fanpage CAT ICE KOREANđể ủng hộ dự án CAT ICE KOREAN EBOOK của nhóm dịch nhé!</small>

<small>Vui lịng khơng tự ý sao chép, chia sẻ khi chưa được sự đồng ý củachủ sở hữu CAT ICE KOREAN!</small>

<small>Copyright © 2022 CAT ICE KOREANAll rights reserved</small>

</div>

×