Tải bản đầy đủ (.ppt) (13 trang)

Giá Trị Sống Từ Những Câu Trả Lời Của AudreyHepburn

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (397.8 KB, 13 trang )


H
H
E
E
P
P
B
B
U
U
R
R
N
N
A
A
U
U
D
D
R
R
E
E
Y
Y
Interview exclusif avec
Interview exclusif avec
Phỏng vấn đặc biệt
Phỏng vấn đặc biệt


Nữ tài tử
Nữ tài tử


AudreyHepburn
AudreyHepburn


Les phrases
suivantes ont été
écrites par Audrey
Hepburn, à qui on
avait demandé de
partager ses
secrets de beauté

Sau đây là những
câu trả lời của nữ
tài tử Audrey
Hepburn khi được
hỏi về bí quyết
làm đẹp của bà


Pour avoir de beaux yeux, cherchez
des personnes généreuses.

Muốn co’ đôi mắt đẹp hãy tìm nơi những
người có tấm lòng quảng đại



Pour avoir une fine silhouette, partagez
votre repas avec ceux qui ont faim.

Muốn có dáng dấp thanh tao hãy chia xẻ
thức ăn với người đói khổ


Pour avoir de beaux
cheveux, laissez un
enfant y passer ses
doigts une fois par jour.

Muốn có mái tóc đẹp
hãy để cho một em bé
luồn tay qua mái tóc bạn
mỗi ngày


Pour être sereine, marchez en
sachant que vous ne marchez
jamais seule.

Muốn được thanh tịnh hãy tin rằng
lúc nào cũng có người cùng chí
hướng với mình


Les gens, encore plus que les
choses, ont besoin d’être

rétablis, ravivés, récupérés et
pardonnés; ne rejetez jamais
quelqu’un.

Con người khác vật vô tri, cần
được nâng đỡ an ủi, phục
hồi,tha thứ và cũng đừng từ bỏ
ai

 Souvenez-vous, si vous avez besoin d’une
main tendue, vous en trouverez une à la
fin de chacun de vos bras. A mesure que
vous grandirez, vous découvrirez que
vous avez deux mains, une pour vous
aider, l’autre pour aider les autres.

Xin bạn nhớ rằng,khi cần một bàn tay
nâng đỡ,thì chính là những bàn tay của
bạn đó.Vì càng lớn khôn bạn sẽ thấy
rằng,bạn có 2 bàn tay, một để nâng đỡ
mình và một để nâng đỡ người đồng loại.


La beauté d’une femme n’est pas dans les habits
qu’elle porte, sa silhouette ou la façon dont elle se
coiffe. La beauté d’une femme doit se voir à
travers ses yeux, car c’est la porte qui mène à son
coeur, le lieu où l’amour réside.

Vẻ đẹp của người phụ nữ không ở y phục, hình

dáng hay mái tóc.Vẻ đẹp người phụ nữ nằm trong
ánh mắt vì ánh mắt là cửa sổ của tâm hồn, nơi đó
co’ tình thương yêu ngự trị


La beauté d’une femme n’est pas
dans l’esthétique du visage, mais la
vraie beauté d’une femme se
reflète dans son âme. Ce sont les
attentions qu’elle donne avec
amour, la passion qu’elle montre.

Vẻ đẹp của người phụ nữ không
phải ở khuôn mặt mỹ miều,nhưng
vẻ đẹp chính la` phản ảnh của tâm
hồn họ.Đó là những sự chăm sóc
với tất cả tình thương và đầy nhiệt
huyết.


La beauté d’une femme
grandit avec les années.

Vẻ đẹp của người phụ nữ sẽ
tăng theo thời gian.

Interview Exclusif deWilliam Holden
Người phỏng vấn:William Holden
Montage
Trình bày

Hussein Riad
Music: Jardin Secret
Ca khúc:Jardin secret
Joué par Richard Clayderman
Dương cầm : Richard Clayderman
Phỏng dịch: Bùi cửu Viên
Les phrases ont été écrites par
Audrey Hepburn
Trả lời: Audrey Hepburn

Fin
IMPORTANT
Ce diaporama à usage non commercial ne doit pas
être publié ni utilisé sur un site internet. Il est envoyé
gratuitement par courrier électronique à une liste
d'abonnés.

×