Tải bản đầy đủ (.pdf) (178 trang)

kỳ quan tuyệt mỹ trái tim của mẹ truyện ngắn về mẹ

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.2 MB, 178 trang )

Vũ Đức Anh
Sưu tầm và biên soạn

KỲ QUAN TUYỆT MỸ
TRÁI TIM CỦA MẸ

1


2


Lời ngỏ
Hàng năm, cứ đến ngày Chúa nhật thứ hai của
tháng năm thì biết bao con tim lại trở nên rao rực và
háo hức. Những con tim ấy háo hức, chờ đợi để
được bày tỏ tình yêu của mình đối với mẹ. Không gì
khác, ngày Chúa Nhật đặc biệt ấy được gọi là
Mother’s day - ngày của mẹ. Chắc chắn, đối với
những người con thì tình cảm của họ dành cho mẹ
không phải chỉ trong một ngày, hai ngày, một tháng
hay hai tháng nhưng đúng hơn việc thể hiện tình yêu
ấy cần được diễn ra trong suốt cả cuộc đời.
Tiếc thay, một thực trạng đau lòng vẫn đang diễn ra,
vẫn còn đó nhiều người con vô tâm với cha mẹ, còn
đó nhiều người con chỉ biết đòi hỏi, thỏa mãn những
nhu cầu, ích kỷ của bản thân mà quên đi hay làm tổn
thương đến tình yêu vô bờ mà cha mẹ dành cho mình.
Và rồi đến khi cha mẹ mất đi thì tất cả những tiêc
nuối, hối hận đã trở nên quá muộn màng.
Thế nên, Mother’s day - ngày của mẹ thật ý nghĩa


biết chừng nào. Ngày ấy có sức lay động, thức tỉnh
mãnh liệt, ngày ấy mời gọi mỗi người con trở về với
tình yêu thương, trở nên bé lại để được vui đùa, vỗ
về trong vòng tay đầy âu yếm của mẹ.
Tuy nhiên việc bày tỏ tình yêu của mình đối với mẹ
ở nơi nhiều người cũng không hề dễ dàng. Thật kỳ lạ
3


khi ta có thể nói “ Anh yêu em” hay “ Em yêu anh”
với người khác không mấy khó khăn, thế nhưng để
nói câu “ Con yêu mẹ” dường như quá xa vời, câu
nói ấy làm ta thấy ngượng ngượng, kỳ kỳ làm sao ấy.
Đừng ngại nhé! Cứ mạnh mẽ thể hiện tình yêu của
mình với mẹ đi! Chắc chắn cuộc sống của chúng ta
sẽ trở nên hạnh phúc và tốt đẹp hơn đấy. Thế nhưng,
điều cốt lõi là tình yêu của chúng ta đối với mẹ không
chỉ dừng lại ở lời nói, đi xa hơn, hành động cụ thể
trong đời sống mới thực sự là lời tỏ tình chân thành
và ngọt ngào nhất.
Mother’s day - Ngày của mẹ đã gần kề, thay cho lời
muốn nói, người biên soạn xin gửi đến bạn đọc tập
truyện này như một món quà trong tình yêu. Hy
vọng, khi khám phá món quà này, bạn có thể cảm
thấy thích thú nơi những màu sắc rực rỡ, những
hương vị và cảm nhận rất rất riêng mà mỗi câu
chuyện hàm chứa. Biết đâu, hình ảnh người mẹ của
bạn cũng phẳng phất trong đó thì sao?
Trong tập truyện này, hình ảnh người mẹ được phác
họa dưới nhiều góc cạnh, từ người mẹ hiền từ tần

tảo chịu thương chịu khó, đến người mẹ với bề ngoài
dữ dằn, nóng tính nhưng thực sự rất mực thương
con, hay từ hình ảnh người mẹ đẹp đẽ nết na đến
hình ảnh người mẹ có bề ngoài không mấy thiện cảm
như chột mắt, tật chânvv. Thế nhưng, ẩn sâu bên
4


trong là một vẻ đẹp sáng ngời, vẻ đẹp của tình
thương và lòng bao dung nơi người mẹ mà không gì
có thể làm xấu đi hay che khuất được.
Quả thế, nếu không có đôi bàn tay, bàn chân nẻ toác
vì gió sương, nếu không có tấm lưng còng, mái tóc
bạc trắng vì gánh nặng của cuộc đời thì chúng ta sao
có thể nên người. Thế nên, đối với mỗi người, “Mẹ
luôn là người phụ nữ đẹp nhất.”
Người biên soạn tin rằng, những câu chuyện giàu
cảm xúc có thể đụng chạm tới tầng sâu thẳm nhất
nơi con tim của mỗi người. Chắc chắn, sẽ có những
giọt nước mắt rơi xuống. Giọt nước mắt của sự hối
hận - tại sao minh lại hờ hững với mẹ như vậy? Giọt
nước mắt của hạnh phúc - khi nhận ra mình còn mẹ,
giọt nước mắt của sự cảm thông khi chia sẻ mảnh
đời của những người khác.
Lẽ dĩ nhiên, đây chỉ là một tuyển tập vô cùng nhỏ bé
ca ngợi phép màu tình yêu mang tên “Tình mẹ”.
Phép màu ấy không chỉ có trong truyện cổ tích,
truyền thuyết hay thần thoại nhưng phép màu “ Tình
mẹ” luôn luôn diễn ra, từng giây, từng phút, ở mọi
nơi và mọi thời. Đối với tình yêu của mẹ thì mọi lời

lẽ dường như trở nên tương đối và bất lực, ý tại ngôn
ngoại là thế.
5


Ước vọng rằng, tập truyện này sẽ trở nên hữu ích và
nên một món quà ý nghĩa trong dịp lễ Mother’s day
- ngày của mẹ. Hãy cùng với mẹ trước trên hành
trình “Bé hơn mà lớn hơn”. Bé hơn khi nhận ra mình
mãi là bé thơ trong vòng tay, trong con mắt yêu
thương của cha mẹ và lớn hơn khi biết hành động
đúng chữ người hơn.
“Con đi hết bốn phương trời
Cũng không đi hết những lời mẹ ru.”
Chắc chắn trong lần biên soạn này cũng không thể
tránh được những thiếu sót, giới hạn mong bạn đọc
rộng tình lượng thứ. Bên cạnh đó, người biên soạn
cũng mong bạn đọc tận tình góp ý để cho những cuốn
sách, những lần biên soạn tiếp theo được tốt đẹp
hơn, hoàn hảo hơn.
Tân Bình 09/05/2018
Vũ Đức Anh

6


MỤC LỤC
I. Mẹ - Tuyệt phẩm vô giá từ Thượng Đế
1. Mẹ - tuyệt phẩm vô giá từ Thượng Đế
2. Thiên thần của con

3. Chuyện kể về người mẹ
4. Cơn động đất
5. 6 lời nói dối trong cuộc đời mẹ

II. Tất cả là vì con
6. Bàn tay của mẹ
7. Cúc áo của mẹ
8. Vườn hoa của mẹ
9. Bà mẹ quê
10. Món quà sinh nhật
11. Tờ hóa đơn
12. Cánh cửa không bao giờ khóa
13. Túi gạo của mẹ
14. Mẹ rửa chén giúp con nhé
7


III. Con yêu ! Con là niềm tự hào của mẹ
15. Ngọn gió cuộc đời
16. Suối nguồn tươi mát
17. Mẹ có lạnh không?
18. Có khi nào mẹ quên con
19. Lòng mẹ
20. Thư gửi mẹ
21. Tình mẹ
22. Mẹ vẫn bên con
23. Biết nói lời gì ?
24. Tình mẫu tử
25. Mẹ tôi
IV. Đừng để hối hận

26. Con vẹt xanh
27. Lặng
28. Người mẹ chột
29. Chiếc hộp gỗ
30. Bức tâm thư của mẹ
8


V. Phụ lục
Những câu nói, danh ngôn ý nghĩa về mẹ

9


10


I.

MẸ - TUYỆT PHẨM TỪ
THƯỢNG ĐẾ

11


1. MẸ - TUYỆT PHẨM TỪ THƯỢNG ĐẾ
Ngày xưa, khi tạo ra người mẹ đầu tiên trên thế gian,
ông Trời đã làm việc miệt mài suốt 6 ngày liền, quên
ăn quên ngủ mà vẫn chưa xong việc. Thấy vậy, một
vị thần bèn hỏi:

– Tại sao ngài lại mất quá nhiều thời giờ cho tạo vật
này?
Ông Trời đáp:
– Ngươi thấy đấy. Đây là một tạo vật cực kỳ phức
tạp gồm hơn 200 bộ phận có thể thay thế nhau và cực
kỳ bền bỉ, nhưng lại không phải là gỗ đá vô tri vô
giác. Tạo vật này có thể sống bằng nước lã và thức
ăn thừa của con, nhưng lại đủ sức ôm ấp trong vòng
tay nhiều đứa con cùng một lúc. Nụ hôn của nó có
thể chữa lành mọi vết thương, từ vết trầy trên đầu gối
cho tới một trái tim tan nát. Ngoài ra, ta định ban cho
tạo vật này có thể có 6 đôi tay.
Vị thần nọ ngạc nhiên:
– Sáu đôi tay? Không thể tin được!
Ông Trời đáp lại:
– Thế còn ít đấy. Nếu nó có 3 đôi mắt cũng chưa
chắc đã đủ.
12


– Vậy thì ngài sẽ vi phạm các tiêu chuẩn về con
người do chính ngài đặt ra trước đây – vị thần nói.
Ông Trời gật đầu thở dài:
– Đành vậy. Sinh vật này là vật ta tâm đắc nhất trong
những gì ta đã tạo ra, nên ta dành mọi sự ưu ái cho
nó. Nó có một đôi mắt nhìn xuyên qua cánh cửa đóng
kín và biết được lũ trẻ đang làm gì. Đôi mắt thứ hai
ở sau gáy để nhìn thấy mọi điều mà ai cũng nghĩ là
không thể biết được. Đôi mắt thứ ba nằm trên trán để
nhìn thấu ruột gan của những đứa con lầm lạc. Và

đôi mắt này sẽ nói cho những đứa con đó biết rằng
mẹ chúng luôn hiểu, thương yêu và sẵn sàng tha thứ
cho mọi lỗi lầm của chúng, dù bà không hề nói ra.
Vị thần nọ sờ vào tạo vật mà ông Trời đang bỏ công
cho ra đời và kêu lên:
– Tại sao nó lại mềm mại đến thế?
Ông Trời đáp: “Vậy là ngươi chưa biết hết. Tạo vật
này rất cứng cỏi. Ngươi không thể tưởng tượng nổi
những khổ đau mà tạo vật này sẽ phải chịu đựng và
những công việc mà nó phải hoàn tất trong cuộc
đời.”
Vị thần dường như phát hiện ra điều gì, bèn đưa tay
sờ lên má người mẹ đang được ông Trời tạo ra.
13


– Ồ, thưa ngài. Hình như ngài để rớt cái gì ở đây.
– Không phải. Đó là những giọt nước mắt đấy – ông
Trời thở dài.
– Nước mắt để làm gì, thưa ngài – vị thần hỏi.
– Để bộc lộ niềm vui, nỗi buồn, sự thất vọng, đau
đớn, đơn độc và cả lòng tự hào những thứ mà người
mẹ nào cũng sẽ trải qua.
Sưu tầm

14


2. THIÊN THẦN CỦA CON
Có một em bé sắp rời khỏi thiên đường để được ra

đời nơi trần gian. Vì thế, em bé hỏi thượng đế:
- Ngày mai, con được gửi xuống trần gian, nhưng
con sẽ sống ra sao đây khi con quá nhỏ bé và yếu ớt
thế này?
- Trong rất nhiều thiên thần ở đây, ta đã chọn cho
con một thiên thần đặc biệt, cô ấy sẽ đợi con và chăm
sóc con.
- Nhưng mà ở đây con không phải là gì cả, con chỉ
mỉm cười và ca hát. Bấy nhiêu đó là đủ để con hạnh
phúc.
- Thiên thần của con sẽ hát cho con nghe và sẽ cười
với con suốt cả ngày. Con sẽ cảm nhận được tình yêu
của cô ấy dành cho con và điều đó sẽ làm con hạnh
phúc.
- Nhưng làm sao con có thể hiểu được người ta nói
gì với con, vì con đâu có hiểu ngôn ngữ của người?
- Đừng lo! Thiên thần của con sẽ nói với con những
lời ngọt ngào, đẹp đẽ nhất và cũng sẽ hết sức kiên
nhẫn dạy con nói.
- Con nghe nói trần gian có rất nhiều người xấu. Ai
sẽ bảo vệ cho con?
15


- Thiên thần của con sẽ bảo vệ, che chở con cho dù
điều đó có đe dọa mạng sống của cô ấy đi nữa.
Đúng lúc đó, nơi trần gian em bé đã sắp ra đời và em
bé vội vã nói:
- Ôi, con phải đi ngay bây giờ, xin hãy cho con biết
tên thiên thần của con!

- Tên của thiên thần đó không hề quan trọng. Bởi vì
con sẽ gọi thiên thần đó là MẸ!!!
Sưu tầm

16


3. CHUYỆN KỂ VỀ NGƯỜI MẸ
Một bà mẹ đang ngồi bên đứa con thơ. Bà rất buồn
vì đang lo đứa con bà chết mất. Đứa bé xanh rớt đã
nhắm nghiền đôi mắt và đang thoi thóp. Đôi lúc đứa
bé rền rĩ rất thiễu não, thế là người mẹ lại cúi sát
xuống gần con, lòng se lại.
Có tiếng gõ cửa, một ông già nghèo khổ trùm kím
trong tấm chăn thường khoác cho ngựa bước vào.
Trời rét như cắt, kể ra không có áo nào ấm bằng thứ
chăn ấy. Bên ngoài toàn là một màu băng tuyết. Gió
vun vút như quất vào mặt.
Ông già rét run lập cập. Nhân lúc đứa bé ngủ thiếp
đi, bà mẹ nhóm lò hâm một cốc bia. Ông già ngồi
xuống ru đứa bé. Bà mẹ ngồi vào chiếc ghế gần ông
già, nhìn đứa bé ôm yếu vẫn đang thoi thóp thở, và
giơ một bàn tay lên. Bà hỏi: Liệu có việc gì không?
Thượng đế hẳn không bắt nó đi chứ?
Ông già, chẳng phải ai, chính là Thần Chết, lắc đầu
một cách khó hiểu. Bà mẹ gục đầu xuống ngực, nước
mắt ròng ròng trên gò má. Đã ba ngày ba đêm nay,
không hề được chợp mắt, bà thấy đầu nặng trĩu.
Bà ngủ thiếp đi, chỉ loáng một lát thôi, rồi chợt rùng
mình vì rét, bà lại choàng dậy.


17


– Gì thế này? – Bà kêu lên, mắt nhìn tứ phía. Ông
già và cả con bà nữa đã biến mất. Lão đã đem con bà
đi rồi. Chiếc đồng hồ quả lắc vẫn cót két trong xó
nhà.
Cộc! Một quả lắc bằng chì rơi xuống đất. Thế là
chiếc đồng hồ ngưng bặt.
Bà mẹ tội nghiệp vùng chạy ra ngoài, miệng gọi con.
Bên ngoài, có một bà cụ mặc áo dài đen, đang ngồi
giữa đám tuyết, bảo bà mẹ:
– Tôi thấy Thần Chết đã vào nhà chị. Lão ta mang
con chị chạy đi rồi. Lão ta chạy nhanh hơn gió và
chẳng bao giờ mang trả lại những con người lão đã
cướp đi.
Bà mẹ khẩn cầu:
– Xin cụ chỉ bảo cho tôi con đường lão đi. Cứ chỉ
đường cho tôi, tôi sẽ đuổi kịp.
Bà cụ đáp:
– Biết rồi! Nhưng trước khi ta chỉ đường, chị phải
hát cho ta nghe tất cả các bài mà chị đã hát ru con
chị. Từ trước đến nay, ta đã được nghe nhiều và ta
rất thích nghe chị hát. Ta là thần Đêm Tối; ta đã từng
trông thấy nước mắt chị tràn ra khi chị hát.
18


Bà mẹ van vỉ:

– Tôi xin hát hết, hát tất cả, sau đó xin cho tôi đuổi
kịp thần Chết, đòi lại đứa con tôi.
Nhưng thần Đêm Tối cứ nín bặt. Thế là bà mẹ đành
phải vặn vẹo đôi tay, nước mắt đầm đìa, cất tiếng hát.
Tiếng nức nở át cả lời trong các bài hát.
Nghe hát xong thần Đêm Tối bảo:
– Rẽ sang phải rồi đi vào rừng tùng tối om kia. Ta đã
thấy thần Chết mang con chị biến vào đấy.
Tới giữa rừng, gặp chỗ ngã ba đường, bà mẹ phân
vân không biết rẽ đường nào. Nơi đó có một bụi gai
không hoa không lá; đang giữa mùa đông nên băng
bám và rủ xuống khắp các cành.
– Có thấy thần Chết mang con tôi qua đây không?
Bụi gai trả lời:
– Có. Nhưng nếu muốn tôi chỉ đường thì bà phải ủ
tôi vào lòng để sưởi ấm cho tôi. Tôi buốt cóng và sắp
biến thành băng rồi đây.
Bà mẹ ôm ghì bụi gai vào ngực để sưởi ấm cho nó.
Gai đâm vào da thịt bà, máu nhỏ từng giọt đậm,
nhưng bụi gai thì đâm chồi nẩy lộc, xanh tươi và trổ
hoa ngay giữa đêm đông giá rét vì được bà mẹ truyền
19


cho sức nóng của bà. Sau đó, bụi gai chỉ đường cho
bà mẹ.
Bà đến một cái hồ lớn, không có lấy một bóng thuyền
bè. Mặt băng trên hồ quá mỏng, không thể giẫm lên
được, mà nước hồ lại quá sâu không thể lội qua.
Nhưng thế nào thì thế, bà cũng phải vượt qua hồ tìm

con. Bà bèn sụp xuống để uống cạn nước hồ. Tuy
biết rằng đó là một việc mà con người ta không thể
làm được, nhưng bà mẹ đau khổ mong mỏi Thượng
đế sẽ ban phép lạ.
Hồ bảo bà: Không, không làm thế được đâu ! Ta
thương lượng với nhau thì hơn. Tôi rất thích ngọc
trai, mà đôi mắt bà là những hạt ngọc trai trong suốt,
tôi chưa từng thấy bao giờ. Hãy khóc cho đến khi đôi
mắt của bà rơi xuống; lúc ấy tôi sẽ đưa bà tới tận cái
nhà kính ươm cây, nơi thần Chết ở và vun trồng các
cây hoa. Mỗi cây là một kiếp người.
Bà mẹ nức nở:
– Trời ! Tôi còn tiếc gì để tìm thấy con tôi
Bà khóc, nước mắt tuôn tầm tã đến nỗi đôi mắt bà
theo dòng lệ rơi xuống đáy hồ và hóa thành hai hòn
ngọc. Thế là bà được hồ nâng bổng lên như ngồi trên
đu, và thoắt một cái, bà đã sang đến một ngôi nhà kỳ
diệu dài chừng một dặm.
20


Không hiểu đấy là một quả núi có rừng thẳm và hang
sâu hay là một công trình thiết kế nào của con người.
Mắt bà mẹ đã rơi theo dòng lệ nên bà chẳng nom
thấy gì. Bà hỏi:
– Tìm đâu cho thấy thần Chết đã cướp con tôi đi?
Một bà già canh giữ vườn kính ươm cây của thần
Chết bảo bà:
– Thần Chết chưa về. Bà làm thế nào mà đến được
tận chốn này? Ai đã giúp bà?

– Thượng đế chứ ai! – Bà mẹ đáp – Người đã thương
xót tôi, vậy bà cũng rủ lòng thương bảo cho tôi biết
con tôi đi đâu.
Bà già nói:
– Tôi không biết mặt nó, còn bà thì không trông thấy
gì. Biết bao nhiêu cây, bao nhiêu hoa đã héo tàn
trong đêm qua. Thần Chết lát nữa sẽ đến trồng lại.
Chắc bà biết rằng mỗi người có một gốc cây hay một
bông hoa tượng trưng cho sinh mệnh của mình. Ở
đây, những cây hoa ấy chẳng có gì khác thường
nhưng chúng có một trái tim và trái tim ấy đập hẳn
hoi. Tim trẻ con cũng đập. Đấy, bà cứ tìm đi ! Có lẽ
bà sẽ nhận ra nhịp tim của con bà đấy. Nhưng nếu bà
muốn tôi hướng dẫn thêm cho bà thì bà tạ ơn tôi bằng
cái gì nào?
21


Bà mẹ tội nghiệp than thở:
– Tôi chẳng còn cái gì để cho nữa, nhưng nếu cần,
tôi có thể theo người đến tận cùng thế giới.
– Tôi đến đấy làm gì kia chứ? Bà còn có thể cho tôi
mớ tóc dài đen nháy của bà. Bà thừa biết bộ tóc ấy
đẹp lắm. Tôi rất thích bộ tóc ấy và sẽ cho bà bộ tóc
bạc của tôi. Thế là đổi hòa đấy.
Bà mẹ nói:
– Nếu bà chỉ đòi hỏi có thế thôi thì tôi rất vui lòng.
Rồi bà trao mớ tóc đen cho bà cụ và nhận lấy mớ tóc
bạc.
Hai người bước vào vườn kính rộng lớn của Thần

Chết. Nơi đó có rất nhiều cây cỏ mọc lung tung. Có
những cây dạ lan hương mảnh dẻ mọc trong lồng
hình chuông bằng thủy tinh. Có những bông thược
dược to và mập mạp. Có những cây mọc dưới nước,
cây thì xanh tươi, cây thì khô cằn, hàng bầy rắn nước
quấn mình quanh gốc. Đây là những cây cọ, cây tiêu
huyền mộc; kia là đám mùi và xạ hương. Mỗi cây,
mỗi hoa đều mang một tên người, mỗi cây, mỗi hoa
tượng trưng cho một kiếp người hiện đang sống bên
Việt Nam, ở Gơrôenlăng hoặc khắp nơi trên Trái
Đất.
22


Lại có những cây lớn trồng trong chậu nhỏ đang đe
dọa phá vỡ chậu. Ngược lại, có những cây con cằn
cỗi lại được trồng trong khoảng đấy xới xắn mịn
màng, phủ rêu xanh mượt. Người mẹ đau khổ cúi rạp
xuống từng gốc cây, tìm đến tận từng gốc nhỏ nhất,
lắng nghe nhịp đập từng trái tim của chúng. Và giữa
muôn ngàn trái tim ấy bà đã nhận ra tiếng đập của
trái tim đứa con mình.
– Con tôi đây rồi ! Bà reo lên, tay chìa trên một gốc
kỵ phù nhỏ bé màu lam, dáng ốm yếu, thân nghẹo
sang một bên.
Bà già ngăn lại:
– Chớ đụng vào hoa. Cứ đứng ở đây. Chắc chắn lát
nữa Thần Chết sẽ về. Đừng cho Thần nhổ cây hoa
này. Cứ dọa là bà sẽ nhổ hết cây cỏ ở quanh đây,
Thần Chết sẽ sợ, vì Thần chịu trách nhiệm trước

Thượng Đế về các cây cỏ ở đây; không có lệnh của
Người thì không ai được nhổ một cây nào cả.
Ngay lúc đó, nổi lên một cơn gió lạnh buốt. Bà mẹ
cảm thấy rằng thần Chết đã đến.
Thần hỏi:
– Sao ngươi lại có thể tìm được đuờng đến tận đây,
mà lại đến trước cả ta ?
23


– Ta là mẹ!
Thần Chết vươn bàn tay dài ngoằng về phía cây hoa
mảnh dẻ, nhưng bà mẹ vòng đôi bàn tay giữ lấy cây,
hết sức che chở cho cây không bị nhàu nát một lá
nào. Thần Chết hà hơi vào tay bà mẹ; bà cảm thấy
lạnh buốt hơn gió bấc làm rụng rời cả đôi tay.
– Ngươi không chống lại được ta đâu – Thần Chết
dọa.
Bà mẹ trả lời:
– Nhưng còn có Thượng Đế.
Thần Chết nói:
– Ta cũng chỉ tuân theo lệnh của Thượng Đế mà thôi.
Ta trông nom khu vườn của Người. Ta mang cây cỏ
hoa lá ở đây đi cũng chỉ để đem trồng lại vào khu
vườn trên Thiên Đàng, còn mọi việc xảy ra trên ấy,
hoa cỏ mọc thế nào, ta không được nói với ngươi.
Bà mẹ nức nở van xin:
– Giả con cho tôi.
Đồng thời mỗi tay bà túm lấy một bông hoa gần đấy
rồi thét lên :

– Nếu tuyệt vọng tôi sẽ nhổ hết hoa ở đây.
Thần Chết bảo:
24


Chớ có đụng vào. Ngươi nói rằng ngươi đau khổ mà
ngươi lại muốn làm cho một người mẹ khác đau khổ
hay sao?
Người mẹ khác? Bà mẹ đau thương buông hai bông
hoa ra.
Thần Chết nói thêm:
– Đây là đôi mắt của ngươi. Thấy chúng lóng lánh
sáng ngời dưới đáy hồ ta đã vớt lên. Ta biết đó là đôi
mắt của ngươi. Hãy lấy lại đi. Đôi mắt ấy trong sáng
hơn trước rất nhiều. Hãy nhìn vào lòng giếng gần
đây, ta sẽ cho ngươi biết tên hai bông hoa ngươi vừa
định ngắt. Ngươi sẽ thấy rõ cả cuộc đời quá khứ và
tương lai của chúng, thấy rất rõ tất cả những gì mà
ngươi sắp hủy hoại.
Bà mẹ nhìn xuống lòng giếng. Bà thấy từ một trong
hai bông hoa ánh lên một niềm vui đầy hạnh phúc,
còn cuộc đời của bông hoa kia chỉ toàn những cảnh
trầm luân, khổ ải, nghèo khó, khốn cùng.
Thần Chết nói:
– Kiếp hoa này cũng như kiếp hoa kia, đều do ý của
Thượng Đế cả.
Người mẹ nói:

25



×