DỰ ÁN QUAN HỆ LAO ĐỘNG
ILO/VIỆT NAM
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Tháng 5 – 8 năm 2007
1
Sơ đồ Chương trình Thí điểm TLTT
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Diagram of Collective Bargaining Pilot Programme
Chương trình Thí điểm Thương lượng Tập thể
Collective Bargaining Pilot Programme
Giai đoạn 1
Thí điểm 4DN phía Nam
Phase 1 – 4 pilot enterprises in the South
5 Hội thảo Tập huấn
5 training workshops
Thương lượng Tập thể
tại Doanh nghiệp
Collective Bargaining at pilot enterprises
Giai đoạn 2
Nhân rộng ra 11 tỉnh
Phase 2 – Replicating to 11 provinces
2
5 Hội thảo Tập huấn
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
5 Training Workshops
1. Tầm quan trọng của Đối thoại Xã hội (ĐTXH) và
Thương lượng Tập thể (TLTT)
Importance of Social Dialogue and Collective Bargaining
2. Những điểm quan trọng trong vấn đề Đại diện Người Lao động,
ĐTXH và TLTT dành cho đại diện người lao động/ Công đoàn Essential points
of Representation, Social Dialogue and Collective Bargaining for Union
3. Những vấn đề quan trọng trong ĐTXH và TLTT dành cho người quản
lý doanh nghiệp
Essential points on Social Dialogue and Collective Bargaining for Managers
4. Vai trò của các cơ quan Chính phủ trong hoà giải và hỗ trợ tăng cường
ĐTXH và TLTT
Government’s role on mediating and supporting Social Dialogue and Collective Bargaining
5. Thương lượng dựa trên lợi ích - Kỹ thuật thương lượng “hai bên cùng
3
có lợi” - Interest-based bargaining – the win-win negotiation technique
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Collective Bargaining Pilot Programme
Industrial Relations Project ILO/Vietnam
4
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Thành phố Hồ Chí Minh, 25 – 26/5/2007
Chương trình Thí điểm về Thương lượng Tập thể
Dự án Quan hệ Lao động ILO/Việt Nam
5
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Mục tiêu
Workshop Objectives
Nhấn mạnh tầm quan trọng của ĐTXH và mối liên hệ giữa
ĐTXH và TLTT;
Emphasise the importance of Social Dialogue and the linkage between Social Dialogue and CBA;
Tìm hiểu một số cách thức nhằm tăng cường ĐTXH tại nơi
làm việc;
Explore some practices to improve Social Dialogue at the workplace;
Đưa vào áp dụng 1/một số cơ chế đối thoại thích hợp tại nơi
làm việc;
Apply one/several practices to improve Social Dialogue at the workplace;
Có được sự cam kết của học viên về việc tham gia đầy đủ và
nhất quán trong tất cả các cuộc hội thảo và trong quá trình
thương lượng thực tế sau đó.
Seek commitment from participants to participate fully and consistently in all CBA Training Workshops
and carry out the following real CBA process
6
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
1.
NỘI DỤNG CHÍNH
Main contents
Khái niệm và Tầm Quan trọng của Đối thoại Xã hội; và
mối liên hệ giữa ĐTXH và TLTT;
Concept and Importance of Social Dialogue; and the linkage between Social Dialogue and
Collective Bargaining;
2.
Những biện pháp cụ thể tăng cường ĐTXH tại nơi làm
việc;
Specific practices to improve Social Dialogue at the workplace;
3.
Kế hoạch Hành động của Doanh nghiệp nhằm Tăng
cường ĐTXH tại nơi làm việc, trong đó có kế hoạch
thực hiện quá trình TLTT thực tế tại DN sau các hội
thảo đào tạo;
Action plans developed by Pilot Enterprises to improve Social Dialogue at the workplace,
including the implementation CBA negotiation process after training workshops finish;
7
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
PHẦN 1
KHÁI NIỆM ĐỐI THOẠI XÃ HỘI
Part 1 – Concept of Social Dialogue
8
ILO và Đối thoại Xã hội
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
ILO and Social Dialogue
ILO là tổ chức duy nhất của Liên Hiệp Quốc có cơ
cấu đưa ra quyết định dựa trên nguyên tắc ba bên;
ILO is the only tripartite body of the UN;
Hỗ trợ tăng cường ĐTXH là một trong những mục
tiêu chính của ILO.
ILO.
Promotion of Social Dialogue is one of the main objectives of
Quy ước quốc tế của ILO về ĐTXH:
ILO Conventions on Social Dialogue
• Quy ước 87 & 89 – Convention 87 & 89
• Quy ước khác: 154 – Other conventions: C. 154
• Các khuyến cáo của ILO – ILO recommendations
9
Định nghĩa của ILO về Đối thoại Xã hội
ILO Definition of Social Dialogue
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
ĐTXH vừa là phương tiện, vừa là mục đích;
Social dialogue is both the mean and the goal;
Gồm tất cả các hình thức thương lượng, tư vấn hoặc trao đổi
thông tin đơn thuần giữa hai hoặc cả ba bên đại diện cho chính
phủ, người sử dụng lao động và người lao động;
including all forms of negotiations, consultation or exchange of
information between or among representatives of governments, employers and workers;
Thông qua các cơ chế chính thức hoặc không chính thức, ở mọi
cấp (quốc gia, vùng hoặc doanh nghiệp)
Can be formal or informal, at all levels (national, regional or enterprise level)
Về các vấn đề thuộc quyền lợi chung, liên quan đến các chính
sách kinh tế - xã hội.
economic policies.
on issues of common interest related to socio-
10
Mối quan hệ giữa Đối thoại Xã hội và
Thương lượng Tập thể
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Relationship between Social Dialogue and Collective Bargaining
ĐTXH và TLTT có mối quan hệ tương tác hai chiều:
There is an interactive relationship between Social Dialogue and Collective Bargaining
ĐTXH
TLTT Social Dialogue Collective Bargaining
TLTT là một hình thức ĐTXH bậc cao. ĐTXH phát triển tốt thì TLTT
mới được thực hiện tốt; Collective Bargaining is a high-level form of Social Dialogue. Only
well-developed Social Dialogue can generate effective Collective Bargaining;
ĐTXH
TLTT Social Dialogue Collective Bargaining
Thành quả của quá trình TLTT là TƯTLTT. TƯLĐTT có vai trò to lớn,
làm cơ sở cho sự duy trì và phát triển của ĐTXH tại DN.
CBA, the product of Collective Bargaining process, has a big role to play. In turns, CBA
serves as a foundation for sustainability and development of Social Dialogue at the workplace
11
Các hình thức Đối thoại xã hội
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Forms of Social Dialogue
Mức độ hài lòng
Thương
Thương
lượng
lượngTập
Tập
thể
thể
Satisfaction
Union
Periodical
Meetings
“10-munite”
Meetings
Họp
Họp
“10-phút”
“10-phút”
o
Collective Bargaining
Họp
HọpCông
Công
đoàn
đoànđịnh
định
kỳ
kỳ
Họp
Họpđịnh
địnhkỳ
kỳ
Công
Côngđoàn
đoàn
--Quản
Quảnlýlý
Hòm
Hòm
thư
thư
góp
gópýýSuggestion box
ĐTXH
Social Dialogue
Giải
Giảiquyết
quyết
bất
bấtbbình
ình
nội
nộibộ
bộ
In-factory grievance
settlement
UnionManagement
Periodical
Meetings
Thời gian tiêu tốn
12
Time consumption
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Thảo luận nhóm
“Các cơ chế Đối thoại Xã hội hiệu quả có khả năng
hỗ trợ giải quyết các vấn đề quan trọng về kinh tế và
xã hội, khuyến khích quản lý hiệu quả, tăng cường
trật tự xã hội và ổn định sản xuất, và góp phần thúc
đẩy phát triển kinh tế.” (theo ILO)
“Successful social dialogue structures and processes have the potential
to resolve important economic and social issues, encourage good
governance, advance social and industrial peace and stability and
boost economic progress” – ILO publication.
13
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Anh/chị có đồng ý với câu nói trên không?
Do you agree with the statement above?
Theo anh/chị, tại sao Đối thoại Xã hội hiệu quả có thể
giúp tăng cường trật tự xã hội, ổn định sản xuất và
thúc đẩy phát triển kinh tế?
Why successful social dialogue can help to advance social and
industrial peace and stability and boost economic progress?
Anh/chị đã có những kinh nghiệm gì về hoạt động đối
thoại xã hội giữa người lao động và người sử dụng lao
động?
What is your experience with worker/manager social dialogue?
14
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Tại sao cần có Đối thoại xã hội?
Why Social Dialogue is important?
Khi mọi người được báo trước về lý
do phải tiến hành một việc nào đó,
và được hỏi ý kiến về cách thức
thực hiện việc này,
thì họ sẽ sẵn sàng hơn để thực hiện
việc đó !
When people are informed why something is
happening and consulted on how it should happen,
they are much more willing to make it happen!
15
Tại sao cần có Đối thoại xã hội?
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Why Social Dialogue is important?
Ngăn ngừa tranh chấp lao động và đình công;
Prevent disputes and work stoppages;
Nâng cao chất lượng và năng suất sản xuất;
Improve quality and productivity;
Giảm tình trạng công nhân vắng mặt không có lý do
chính đáng và giảm tốc độ thay thế công nhân;
absenteeism and labour turnover;
Reduce
Xây dựng môi trường làm việc an toàn hơn;
Safer working conditions;
Tăng mức độ hài lòng trong công việc.
Increased job satisfaction.
16
ĐỐI THOẠI
XÃ HỘI
CÔNG NHÂN
QUẢN LÝ
- Thiếu thông
tin
- Không được
tham gia gì
vào các hoạt động của công ty
- Không hài lòng về điều kiện
làm việc (lương và các vấn đề
khác)
- Đưa ra quyết
định đơn
phương
-Giảm thiếu chi
phí quản lý
và phát triển nhân lực để tối
đa hoá lợi nhuận
CHÍNH PHỦ
TỐT
KHÔNG TỐT
- Không cải
thiện được
tình trạng
đói nghèo
- Đe doạ mất ổn định xã hội
- Nổi giận
- Hành động chống đối
(Đình công, phản đối)
- Sản xuất bị
chậm trễ
-Được trao
quyền, được
cung cấp thông
tin, được lắng
nghe ý kiến.
-Hài lòng với điều kiện làm việc
-Cam kết, quyết tâm làm hết
sức mình cho công ty
- Sẵn sàng
chia sẻ thông
tin và tiếp
nhận góp ý từ
công nhân;
- Đội ngũ công
nhân không ổn
định;
- Chi phí phát sinh
-Đội ngũ CN & sản xuất ổn định
- Giảm lợi nhuận, mất mối làm - Khả năng cạnh tranh cao
ăn
-Cuộc sống tốt hơn
-Đói nghèo
cho mọi người
-Bất ổn định
-Giảm thu hút
đầu tư
-Khả năng cạnh
tranh cao hơn
- Sản xuất xã hội tăng
17ổn định,
-Môi trường đầu tư
hấp dẫn hơn
BAD
SOCIAL
DIALOGUE
-No
information
WORKERS
-Empowered
-Informed
-No
participation
-Dissatisfying workplace
(wages and other issues)
MANAGERS
GOOD
-Unilateral
decision
making
-Listened
-Burst into anger
-Satisfied with workplace
-Turning into reaction (strikes)
-Committed to company
interests
-Ready to
share
information
& receive
contribution
-Production
delay;
- Instable
-Minimize
workforce;
expenditure on
human resource development - Unexpected cost, reduced
to maximize profit
profit
- Loss of customers
-Poverty
NATIONAL
AUTHORITIES
-Instability
-Poverty
-Threats of instability
-Loss of
investment
attraction
-Stable workforce & production
-Higher competitiveness
-
-Better life for all
-Higher
competitiveness
-Increased social production
-More attractive environment
18
for investment
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
PHẦN 2
CÁC HÌNH THỨC ĐỐI THOẠI XÃ HỘI
Part 2 – Forms of Social Dialogue
19
CÁC HÌNH THỨC ĐỐI THOẠI XÃ HỘI
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Forms of Social Dialogues
Những biện pháp cụ thể tăng cường ĐTXH tại nơi làm
việc sẽ được đề cập:
Specific practices to improve Social Dialogue at the workplace that we are going to discuss:
• Họp Quản đốc /Công nhân hay Họp “10-phút” –
Supervisor/Worker Meetings or “10-minute” meetings
• Hòm thư góp ý – Employee Suggestion Box
• Họp Công đoàn định kỳ - Union Regular Meetings
• Họp định kỳ Công đoàn - Quản lý
Union - Management Regular Meetings
• Các bước giải quyết bất bình, khiếu nại trong nội bộ
công ty - Steps to resolve labour disputes at the lowest level within company
• Thương lượng Tập thể - Collective Bargaining
20
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
LÀM CÁCH NÀO ĐỂ TĂNG CƯỜNG
ĐỐI THOẠI XÃ HỘI GIỮA
CÔNG NHÂN VÀ QUẢN LÝ
TẠI NƠI LÀM VIỆC ?
How to improve Social Dialogue
between Workers and Managers at the workplace?
21
Tăng cường ĐTXH trực tiếp giữa Công nhân và Quản lý
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Họp “10–phút”
“10-minute” meetings
Improving Social Dialogue between Workers and Managers
Các cuộc họp hàng ngày diễn ra ngay tại
xưởng sản xuất để thảo luận về vấn đề ưu tiên
trong ngày;
Daily point of production meetings to discuss priorities,
issues;
Một cơ hội để các bên lập tức đưa ra ý kiến
phản hồi khi nhận được thông tin;
Quick opportunity for feedback;
Là cơ hội để công nhân đặt các câu hỏi về các
vấn đề liên quan đến kế sản xuất;
Workers ask questions about production;
Vai trò của quản đốc là chủ trì và thúc đẩy trao
đổi thông tin.
22
Supervisor role is to facilitate communications.
Tăng cường ĐTXH trực tiếp giữa Công nhân và Quản lý
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Improving Social Dialogue between Workers and Managers
Nội dung
Họp “10–phút”
“10-minute” meetings
Agenda
Nói chung đều có những nội dung chính sau:
Typically cover the same
topics each time:
Chất lượng và mức năng suất sản xuất ngày
hôm trước; yesterday’s quality and productivity levels.
Mục tiêu về chất lượng và mức năng suất sản
xuất ngày hôm nay;
today’s quality and productivity targets
Các vấn đề của dây chuyền/bộ phận sản xuất
line issues
Các vấn đề cá nhân (thảo luận riêng vào cuối
buổi họp) personal issues (individually at the end).
23
Thu thập ý kiến đóng góp của người lao động
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Hòm thư góp ý
Employee Suggestion
Box
Collecting suggestions from workers
Công nhân viết những đề xuất của họ trên một
mảnh giấy và đút vào Hòm thư góp ý được
đóng kín và để ở nơi dễ tiếp cận; Worker writes
suggestion, places in a sealed box that is easily accessible;
Lãnh đạo công ty (ví dụ như Trưởng phòng
Quản lý Nhân sự…) thường xuyên mở Hòm
thư góp ý; Opened regularly by a significant authority (HR
manager etc.);
Đại diện công ty và công đoàn cùng quyết định
sẽ đưa vào thực hiện góp ý nào và trả lời cho
tất cả các ý kiến góp ý. Joint Union-Management
Committee decides which suggestions to implement and responds
to all suggestions.
24
Gợi ý về cách thực hiện
Do đại sứ quán Nauy tài trợ
Suggested Guidelines
Thực hiện
những hoạt
động này một
cách công khai
Hậu cần – logistics
Manage the process
openly
Quá trình thực hiện – Process
- Chỗ để Hòm thư góp ý – where boxes are placed.
- Thời gian định kỳ mở Hòm thư - how often emptied
- Thời hạn bỏ phiếu góp ý - deadline for submissions.
- Đối tượng tham gia bỏ phiếu góp ý- who can participate
Tiêu chuẩn – Criteria
- Lĩnh vực góp ý - types of suggestions.
- Cách thức xem xét các góp ý - how suggestions will be judged.
Các hình thức khuyến khích - Incentives
Đại diện quản lý và công đoàn cùng đánh giá
các góp ý – L-M Committee members
25