Tải bản đầy đủ (.pdf) (111 trang)

(Luận văn thạc sĩ) nghiên cứu phương pháp giảng dạy số từ trong tiếng hán trên cơ sở dữ liệu các số từ cơ bản

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.68 MB, 111 trang )

河内国家大学下属外语大学
研究生系
****************

阮氏梅花

汉语数词教学研究—以基数词为例
NGHIÊN CỨU PHƢƠNG PHÁP GIẢNG DẠY SỐ TỪ TRONG
TIẾNG HÁN TRÊN CƠ SỞ DỮ LIỆU CÁC SỐ TỪ CƠ BẢN

硕士学位论文

专业:汉语教学理论
专业代码:60140111

2018 年于河内


河内国家大学下属外语大学
研究生系
****************

阮氏梅花

汉语数词教学研究—以基数词为例
NGHIÊN CỨU PHƢƠNG PHÁP GIẢNG DẠY SỐ TỪ TRONG
TIẾNG HÁN TRÊN CƠ SỞ DỮ LIỆU CÁC SỐ TỪ CƠ BẢN

硕士学位论文

专业:汉语教学理论


专业代码:60140111
指导老师:杜秋兰

2018 年于河内


声明
本人声明硕士论文《汉语数词教学研究—以基数词为例》是本人在导
师杜秋兰博士的指导下进行研究工作取得的成果。本人保证,除文中已经
注明引用的内容外,本文只根据自己调整所获的资料与数据进行分析和总
结,没有包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。
特此声明!

学位论文作者签名:
签字日期: 年



导师签名:


签字日期: 年

i







致谢
硕士论文的结束代表着我们又一个学习阶段的结束,在论文写作过程
中,河内国家大学-外语大学的老师给予了我非常大的帮助,在论文开题和
中期答辩中为我提出了宝贵的建议,为论文的完成提供了有力的帮助。
感谢在硕士论文写作过程中帮助过我的每一位老师和同学,首先要感
谢的就是我的指导老师杜秋兰博士。在论文写作的整个过程中,杜老师一
直在帮助我,选题时老师帮我分析了我的题目是否可写,可以从哪个方向
写,给了我一个明确的写作方向,在写作过程中不断帮我纠正写作错误,
使我的写作思路更加清晰,明确,初稿完成后经过老师多次批改,才最终
完成论文,在这里特别感谢老师的一路帮助。其次要感谢一起努力的同学,
在论文写作期间的互相鼓励,最后希望我亲爱的各位同学可以前程似锦。

阮氏梅花
2018 年 12 月

ii


摘要
在现代社会中,人们的生活与数词有着密切的联系,随着社会的发展,
数词在人们生活中发挥越来越大的作用,人们也越来越关注数词。数词已
经不再单单表示数的概念,而已经成为使用频率很高的语言成分,是现代汉
语词汇系统中独立的同类之一,在组词造句中起着不可或缺的作用。
有很多人以为数词很简单,容易掌握和使用,可实际上并不是这样,
数词比较复杂,难以变换。在日常生活中,数词都扮演很重要的角色。因
此,在汉语作为第二语言教学中,数词教学是汉语作为第二语言教学必不
可少的重要环节之一。对汉语学习者来说汉语数词学习是很重要的,要是
学习者熟练地运用数词系统,汉语的表达用语就更加丰富而生动,表意更
加贴切,能提高汉语水平并促进学习动机。
本论文从汉语教学的角度,首先对越南学生现代汉语基数词教学及实

际使用情况进行考察,然后经考察结果分析,结合有关的理论,对比分析,
找出学生习得过程中常见的相关偏误及偏误成因。从而提出有效的数词教
学方法及建议。本论文共有三章。第一章题为相关理论及研究综述,主要
针对汉语作为外语教学方法和偏误分析、中介语、对比分析等相关理论进
行总结,作为本论文的理论依据。第二章题为越南学生汉语基数词教学现
状考察及偏误分析,经考察结果分析阐明其优劣及偏误现状。第三章题为
越南学生现代汉语基数词偏误原因及教学建议。本章的主要内容是在指出
越南学生现代汉语基数偏误成因基础上,结合相关教学现状所存在的问题,
提出有关教与学以及教材编写等方面的意见及建议。
关键词:越南学生;基数词;汉语教学;建议

iii


目录
前言 ................................................................................................................... 1
1. 选题背景 ........................................................................................................ 1
2.研究现状 ......................................................................................................... 1
2.1 中国的研究现状 .................................................................................. 1
2.1.1.汉语数词本体研究现状 ............................................................. 1
2.1.2.汉语数词教学研究现状 ............................................................. 3
2.2 越南的研究现状 .................................................................................. 3
3.研究目的 ......................................................................................................... 5
4.研究任务 ......................................................................................................... 5
5. 研究对象及范围 ............................................................................................ 5
6.研究方法 ......................................................................................................... 5
7.语料来源 ......................................................................................................... 6
8. 论文结构 ........................................................................................................ 6
第一章 论文的相关理论 ................................................................................... 7
1.1 教学法的相关理论 ...................................................................................... 7

1.1.1 中介语理论 ....................................................................................... 7
1.1.2 对比分析理论 ................................................................................... 8
1.1.3 偏误分析理论 ................................................................................... 9
1.2 数词的相关理论 ....................................................................................... 10
1.2.1 数词与基数词的定义 ..................................................................... 10
1.2.2 数词的分类 ..................................................................................... 12
1.2.3 数词的语法功能 ............................................................................. 14

iv


1.2.4. 数词的意义 .....................................................................................15
1.2.5 数词的用法 ......................................................................................17
第二章 越南学生汉语基数词教学现状及偏误分析 ....................................21
2.1 数词教学的现状调查 ................................................................................21
2.1.1 调查对象 .........................................................................................21
2.1.2 调查内容..........................................................................................21
2.1.3 调查结果及分析 ................................................................................ 21
2.2 偏误现象的调查 ........................................................................................38
2.2.1 调查方式 .........................................................................................38
2.2.2 调查时间与数量 ..............................................................................39
2.2.3 调查问卷的内容 .............................................................................39
2.2.4 调查结果..........................................................................................39
2.2.5 调查结果分析 ..................................................................................41
第三章 越南学生汉语基数词偏误原因及教学建议 ......................................70
3.1 越南学生汉语基数词偏误原因 ..................................................................70
3.1.1 越南语的负迁移 ..............................................................................70
3.1.2 汉语知识的干扰 ..............................................................................71
3.1.3 学习环境的影响 .............................................................................71
3.1.4 教材不够细致准确 .........................................................................72

3.1.5 文化障碍和文化差异 .....................................................................76
3.2 教学建议 ....................................................................................................76
3.2.1 对教材的要求 .................................................................................76
3.2.2 对教师的要求 .................................................................................78
3.2.3 对学习者的要求 .............................................................................79
3.3 汉语基数词教学建议 ................................................................................80

v


3.3.1 初级阶段教学建议 ......................................................................... 80
3.3.2 中级阶段教学建议 ......................................................................... 82
3.3.3 高级阶段教学建议 ......................................................................... 83
3.4 数词教学的提出建议.................................................................................... 84
结语 ................................................................................................................. 86
参考文献 ......................................................................................................... 88
(一)汉语 ..................................................................................................... 88
(二)越南语 ................................................................................................. 91
附录 一 ................................................................................................................ I
附录二.............................................................................................................. VII
附录三............................................................................................................... IX
附录四................................................................................................................ X

vi


前言
1. 选题背景
伴随着人类日益进入数字化时代,人们也越来越关注数词,数词和我
们的生活有着方方面面的联系,发挥着越来越大的作用。不管在哪个国家、

不管人们使用的是何种语言,在生活中都会出现数词。数词已经不再单单
表示数的概念,而数词已经成为使用频率很高的语言成分,是现代汉语词
汇系统中独立的同类之一,在组词造句中起着不可或缺的作用。
因此,在汉语作为第二语言教学中,数词教学是汉语作为第二语言教
学必不可少的重要环节之一。对汉语学习者来说汉语数词学习是很重要的,
要是学习者熟练地运用数词系统,汉语的表达用语就更加丰富而生动,表
意更加贴切,能提高汉语水平并促进学习动机。但是因为数词本身有比较
特殊的语法功能与文化意义所以在转教知识上,对教师而言是难点的。
目前,虽然汉语数词研究日益成熟。但是专门针对越南学生学习汉语
数词和使用汉语过程中对数词的掌握和使用的考察研究还不多。从我们所
搜集的材料来看,从来还没有人研究对越南学生的汉语数词教学这个问题,
所以本人把 ―汉语数词教学研究—以基数词为例‖作为自己的汉语教学法专
业硕士论文课题。希望能够为汉语教学者和学习者提供一份有用的参考资
料。
2.研究现状
2.1 中国的研究现状
2.1.1 汉语数词本体研究现状
早从马建忠的《马氏文通》(1898)开始,数词已经出现在汉语语法
体系中,虽然对数词所使用的术语不尽相同,但已确定数词在语法系统中
的重要性。

1


韩陈其的《论汉语成语中的数词》(1984)讲述了数词在汉语成语中
的搭配形式和特点,以及数词在成语中的特殊意义。
张嘉星的《一般数词与特殊数词 ——试论汉语数词的两大分野》
(1996)从二分法的角度将数词分为一般数词与特殊数词,介绍数词的独
特意义,不是用其他数码可以替换的,并举例说明数词在固定词语中的特
殊用法。

萧国政、李英哲的《汉语确数词的系统构成、使用特点和历史演变》
(1997)以历时和共时两种研究方式为基础,对数词中的确数词的系统构
成、使用特点和历史演变进行研究。
吕叔湘的《现代汉语八百词(增订版)》(1999)这本书,介绍了
“半”、“一”、“千万”、“万一”、“万万”、“再三”、“双”、
“两”、“俩”、“多半”、“多一半”等一系列类似词语的意义和用法。
田有成、曾鹿平的《近代汉语数词表示法》(2000)以古代汉语和现
代汉语中的数词表示法为参照,归纳总结了近代汉语中零数、整数、虚数,
约数、序数、分数、倍数、问数等数词的表示法。
吴福祥、冯胜利、黄正德的《汉语“数+量+名”格式的来源》(2006)
以历时研究的方式,论述了“数+量+名”组合的来源,并详细阐述了,历
史上数词的使用方法及使用情况。
黄伯荣、廖序东主编的高等院校文科教材《现代汉语(增订四版)》
(2007)这本教材中指出“数词是表示数目或次序的词语,有基数词和序
数词两类”,除此之外教材对数词和量词的用法也进行了详细的解释,对
“俩”、“仨”的用法,“二”和“两”的区别和用法也有所涉及,但是
并没有涉及数词的虚化意义和延伸出来的文化含义。
刘月华、潘文娱等的《实用现代汉语语法》(2007)115-129 页对数
词的意义、分类以及数词的称数法都进行了解释。此外,书中还提到数词

2


的活用。
2.1.2 汉语数词教学研究现状
汉语数词教学研究是以 21 世纪为分界点,21 世纪以前的文献大多研
究汉语数词本体,例如张清常的论文《汉语的 15 个数词》(1990)指出数
词中所包含着中国人的文化心理,这本论文主要针对数词本体的研究,其
中对外汉语教学的论述也只是提出数词在对外汉语教学中的困难。张德鑫
的《数里乾坤》(1995) 在详细论述数词时,以少量的篇幅从语言学和对外

汉语教学的角度讨论汉语数词教学的相关内容和具体的教学方法。比如
“百”、“千”、“万”、“半”等在对外汉语教学过程中出现问题和采
用什么方法读取汉语里的大数目。
此后十几年来,尤其是进入 21 世纪以来,我们可以在中国知网上找到
一些关于对外汉语数词研究的论文,例如:王娟的硕士论文 《对外汉语数
字词教学》(2008), 黎氏红娥的硕士论文《汉越数词对比及越南学生习
得汉语数词的偏误分析》(2008),张笛的硕士论文《对外汉语教学中的数
字词教学》(2009),柳小冰的硕士论文《对外汉语教学中的数词教学--以英
语母语学生为例》(2009),李园香的硕士论文《从英汉数词对比看对外
汉语数词教学》(2012),杨国粉的硕士论文《对外汉语数词成语教学研
究》(2013),徐雅男的硕士论文《对外汉语教学中汉语数词研究 》
(2015),但潇的硕士论文《对外汉语教学中的数词教学--以数词“二”
为例》(2015),朱虹的硕士论文《美国学生习得汉语概数词偏误分析研
究》(2017)等等。
2.2 越南的研究现状
据我们了解,目前,越南学者关于汉语数词的研究成果不太多,研究
内容主要是跟汉语数词的文化意义有关的,如阮氏荣的硕士论文《现代汉
语基数词表达的文化含义(与越语相应基数词对比)》(2006)作者在收

3


集、分析有关资料的基础上采取统计法对汉语数词表达的文化含义参考资
料进行统计。然后采取分析法对基数词表达的文化含义参考表达资料进行
分析、筛选、综合化、概括化,找出汉语数词“一、二、三、四、五、六、
七、八、九、十”各有各的文化含义。进一步地了解汉语数词与其它词类、
基数词组成的词语表达的其文化含义,然后再了解到汉民族对十以内数词
的观念和信仰作为与越南语相应使用的基数词进行对比的基础并找出共同
点和异同点。
杜氏李的毕业论文《现代汉语数词文化内涵研究》(2014 年)指出对

于数词,汉越两国都有相同和不相同的观念,汉越数词文化内涵都有差异。
中越两国人民对偶数有些偏爱,但对奇数也不厌恶。作者也说明两国的交
流文化,特别是儒家思想进入越南时,越南人接触了孔子的儒家思想是导
致汉越数词的差异的主要原因。
范氏铃的硕土论文《现代汉语数词“一”研究与越南语对比》(2012
年)中已经研究了现代汉语数词“一”的特点,从而指出了现代汉语词
“一”与越南语“một, nhất”的差异。关于构词能力对比“一”与“một”
的语法相同有共同之处和音变对比{mốt-một}; 现代汉语数词“一”与越南
语数词“nhất”的对比中,提到“一”与“nhất”的相同与不相同之处,及
“一”与“nhất”的语法。作者还研究了汉语与越南语中有关“一”和
“nhất”的成语。
梨氏红明的硕士论文《现代汉语数量表达若干问题》(2012 年)研究现
代汉语数量范畴与对比和分析汉越语数量表达。作者指出现代汉语数量表
达有四种表达方式:约量的数目形式,数目与其他词语的组合形式,不念
数目形式表约量和相关的副词。因为在日常生活中,使用关于“数量”的
词频率很高,而在说汉越南语时“数量”的表达又有些性质上的不一致,
所以很容易造成误解,特别是对汉语学习的人,甚至专业翻译也不例外。

4


3.研究目的
本论文的研究目的是通过越南学生汉语数词教学实际调查与分析,阐
明其优劣,在此基础上进一步进行偏误考察,找出越南学生在对汉语基数
词的偏误特点、类型及其成因。从而提出有效的数词教学方法及建议,为
越南汉语教学提供一份参考资料。
4.研究任务
为了达到上述目的,本文要完成以下几项主要任务:



对汉语教学法和现代汉语基数词的相关理论问题进行综述;



对越南学生现代汉语基数词的实际教学现状进行考察,经考察结果
分析,结合有关的理论,对比分析,提出越南学生习得过程中常见
的相关偏误及偏误成因。



经考察结果及偏误成因分析提出解决办法及教学对策。

5. 研究对象及范围
本论文的研究范围是现代汉语基数词。论文的研究对象是河内国家大
学下属外语大学中文系一、二、三年级的学生的汉语数词教学,希望通过
个案研究能够看到越南学生现代汉语基数教学的现状,从而提出相关的教
学建议,以便改善其教学质量。
6.研究方法
本论文所采用的研究方法主要有:


文献研究法:搜集和阅览大批有关教学法与数词的文献资料,并针
对这些资料进行系统的分类和整理,精简出其中具有研究价值的内
容。

 数据分析法:对越南学生汉语基数词的学习现状进行实际考察,目
的是为了了解越南学生在运用汉语基数词时主要出现哪些偏误,各
自所占比例。并对他们的偏误进行分析、解释,找出他们产生偏误

5



的原因。


对比分析法:对比分析研究方法即在综合前辈语言学家有关文献的
基础上,对现代汉语和越南语基数词的结构、语义、句法功能及文
化意义进行对比分析,弄清楚两种语言之间的异同之处,从而预测
越南学生汉语基数词偏误的原因。

 综合方法:在进行分析越南学生所犯错误的过程中总结出一些规律,
以求对越南学生学习汉语数词有所帮助。同时对汉语数词教学提出
一些建议,从而提高汉语数词教学效果。
此外,在研究过程中,笔者也采取引证法、例证法、归纳法等。
7. 语料来源
本论文的语料是来源于互联网电子图书馆以及相关书籍,另外有参考
文献、课程以及记录等为语料。
考察语料:研究对象是河内国家大学下属外语大学中文系一、二、三
年级的学生试卷的作题和总收调查卷 210 份.
8. 论文结构
本论文除了前言、结语、目录、附录及参考文献之外,共分三章:
第一章

论文的相关理论

第二章

越南学生汉语基数词教学现状及偏误分析

第三章


越南学生汉语基数词偏误原因与教学建议

6


第一章

论文的相关理论

1.1 教学法的相关理论
1.1.1 中介语理论
所谓中介语(interlanguage)是美国 Larry Selinker 于 1972 年提出来的。
他认为学习者使用的实际上是一套独立的语言体系。这套体系即不同于学
习者的母语,也不同于第二语言的体系,而是学习者自己的一套内在语言
体系,是一种语言变体。他们把这套语言体系成为“中介语”
(Interlanguage)。 换句话说,所谓中介语是指在第二语言习得过程中,
学习者通过一定的学习策略在目的语输入的基础上形成的一种既不同于第
一语言也不同于目的语,随着学习的进展向目的语逐渐过渡的动态语言系
统。它既指学习者语言发展的任何一个阶段的“静态”语言系统,是某一
阶段的“切片”;也指学习者从零起点到靠近目的语的语言发展轨迹,是
个阶段相连而成的一种连续体。中介语研究的目的是探索第二语言习得者
语言系统的本质,从而揭示第二语言习得的发展过程和外语学习过程的规
律,为外语课堂教学内容的选择、组织和安排等方面提供理论依据。中介
语的发展过程被概括成以下四个阶段,包括: (1)无规律性的错误阶段;
(2)突生阶段;(3)系统形成阶段;(4)稳定阶段。
Larry Selinker 把中介语的产生原因归纳为五个方面,包括: (1)语
言迁移;(2)目的语规律泛化;(3)训练造成的迁移;(4)学习者的学
习策略;(5)交际策略。




刘珣(2002),《汉语作为第二语言数学简论》,北京语言文化大学出版

7


其中,语言迁移和目的语规律泛化是两个最基本的因素。语言迁移是
中介语产生的重要根源。
中介语有可塑性、动态性和系统性三个特点。可塑性指动态性的语言
规律不断修正。动态性指中介语的规律是以渐进方式逐步扩展的,并总是
处于这种状态中。系统性指中介语的语音、词汇、语法都有一套规则。
1.1.2 对比分析理论
关于对比分析理论,西方语言研究界早已有很大的贡献,值得注意的
成就是 Rober Lado 的《对比分析假说》(1957)的对比分析理论法,他主
张对第一语言和第二语言在语音、词汇、语法等方面进行比较,从中找出
两种语言的相同点和不同点,并以此了解和预测学习者学习目的语过程中
遇到的问题和困难,他认为,在第二语言学习中,学习者最难掌握的就是
目的语与其母语不同的地方,而相同或类似的地方则是学习者容易掌握的。



束定芳、庄智象(1996),《现代外语教学——理论、实践与方法》,上海外语教

育出版社,第 65 页


周小兵(2004),《对外汉语教学入门》,中山大学出版社




转引自黎氏红娥(2008),《汉越数词对比及越南学生习得汉语数词的偏误分析》

的论文

8


1980 年由卡尔 詹姆斯 (CarlJames) 出版 的《对比分析》中提到对比分
析是通过对比不同语言(如第一语言和第二语言)来确定潜在错误的方法,
从而把第二语言学习环境下必须学习的和不必学习的东西最终区分开来。
对比分析的目的是为了预测哪些领域容易习得,哪些领域不容易习得。
应用对比分析法是指在语言对比的基础上将其研究成果应用于其它相
关领域。应用范围可以从大框架去讨论,也可以深入到某个具体的应用领
域。如:汉语教学或汉语基数词教学等。对比在教学中的作用:有利于确
定教学中的重点和难点;预测学生可能会犯的错误;选择测试项目;发现
单语研究中发现不了的问题。
1.1.3 偏误分析理论
在语言获得的过程中,无论是母语习得者还是二语习得者,无论是儿
童语言习得者还是成人语言习得者,都不可避免地会出现偏误。英国著名
的应用语言家 Corder(1967:20)曾指出:―无论我们多努力,总是会出现
偏误‖。他认为,偏误的出现是由于语言学习者没有完全掌握和内化语言规
则,从而导致产出的语言与目的语之间出现偏差、偏离,属于语言能力的
范畴;而差错则是语言学习者在语言运用过程中,由于注意力不集中、语
言规则欠自动化或受记忆力影响等因素引起的言语行为的失误,属于语言
运用范畴。
在这一意义层面上,Corder 的―偏误‖和―差错‖与 Chomsky 的―语言行
为‖和―语言能力‖概念相互吻合。差错是学习者言语行为失败的表现,而偏
误则是学习者主体语言能力欠缺的体现。目前学术界有关偏误理论的研究
为数不少,它们在外语教学界也受到了普遍重视。○

2



卡尔 詹姆斯 (CarlJames) (1980),《对比分析》

2


薛婷(2010)《偏误理论及其对语言发展的教学启示》 新教师教学 ,11 月第 11



9


偏误的来源主要归纳为以下六个方面:
(1) 母语负迁移。学习者不熟悉目的语规则的情况下,只能依赖母语
知识,因而同一母语背景的学习者往往出现同类性质的偏误。
(2) 目的语知识负迁移。学习者把他所学的有限的、不充分的目的语
知识,用类推的办法不适当地套用在目的语言现象上,造成偏误,
也称为过度概括或过度泛化。
(3) 文化因素负迁移。有的偏误不完全是语言本身的问题,而是由于
文化差异造成语言形式上的偏误,或是语言使用上的偏误。
(4) 学习策略和交际策略的影响。指学习者在学习目的语的过程中遇
到困难以积极的方式去应对解决,与此同时,造成偏误的学习策
略主要有迁徙、过度泛化和简化(即以上几条),造成偏误的交
际策略则是回避和语言转换。
(5) 学习环境的影响。指一些外部因素造成的偏误,如教师不够严密
的解释与引导,教材编排不当等外部因素造成的偏误。

(6) 语言训练的转移。有些―中介语‖的成分是产生于教师的训练方式
及教学中反复进行机械训练的结果。
1.2 数词的相关理论
1.2.1 数词与基数词的定义
1.2.1.1 数词的定义
在有关数词的各种论著中, 数词的定义基本可分为两种:
第一种:表示数目的词叫数词。持此种观点的有张志公(《现代汉语》
1956 年)、吕冀平(《汉语语法基础》2000 年)、邢福义(《现代汉语》1986
年)、齐沪扬(《对外汉语教学语法》2005 年)、胡裕树 (《现代汉语》
1962 年)等。


转引自裵氏庄(2013),《越南初级阶段汉字教与学偏误分析》的论文

10


第二种:表示数目和次序的词叫数词。持此种观点的是黄伯荣、廖序
东(《现代汉语》(增订二版)2007 年)、刘月华(《实用现代汉语语法》
1983 年)、郭锐 (《现代汉语词类研究》2004 年)、邵敬敏(《现代汉语通
论》2007 年)等。所谓数目, 就是指数量的多少。
根据第一种定义, 我们可以认为 ―一、二、三千万、一千二百、一万三
千‖ 等表示数目多少的词是数词, 而―第一‖、―第二‖、―初一‖、―初二‖等与
数目多少无关的词,则不应算在数词之列。但持此观点的各家在对数词分
类时,又把表次第的 ―第一‖、―第二‖、―初一‖、―初二‖列为数词,称为序
数词,这不免有矛盾之处。显然这样定义数词不够严密。
第二种定义把表次序的词概括进去,比第一种定义更全面,所以在本
论文的范围之内,我们赞同这个数词的定义:数词是表示数目和次序的词。
1.2.1.2 基数词的定义
《现代汉语词典》(2005 年)指出:―基数是一、二、三...一百、三

千等普通整数,区别于第一、第二、第三等序数是作为计算准备或起点的
数目。‖
邢副义在《汉语语法三百问》中认为基数的表达形式是数词。由个位
数、段位数、段位系连法构成的复合表数形式(即数词短语)一起构成了
基数词系统。
廖振佑认为基数是表示基本的数目。
刘月华在《实用现代汉语语法》1983 年中:把数词分成两大类:基数
词和序数词,其中基数词包括:整数(一,十,百,千)、分数(三分之
二,五分之一,百分之五十)、小数(两点二,一点三)、倍数(三倍,
十倍);序数词(第一,第二,初一)。
在本论文的范围之内,我们赞同刘月华的观点,认定基数词是数词的
一个小类,基数词包括:整数、分数、小数和倍数。

11


1.2.2 数词的分类
对于汉语数词,以往的研究者曾有不同认知与理解,有一些将它归纳
于形容词(马建忠、胡明扬、黎锦熙等),另外还有一些归纳于指称类
(吕叔湘)。直到现在,随着学术界对汉语数词研究的深入,在数词总体
研究的基础上,学者们从不同角度来专项研究,探讨的内容也更加全面,
大多研究者才将它分为数词,独立一类,与动词、形容词、名词等同列
(王力、张志公、胡裕树、黄伯荣、廖序东、朱德熙、陆俭明等)。
汉语数词究竟怎么分类呢?不同的学者给出了不同的分类方法。
从现有研究成果来看,对于数词的分类主要有四种是:一分法、二
分法、三分法和多分法。具体如下:
1) 一分法:胡裕树(《现代汉语》1962 年) 认为数词是一个封闭的词类,
它包括:零、半、一、二、两„„十、百、千、万、亿。指出数词可以
构成数词词组:三千四百六十九、五分之一等。
2) 二分法:

(1) 刘月华(《实用现代汉语语法》1983 年):刘月华把数词分成两大类:
基数词和序数词,其中基数词包括:整数(一、十、百、千„„)、分数
( 三 分 之 二 、 五 分 之 一 、 百 分 之 五 十 „„ ) 、 小 数 ( 七 点 二 、 一 点
三„„)、倍数(三、六倍„„);序数词(第一、第二、初三„„)
(2) 邢福义(《现代汉语》1986 年):邢福义也把数词分成两大类是
基数词和序数词,但是基数词分支稍微有所不同,基数词包括:表示确定
的数目(一、五、十三,一百„„)和表示不确定的数目(许多、 若
干„„);序数词(第一、第二、初三„„)
(3) 萧国政、李英哲(《汉语确数词的系统构成、使用特点和历史演
进》1997 年发表于《武汉教育学院学报》):他们又有不同的分类方式,
同样的两大类:基数词和序数词也可以称为表数词和表序数词。表数数词

12


(基数词)包括述数词(一、十三、一百多万„„)和问数词(多少、
几„„)。表示序数词(第一、第二、初三„„)
(4) 黄伯荣、廖序东(《现代汉语》(增订二版)2007 年):黄伯荣、
廖序东同样把数词分成两大类是基数词以及序数词,但基数词分为复合数
词与由基数词组成的短语。再仔细分类下去,复合数词包括:系数(一,
二,三„„九)、位数(十、百、千、万、亿)。而由基数词组成的短语
数词一般表示倍数的短语(一倍,百倍 „„)、分数的短语(三分之
一„„)、概数的短语(左右,上下„„); 序数词(第一、第二、初
三„„)。
3)三分法:
朱德熙(《语法讲义》1982 年):朱德熙分类法较简单,将数词分
为三大类:系数词(一、二、三„„十、两、几、多、少„„)、位数词
(十、百、千、万、亿)和概数词(来、好几、好些、半、若干„„)。
4)多分法:
张志公(《现代汉语》1982 年)把数词分成五类为:基数词(包括:

简单数词(一、二、三„„十、百、千、万),复合数词(―一、二、
三„„九‖ 加― 十、百、千、万、亿‖)以及―零‖)、序数词(第一、第二、
第 三 „„ ) 、 分 数 ( 三 分 之 一 、 五 分 之 二 „„ ) , 倍 数 ( 五 倍 、 六
倍„„),概数(十多个、十几个、十个左右„„)。
本文的研究目的并不是把分类和范围搞清楚,而是研究汉语数词学
习者在使用数词过程中容易犯哪些错误、他们为什么犯这样的错误、我们
应该怎样做来帮助他们避免这种错误,作为本文最重要的目的,所以我们
暂时不涉及到汉语数词分类的矛盾问题。本文运用二分法去开展研究,把
数词分成两大类:基数词和序数词,其中基数词包括:整数(一、十、百、
千„„)、分数(三分之二、五分之一、百分之五十„„)、小数(七点

13


二、一点三„„)、倍数(三、六倍„„);序数词(第一、第二、初
三„„)
1.2.3 数词的语法功能
1.2.3.1 数词和量词
汉语数词常常与量词搭配使用,构成数量词组,用来作定语修饰名词
或者作补语对动作行为进行补充。例:“一件衣服”、“两双鞋”、“去
过一次”、“读了两遍”等。
在近现代汉语语法中,数词的用法与古代汉语不仅存在“大同”,也
有“小异”,在近现代汉语中,数词不再直接修饰名词,但是在书面语中,
仍然可见数词直接修饰名词的现象,如“一针一线”、“一草一木”等。
而且数词直接修饰名词的现象更多的还是出现在成语中,如“一心一意”、
“三番五次”、“五湖四海”、“千山万水”等,这里的数词,已经不表
示原来的确数的意义,而表示“多“或”少“的意思,是数词意义的活用。
在现代汉语中,数词一般不直接与名词组合,而是先与量词组合,
然后再一起修饰名词或动词。
1)数词+名量词,修饰名词,如:“一朵花”、“两匹马”、“三

本书”、“六张桌子” „„
2)数词+动量词,姿势动词,如:“看一下”、“走一趟”、“来
一回”、“打一顿”、“踢一下”、“哭一阵” „„
一般来说,数词和量词组成数量结构时,数词是任意的。例如“一
朵花”中的数词“一”可以用别的数词来替换,说成“两/三/五„„朵
花”。虽然一般来说数量搭配时自由的,但有的量词却只能和某些数词
搭配,例如:“一片爱心”、“一片深情”、“一份情义”等中的“一”
就不能被别的数词替代,不能说“两片爱心”、“三篇深情”、“五份
情义”。

14


数词和量词组成数量结构时,量词的选择不是任意的,因为汉语中
不同的名词要求不同的量词搭配,例如“一本书”、“两个人”、“三
匹马”等,这里的“本”、“个”、“匹”的选择都不是任意的,要符
合汉语语法和语言用法习惯要求。
1.2.3.2 数词和名词
数词一般要与量词组合再修饰名词,如以上所提的“一本书”、
“两个人”或是“三匹马”之类的。这些词组中的“本”、“个”、
“匹”都是不能缺少的。但这并不是说,在现代汉语中,数词不能直接
修饰名词,事实上,在现代汉语中,数词修饰名词的现象大量存在。根
据名词小类的不同,数词修饰名词可分为以下几类:
1、数词+时间名词。这一结构类型的时间词仅限于“月、星期、小
时、季节、时期”等,如:五月、四小时、一季节„„
2、数词+疆域/行政区。这类结构的名词主要有“国、省、市、区、
县、乡、家、户”等。如:中越两国、华东六省一市、七省两县、东北
三省„„
3、数词+方位词/处所名词。 “岸、面、边、侧、头、周、旁”等,
如:两岸、一面、一边、一侧、两头、四周、一旁„„

4、数词+一些特殊名词。如:同志、哥、作家、飞机、牛、羊„„
如:二同志、二哥、三作家„„
1.2.3.3 数词和动词
“数词+动词”形式出现于固定短语,如:三思而行,数词充当状
语,这个形式在句中充作谓语。
1.2.4. 数词的意义
数词的意义有两种,一种是实指即表示具体数目的多少(基本意
义),另一种是虚指即表示数量不确定(引申意义)。下面针对数词的

15


实指和虚指分别加以说明。
1.2.4.1 基本意义
基数词和序数词都能够体现数词的实指意义。基数词就是表示事物
个数的数词。例如:―金砖四国‖中的―四‖就是实指―中国、俄罗斯、印度
和巴西‖四个国家。
序数词就是表示次序的数词,有时人们在基数词前加上前缀―第、
初‖等字作为序数词的标志,表达次序的意义。例如:―第一名、第二回、
第三天‖等,序数词也有不用―第‖或者―初‖而表示序数意义的。例如:―一
把手、二手房‖等。
1.2.4.2 引申意义
数词除实指表示具体的数目之外也有虚指含义,数词虚指表示的不
是实际的数目,而是暗示大小或多少。现将常用数词的虚指含义逐一浅
析如下。
一:“一”作为最小的正整数,数词―一‖实指就是指一个,因此当
数词―一‖用来虚指时,一般用来虚指少数。例如:―一尘不染‖中的―一‖
并不是实指一粒灰尘,而是说明少;又如―一毛不拔‖指吝啬。
二:实指意义用的较多,数词―二‖虚指通常情况下指少数。例如:
―窥知一二‖中的―二‖就是指知道的少。

三:一般用来虚指多数。例如:―三番两次"、―三思而行‖、―三令五
申、三年五载‖中的―三‖都不是实指,而是虚指多数。
四:多用于虚指多数。例如:―四分五裂‖、―三拳不敌四手‖中的―四‖
虚指多数。
五:虚指多数。例如:―五光十色‖比喻颜色鲜艳花样繁多。
六:虚指多数。例如:―六韬三略’’虚指兵书很多。―六通四达‖中的
―六‖ 并非确指六条路,而是虚指多条路,形容交通便利,通向各方。

16


七:虚指多数。例如:―七嘴八舌‖形容人多嘴杂,说法不一。
八:虚指多数。例如:成语―八面玲珑‖中数词―八‖虚指多数,形
容为人处世巧妙应对,这里的八并不是真正的指八面而是虚指待人接物
各方面都能技巧应对,面面俱到的意思。
九:数词―九‖是十进制中是最大的个位数,古人认为数是由―一‖
开始而归于―九‖,可见―九‖是表示极大的数,常用作虚指多数。例如:
―九牛二虎之力‖中的―九牛‖并不是指真的有九头牛而是虚指多数,比
喻力气非常大,除此之外人们也用―一‖和―九‖联合使用的巨大反差来比
喻微不足道的事,如―九死一生‖、―九牛一毛‖等。
十二:古人很看重―十二‖这个数词,古人把十二看作―天之大数‖,
―十二‖ 经常表示虚指多数。例如:―军书十二卷,卷卷有爷名‖,这里
―十二‖不是实指十二卷军书,而是虚指,强调军书很多。
十八:数词―十八‖一般虚指多数,例如―十八般兵器‖、―女大十八
变‖等都言其数量之多或是变化之大,这里的―十八‖都是虚指。
七十一:多为虚指,表示数目很多,例如《西游记》中孙悟空会七
十二变又,如孔子七十二弟子的这些说法有可能都是虚指,表示数目多的
含义。
1.2.5 数词的用法
汉语数词用法繁多,由于本文主要针对学生的学习,所以从学习的实

际情况出发,本文只介绍学生学习生活中最常用的数词义项
(一)基数词
1.2.5.1 整数(一,十,百,千„„)
整数即表示准确的数目。
简单数词即由系数词独立构成:一、二、三、四、五、六、七、八、
九、十、两。(“半”是特殊的系数词)

17


×