Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (69.48 KB, 1 trang )
<span class='text_page_counter'>(1)</span><div class='page_container' data-page=1>
Thành ngữ về cuộc sống.
<b>A fool and his money are soon parted.</b>
<b>-Kẻ ngốc thì khơng thể giữ tiền </b>
Actions speak louder than words
<b>-Nên làm hơn là nói</b>
An apple a day keeps the doctor away
<b>-Sức khỏe có được không phải một sớm một chiều</b>
A penny saved is a penny earned
<b>-Kiến tha lâu cũng đầy tổ</b>
Beggars can't be choosers
<b>-Đã nghèo mà con chảnh</b>
An ounce of prevention is worth a pound of cure
<b>-Phòng cháy hơn chữa cháy</b>
Bite the hand that feeds you
<b>-Ăn cháo đái bát</b>
Don't count your chickens before they hatch (Don't judge a book by its cover)
<b>-Không có gì là đốn trước được</b>
Give him an inch and he'll take a mile
<b>-Cho cơ hội lập công chuộc tội</b>
His bark is worse than his bite
<b>-Anh ta ngồi nhìn vậy chứ trong bụng thí tốt lắm</b>
If you can't beat them, join them
<b>-Cá mè một lứa</b>
Money doesn't grow on trees.
<b>-Tiền không phải từ trên trời rơi xuống</b>
The grass is always greener on the other side of the fence.
<b>-Đứng núi này trông núi nọ.</b>
When in Rome, do as the Romans do
<b>-Nhập gia tùy tục</b>
You can't have your cake and eat it too
-Chỉ được chọn một trong hai thôi
Where there's smoke, there's fire.
<b>-Có khói ắt có lửa</b>
When the cat's away, the mice will play
<b>-Vắng nhà thì thành quỷ cả lũ</b>