Tải bản đầy đủ (.docx) (3 trang)

75-Tài liệu thuyết minh tuyến điểm Đà Lạt - hoa Đà Lạt, hoa huệ dạ hương

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (26.81 KB, 3 trang )

Thuyết Minh Trên Tour
NỘI DUNG CÁC ĐIỂM THAM QUAN TOUR TP. HCM –TP.ĐÀ LẠT
ĐÀ LẠT, THIÊN NHIÊN VÀ HOA
HOA HUỆ DẠ HƯƠNG
Cólẽ trên đời này khơng có đủ sức mạnh nào có thể chia rẽ được quan hệ giữa thần Apơlơng và
chàng Ghiaxít, con trai của vua Xpáctát. Apơlơng u q Ghiaxít chẳng khác nào đứa em ruột
của mình, và mọi người cho rằng họ sẽ không bao giờ xa được nhau. Con trai Thần Dớt vốn là
người rất hâm mộ cái đẹp, sáng nào chàng cũng lên đỉnh núi để chào Mặt Trời vừa thức dậy sau
một chuyến đi dài ngày vòng quanh trái đất. Trong những chuyến đi ấy của Apơlơng, Ghiaxít bao
giờ cũng tháp tùng theo.
Sau khi tiễn Mặt Trời đi xa, các chàng trai thường ghé lại thăm đàn gia súc đang được chăn thả
trên các cánh đồng cỏ đẫm sương, khiến người chủ của bầy rất vui sướng vì được thần Apơlơng
ban phước lành. Những cánh đồng lúa chín vàng mà Apơlơng lướt mặt qua, họ cũng đều tìm đến
và được ban tặng một mùa lúa bội thu.
Khoảng giữa trưa, Apơlơng và Ghiaxít cùng nghỉ lại trong một khu rừng sồi, nghe tiếng đàn áp
của Ela. Khi hồng hơn bng xuống, Apơlơng lại cho mời các thi sỹ đến đọc thơ ca ngợi cái
đẹp, tình bạn và tình u.
- Hỡi thiên thần của tơi, tơi xin đa tạ Người về việc tôi được làm kẻ hạnh phúc nhất trần gian ngày nào Ghiaxít cũng nói với Apơlơng như thế, và trong lời nói của chàng không hề gợn chút
xu nịnh hay giả dối.
Một hôm, cả thần lẫn người đều dừng lại rất lâu bên bờ một con sông. Họ tắm mát, bắt châu chấu
trong các bụi cói và thi ném thia lia. Tình bạn của họ thật tuyệt vời. Có lẽ do họ gây chuyện quá
ồn ào nên nữ thần Nhim Pha phải dội nước chui lên, la hét:
- Ê, mấy chàng nghịch ngợm kia, chẳng lẽ không bớt la hét một chút được sao? Cha tơi đang
nghỉ trưa đó.
Pơlơngquay lại bờ sơng, vứt ln cái thia lia định ném đi. Chàng ngỡ ngàng trước một người đẹp
mà chàng chưa từng thấy trong số các cô gái của họ nhà thần: gương mặt bụ, trắng như sữa, mái
tóc xanh hệt màu cây cỏ, cịn bộ ngực thì trịn đầy như hai trái táo đang độ chín. Vì q sửng sốt,
chàng nhào ln xuống nước.
- Hỡi người đẹp, nàng là ai vậy? Và cha nàng là ai? - Apơlơng hỏi.
- Cha tơi là Thần Sơng, cịn tôi là Đápna, con gái của người, - nữ thuỷ thần đáp.



Chẳng riêng gì Apơlơng, các Thần khác nếu gặp Đápna cũng sẽ phải lịng nàng ngay từ giây phút
đầu. Apơlơng có cảm giác khơng khí quanh chàng nóng như thiêu như đốt, và chỉ có nước sơng
kia mới làm dịu mát được cơ thể chàng. Bị nữ thuỷ thần từ chối không cho được lại gần,
Apôlông đâm ra chán ghét những chuyến leo núi buổi sáng, biếng nhác thơ ca, thậm chí sao
nhãng cả tình bạn với Ghiaxít; chàng chỉ muốn được chia xẻ số phận với Đápna và được ở lại
bên nàng, dầu có phải làm tơi tớ dưới thuỷ cung.
- Đápna ơi, nàng là cô gái tuyệt vời nhất trong số các cô gái tuyệt vời. Ta là Apôlông, thần ánh
sáng đây. Hãy đi với ta và chia xẻ tình u cùng vương quốc với ta! - Apơlơng khẩn khoản xin
nữ thủy thần.
Đápna lắc lắc cái đầu đang đội vương miện nước óng ánh.
- Nàng chính là ái nữ kỳ diệu của đời ta, ngay đến Êlêna kiều diễm cũng khơng dám sánh cùng
nàng! Apơlơng chìa cả hai tay về phía Đápna và thốt lên.
- Chàng lúc nào cũng nóng nảy như mặt trời của chàng vậy - Nữ thủy thần ngụp luôn xuống nước, chỉ để hở gương mặt trắng trẻo như bông súng trắng trôi nổi trên dịng chảy.
- Đápna ơi, nếu em khơng lấy ta, ta sẽ liều mình theo em - Với một nỗi say mê cuồng nhiệt,
Apơlơng toan gieo mình xuống dịng sơng.
Khoanđã, đừng làm nước nổi sóng lên, cha đang ngủ đó. Nếu đánh thức người dậy trước giờ
hạn định, Người sẽ nổi giận, làm cho sóng nước cuộn lên và tất cả thuyền bè sẽ bị lật nhào hết, Đápna ngăn Apơlơng và tìm cách làm nguội lạnh ngọn lửa đang hừng hực nơi chàng.
Nàng nhặt cái thia lia ở dưới đáy sơng lên đưa cho Apơlơng và nói:
- Hãy để các thần phán quyết số phận của chúng ta. Em sẽ yêu một người nào đó trong số các
bạn của chàng ném ba lần thia lia xa nhất.
Ghiaxít thật đáng thương! Chàng hết lịng mong muốn cho bạn mình giành được chiến thắng,
song, vì hồi hộp, Apơlơng bị run tay, đã hai lần ném đều khơng thành, cịn Ghiaxít, mặc dù rất
ủng hộ bạn, nhưng cả hai lần chàng đều ném xa hơn Apơlơng. Lần thứ ba, Ghiaxít buộc phải ném
trúng đích. Apơlơng lồng lộn, chàng vung cái thia lia lên nhằm trúng đầu bạn mà ném. Ghiaxít
ngã xuống và thiếp đi một giấc ngàn thu. Đápna vô cùng xúc động. Thế là chàng trai tốt bụng đã
phải chết vì tội lỗi của nàng!
Tới nửa đêm, khi mặt trăng tròn vành vạnh treo lơ lửng trên khoảng rừng tùng bách thì Đápna và
các bạn gái của nàng cùng nhơ lên khỏi dịng sơng. Họ lấy ánh sáng trăng thắp lên những ngọn
nến có ánh lửa trắng, đỏ, xanh, hồng và vàng, rồi cắm xuống mảnh đất đã thấm máu Ghiaxít.

Đột nhiên, từ cánh rừng thơng gần đó hiện ra một hình người bằng lửa phát ra sức nóng có sức
thiêu đốt từ xa.
- Hãy chạy đi, hỡi các nữ thần, Apơlơng đến đó - Đápna hét to và bỏ chạy.


Congái của Thần Sông đã bị các thần trừng phạt. Họ biến nàng thành kẻ mất trí và chỉ cho nàng
lối đi bấp bênh khơng phải ra ngồi sơng mà là ra ngồi đồng khơng mơng quạnh, để một ngọn
gió nóng thiêu đốt đơi chân nàng và một luồng hơi thở khủng khiếp phả vào cổ nàng.
Đápna tuyệt vọng van xin nữ thần số mệnh cho nàng được biến thành cây nguyệt quế. Mong ước
của nàng đã thành hiện thực, và trước mắt Apôlông, một cây hoa Nguyệt Quế đã xoè tán lá.
Các thần cũng như những tên bạo chúa, khơng bao giờ chịu thừa nhận tội lỗi của mình, ngay cả
khi họ là những kẻ sát nhân. Không chiếm được trái tim Đápna, Apơlơng càng ghen hơn với
nàng vì Ghiaxít. Chàng đến chỗ mà người bạn của chàng đã ngã xuống, phẩy tay dập tắt các
ngọn nến.
Khơng hiểu vì sao Apơlơng sau đó khơng thấy bén mảng đến chỗ ấy nữa, vì vậy những ngọn nến
kia đã xoè nở hệt như những bông hoa, toả ra thứ hương hơi khó ngửi dường như là hơi thở của
chính chàng trai trước lúc chết về hạnh phúc khơng thành đạt. Đó chính là lồi hoa Ghiaxin - hoa
Huệ Dạ Hương.



×