Tải bản đầy đủ (.pdf) (4 trang)

Tiếng Anh theo chủ đề - Đi máy bay potx

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (68.04 KB, 4 trang )

Đi máy bay

Đây là một số câu nói cần thiết khi bạn đi bằng máy bay và một số biển báo có thể gặp ở
sân bay.
Checking in - Đăng ký làm thủ tục
I've come to collect my tickets tôi đến để lấy vé
I booked on the internet tôi đã đặt vé qua mạng
do you have your booking reference? anh/chị có mã số đặt vé không?

your passport and ticket, please xin vui lòng cho xem hộ chiếu và vé bay
here's my booking reference đây là mã số đặt vé của tôi
where are you flying to? anh/chị bay đi đâu?

did you pack your bags yourself? anh/chị tự đóng đồ lấy à?
has anyone had access to your bags in the meantime? đồng thời có ai cũng xem đồ của
anh.chị không?
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? trong hành lý xách tay
của anh/chị có chất lỏng và đồ nhọn không?

how many bags are you checking in? anh/chị sẽ đăng ký gửi bao nhiêu túi hành lý?
could I see your hand baggage, please? cho tôi xem hành lý xách tay của anh/chị
do I need to check this in or can I take it with me? tôi có cần gửi túi này không hay là tôi
có thể đem theo?
there's an excess baggage charge of hành lý quá cân sẽ bị tính cước …
£30 30 bảng
would you like a window or an aisle seat? anh/chị muốn ngồi ở cạnh cửa sổ hay cạnh lối
đi?
enjoy your flight! chúc quý khách một chuyến đi vui vẻ!

where can I get a trolley? tôi có thế lấy xe đẩy ở đâu?
Security - An ninh


are you carrying any liquids? anh/chị có mang theo chất lỏng không?

could you take off your , please? đề nghị anh/chị …
coat cởi áo khoác
shoes cởi giày
belt tháo thắt lưng

could you put any metallic objects into the tray, please? đề nghị anh/chị để các đồ bằng
kim loại vào khay

please empty your pockets đề nghị bỏ hết đồ trong túi quần áo ra

please take your laptop out of its case đề nghị bỏ máy tính xách tay ra khỏi túi

I'm afraid you can't take that through tôi e là anh/chị không thể mang nó qua được
In the departure lounge - Trong phòng chờ xuất phát
what's the flight number? số hiệu chuyến bay là gì?
which gate do we need? chúng ta cần đi cổng nào?

last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate
number 32 đây là lần gọi cuối cùng hành khách Smith bay tới Miami, đề nghị tới ngay
Cổng số 32

the flight's been delayed chuyến bay đã bị hoãn
the flight's been cancelled chuyến bay đã bị hủy

we'd like to apologise for the delay chung tôi xin lỗi quý khách về sự trì hoãn

could I see your passport and boarding card, please? xin vui lòng cho tôi kiểm tra hộ
chiếu và thẻ lên máy bay

On the plane - Trên máy bay
what's your seat number? số ghế của quý khách là bao nhiêu?
could you please put that in the overhead locker? xin quý khách vui lòng để túi đó lên
ngăn tủ phía trên đầu

please pay attention to this short safety demonstration xin quý khách vui lòng chú ý theo
dõi đoạn minh họa ngắn về an toàn trên máy bay
please turn off all mobile phones and electronic devices xin quý khách vui lòng tắt điện
thoại di động và các thiết bị điện tử khác

the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign phi hành trưởng đã tắt tín hiệu Thắt
Dây An Toàn
how long does the flight take? chuyến bay đi hết bao lâu?
would you like any food or refreshments? anh/chị có muốn ăn đồ ăn chính hoặc đồ ăn
nhẹ không?

the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign phi hành trưởng đã bật tín hiệu Thắt
Dây An Toàn
we'll be landing in about fifteen minutes chúng ta sắp hạ cánh trong khoảng mười lăm
phút nữa
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position xin quý khách vui
lòng thắt dây an toàn và điều chỉnh ghế của mình theo tư thế ngồi thẳng
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten
Seatbelt sign has been switched off xin quý khách vui lòng ngồi tại chỗ cho đến khi máy
bay dừng hẳn và tín hiệu Thắt Dây An Toàn đã tắt

the local time is giờ địa phương bây giờ là …
9.34pm 9:34 tối

Things you might see - Những dòng chữ bạn có thể gặp

Short stay (viết tắt của Short stay car park) Bãi đỗ xe nhanh
Long stay (viết tắt của Long stay car park) Bãi đỗ xe lâu

Arrivals Khu đến
Departures Khu đi
International check-in Quầy làm thủ tục bay quốc tế
International departures Các chuyến khởi hành đi quốc tế
Domestic flights Các chuyến bay nội địa

Toilets Nhà vệ sinh
Information Quầy thông tin
Ticket offices Quầy bán vé
Lockers Tủ khóa
Payphones Điện thoại tự động
Restaurant Nhà hàng

Check-in closes 40 minutes before departure Ngừng làm thủ tục 40 phút trước khi chuyến
bay xuất phát

Gates 1-32 Cổng 1-32
Tax free shopping Khu mua hàng miễn thuế
Duty free shopping Khu mua hàng miến thuế

Transfers Quá cảnh
Flight connections Kết nối chuyến bay
Baggage reclaim Nơi nhận hành lý
Passport control Kiểm tra hộ chiếu
Customs Hải quan

Car hire Cho thuê ô tô


Departures board Bảng giờ đi
Check-in open Bắt đầu làm thủ tục
Go to Gate Đi đến Cổng số …
Delayed Hoãn
Cancelled Hủy
Now boarding Đang cho hành khách lên máy bay
Last call Lượt gọi cuối
Gate closing Đang đóng cổng
Gate closed Đã đóng cổng
Departed Đã xuất phát

Arrivals board Bảng giờ đến
Expected 23:25 Dự kiến đến lúc 23:25
Landed 09:52 Hạ cánh lúc 09:52

×