Tải bản đầy đủ (.pdf) (176 trang)

Podr cznik peêny do polsku do FR s520

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (2.33 MB, 176 trang )

A-1











PRZETWORNICE CZĘSTOTLIWOŚCI

FR-S
500

(WERSJA EUROPEJSKA)

FR-S520S-0.2K do 1.5K –EC(R)















INSTRUKCJA OBSŁUGI
(SZCZEGÓŁOWA)

Dziękujemy za wybór przetwornicy częstotliwości Mitsubishi Electric.
Celem optymalnego wykorzystania przetwornicy prosimy o dokładne zapoznanie
się z niniejszą szczegółową instrukcją obsługi, zawierającą informacje
przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników, oraz z “Instrukcją
A-2

Szczegółowe zagadnienia bezpieczeństwa.
Dopóki starannie nie przeczytacie Państwo niniejszej instrukcji obsługi oraz dołączonej do przetwornicy
instrukcji użytkownika i nie potraficie w sposób poprawny użytkować sprzętu, nie próbujcie podłączać,
obsługiwać, konserwować czy sprawdzać działanie przetwornicy.
Zawarte w niniejszej instrukcji pouczenia dotyczące bezpieczeństwa zostały podzielone na dwie
kategorie: OSTRZEŻENIA i ZAGROŻENIA.


OSTRZEŻENIE
Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może stworzyć zagrożenie
śmiercią lub poważnymi obrażeniami.




ZAGROŻENIE

Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może spowodować

umiarkowane obrażenia lub zniszczenie sprzętu.

Należy zwrócić uwagę, że także czynniki, zaliczone do ZAGROŻEŃ mogą w pewnych warunkach
doprowadzić do poważnych skutków. Prosimy więc ściśle przestrzegać poleceń w obydwu kategoriach.
1. Zabezpieczenie przed porażeniem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE
• Gdy włączone jest zasilanie lub kiedy przetwornica pracuje, nie należy zdejmować pokrywy czołowej.
• Nie wolno uruchamiać przetwornicy ze zdjętą pokrywą czołową.
• Nawet przy wyłączonym zasilaniu nie należy zdejmować pokrywy czołowej, za wyjątkiem czynności instalacyjnych
czy okresowego przeglądu.
• Przed rozpoczęciem podłączania czy przeglądu, należy wyłączyć zasilanie, odczekać co najmniej10 minut, a
następnie sprawdzić brak szczątkowego napięcia.
• Do uziemiania przetwornicy należy użyć uziemienia klasy 3 lub wyższej.
• Instalację i przeglądy sprzętu może wykonywać jedynie osoba uprawniona i kompetentna.
• Przed podłączeniem należy przetwornicę zamocować . W przeciwnym wypadku można zostać porażonym, lub
odnieść obrażenia.
• Operacje pokrętłem i klawiszami należy wykonywać suchymi rękami.
• Przewody nie powinny być zadrapane, ściśnięte, poddane nadmiernym naprężeniom czy znacznym obciążeniom.
• Nie wolno wymieniać wentylatora chłodzącego gdy włączone jest zasilanie.
• Gdy zdjęta jest pokrywa czołowa nie wolno dotykać złącza umieszczonego powyżej wyświetlacza.
2. Zabezpieczenie przed pożarem.
OSTRZEŻENIE
• Przetwornicę należy zamontować na niepalnym podłożu. Instalacja przetwornicy na lub w pobliżu powierzchni palnej
może spowodować pożar.
• Jeśli przetwornica ulegnie uszkodzeniu, należy wyłączyć zasilanie przetwornicy. Stały przepływ prądu może
spowodować pożar.
• Nie wolno podłączać rezystora bezpośrednio do zacisków prądu stałego
+
++
+ , −

−−

.
3. Zabezpieczenie przed obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
• Aby zabezpieczyć się przed uszkodzeniem urządzenia należy na wszystkich zaciskach stosować napięcia
wymienione w podręczniku obsługi.
• Należy upewnić się, czy przewody są podłączone do odpowiednich zacisków.
• Należy zawsze upewnić się że polaryzacja napięcia jest właściwa.
• Podczas pracy przetwornicy oraz przez pewien czas po wyłączeniu nie należy jej dotykać, ponieważ jest gorąca i
można ulec oparzeniu.
4. Transport i montaż.
OSTRZEŻENIE
• Podczas transportu należy do podnoszenia używać właściwych urządzeń.
• Nie wolno układać kartonów z przetwornicami w stosach wyższych niż zalecane.
• Należy upewnić się, czy materiał i miejsce mocowania utrzymają ciężar przetwornicy. Mocowanie winno być zgodne
z zaleceniami instrukcji obsługi. Należy sprawdzić, czy przetwornica została zamocowana we właściwym położeniu.
• Nie używać przetwornicy, gdy jest uszkodzona lub niekompletna.
• Nie wolno nosić przetwornicy trzymając za pokrywę czołową lub pokrętło. Nie wolno stawiać na przetwornicy lub
opierać o nią ciężkich przedmiotów. Nie wolno rzucać przetwornicą i narażać jej na uderzenia.
• Należy uważać, aby nie dostały się do wnętrza przetwornicy wkręty, kawałki przewodów lub inne przewodzące
przedmioty, olej lub inne substancje palne.
• Przetwornicę należy użytkować w następujących warunkach środowiskowych:
Temperatura otoczenia
-10°C do +50°C (bez zamarzania)
Wilgotność względna 90% lub mniej (bez kondensacji).
Temperatura składowania
-20°C do +65°C (tylko na krótki czas, np. w transporcie)
Otoczenie Pomieszczenie zamknięte, wolne od gazów aktywnych chemicznie, gazów palnych,
oparów oleju, kurzu i brudu.

Wysokość położenia, wibracje Najwyżej 1000m n.p.m. Powyżej obniża się sprawność przetwornicy o 3% na każde
500m, aż do 2500m (91%). Wibracje nie więcej, niż 5,9m/s
2


A-3
5. Podłączanie
OSTRZEŻENIE
• Nie wolno podłączać na wyjściu przetwornicy elementów pojemnościowych, jak układ kompensacji współczynnika
mocy, filtr szumów czy tłumik przepięciowy.
• Kolejność podłączenia przewodów do silnika wpływa na kierunek jego obrotów.
6. Próbny rozruch
OSTRZEŻENIE
• Należy sprawdzić wszystkie parametry i upewnić się, że przy uruchomieniu nie zostanie uszkodzona maszyna.
7. Praca
ZAGROŻENIE
• Jeśli została wybrana funkcja restartu po alarmie, nie przybliżaj się do urządzenia, gdyż uruchomi się ono nagle po
alarmowym zatrzymaniu.
• Klawisz STOP działa jedynie wówczas, gdy ta funkcja została ustawiona. Zainstaluj oddzielny wyłącznik
bezpieczeństwa.
• Upewnij się, że sygnał startu jest wyłączony, zanim skasujesz alarm. Niedopatrzenie tego może spowodować
niespodziewany rozruch silnika.
• Przetwornicy nie wolno obciążać innymi urządzeniami niż 3-fazowe silniki indukcyjne. Jeśli na wyjściu przetwornicy
podłączone zostanie inne urządzenie, może dojść do jej zniszczenia.
• Nie wolno modyfikować sprzętu.
OSTRZEŻENIE
• Elektroniczne zabezpieczenie przed przeciążeniem nie gwarantuje zabezpieczenia silnika przed przegrzaniem.
• Nie należy używać stycznika na wejściu zasilania przetwornicy do jej częstego uruchamiania i zatrzymywania;
należy posługiwać się sygnałami sterującymi.
• Aby ograniczyć zakłócenia elektromagnetyczne sieci zasilającej należy użyć filtr szumów radiowych. W przeciwnym

przypadku praca pobliskich urządzeń elektronicznych może zostać zakłócona.
• Po użyciu funkcji kasowania parametrów lub ogólnego kasowania, każdy z parametrów powraca do swego
ustawienia fabrycznego. Przed ponownym uruchomieniem należy ponownie ustawić żądane parametry.
• Przetwornica może łatwo zostać ustawiona na pracę z wysoką prędkością. Przed zmianą ustawień należy w
sprawdzić zachowanie się silnika i maszyny.
• W uzupełnieniu funkcji trzymania przetwornicy należy dla bezpieczeństwa użyć zewnętrznego hamulca.
• Przed użyciem przetwornicy składowanej przez długi okres czasu należy wykonać jej przegląd oraz próbę pracy.
8. Hamulec bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
• Należy zapewnić dodatkowe zabezpieczenie, jak np. hamulec bezpieczeństwa, zapewniający bezpieczeństwo w
przypadku awarii przetwornicy.
9. Konserwacja, przegląd i wymiana części.
OSTRZEŻENIE
• Nie wolno przeprowadzać próby oporności izolacji na obwodach sterujących przetwornicy
10. Usuwanie zużytej przetwornicy.
OSTRZEŻENIE
• Usuwaną przetwornicę należy traktować jako odpad przemysłowy
11. Ogólne
• Wiele z rysunków w instrukcji obsługi pokazuje przetwornicę bez pokrywy lub częściowo otwartą. Nigdy nie należy
uruchamiać jej w takim stanie. Zawsze po zakończeniu obsługi przetwornicy należy ponownie zakładać pokrywę i
postępować zgodnie ze wskazówkami niniejszego podręcznika.












Używane skróty:
• PU - Panel operacyjny lub programator FR-PU-04
• Przetwornica - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500
• FR-S500 - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500
• Pr. - Numer parametru



I
SPIS TREŚCI
1. INSTALACJA I PODŁĄCZANIE 1
1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych 2
1.2 Instalacja przetwornicy 4
1.3 Zasady podłączania (wersja europejska) 5
1.3.1 Schemat układu połą czeń zacisków 5
1.3.2 Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego 6
1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych 7
1.4.1 Obwód główny 7
1.4.2 Obwód sterujący 7
1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego 9
1.5.1 Przewody, długości połączeń, końcówki itd 9
1.5.2 Sposób wykonania połą czeń 9
1.5.3 Urządzenia zewnętrzne 11
1.5.4 Prądy upływnościowe i instalacja wyłącznika różnicowo-prądowego 13
1.5.5 Wyłączanie zasilania a stycznik (MC) 16
1.5.6 Instalacja dławika wejściowego, kompensującego
współczynnik mocy 17
1.5.7 Zakłócenia i instalacja filtra szumów radiowych 17

1.5.8 Wskazówki przy uziemianiu 18
1.5.9 Harmoniczne w obwodzie zasilania i japońskie wytyczne tłumienia
harmonicznych 19
1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego 20
1.6.1 Rozmieszczenie zacisków 20
1.6.2 Przewody, długość połączeń, końcówki itd 20
1.6.3 Instrukcja połączeń 20
1.6.4 Zmiana logiki sterowania 21
1.7 Zaciski wejś ciowe 23
1.7.1 Run (start) i stop (STF, STR, STOP) 23
1.7.2 Podłączenie potencjometru do zadawania częstotliwości oraz
miernika częstotliwości wyjściowej (10, 2, 5, 4, AU) 26
1.7.3 Wielobiegowe ustawienia częstotliwości (REX, RH, RM, RL) 27
1.7.4 Podłączenie i regulacja miernika 29
1.7.5 Zaciski wspólne obwodu sterującego (SD, 5, SE) 30
1.7.6 Obsługa sygnałów wejściowych z wyjść tranzystorowych 30
1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych
(zaciski RL, RM, RH, STR) 31
1.8.1 Wielobiegowe ustawienie prędkości (zaciski RL, RM, RH, REX):
wartości "0, 1, 2, 8".
Zdalne sterowanie (zaciski RL, RM, RH): wartości "0, 1, 2" 31
1.8.2 Wybór drugiego zestawu parametrów (zacisk RT): wartość "3" 31
1.8.3 Wejście prądowe (zacisk AU): wartość "4" 31
1.8.4 Funkcja samopodtrzymania sygnału START (zacisk STOP):
wartość "5" 31
1.8.5 Odcięcie wyjścia (zacisk MRS): wartość "6" 33
1.8.6 Wejście zewnętrznego przekaźnika termicznego: wartość "7" 33
1.8.7 Praca w trybie Jog (zacisk JOG): wartość "9" 34
1.8.8 Sygnał Reset : Ustawienie "10" 34
1.8.9 Zacisk aktywacji regulatora PID : wartość "14" 35

1.8.10 Zmiana trybu pracy PU / zewnętrzny : ustawienie "16" 35
1.9 Obsługa złącza RS-485 (Wersja z możliwością komunikacji
przez RS-485) 36
1.10 Podstawowe operacje 38
1.10.1 Panel operacyjny 38
1.10.2 Podstawowe operacje (ustawienia fabryczne) 39
1.10.3 Nastawianie częstotliwości roboczej 40
1.10.4 Ustawianie wartości parametrów 41
1.11 Informacje projektowe 43
Spis treści

II
2.

PARAMETRY 40
2.1 Wykaz parametrów 41
2.2 Wykaz parametrów według ich przeznaczenia 48
2.3 Objaśnienia do parametrów 50
2.3.1 Forsowanie momentu 50
2.3.2 Częstotliwość maksymalna i minimalna 51
2.3.3 Częstotliwość bazowa, napięcie przy częstotliwości
bazowej

51
2.3.4 Praca wielobiegowa

do

do 53
2.3.5 Czas przyspieszania / hamowania


54
2.3.6 Elektroniczne zabezpieczenie termiczne 55
2.3.7 Hamowanie prądem stałym

56
2.3.8 Częstotliwość startowa 57
2.3.9 Wybór charakterystyki obciążenia 58
2.3.10 Błąd! Nieprawidłowe łącze.

59
2.3.11 Wybór kierunku obrotów przy uruchamianiu klawiszem
RUN
.59
2.3.12 Zapobieganie utknięciu i ograniczenie prądu

60
2.3.13 Zapobieganie utknięciu

61
2.3.14 Charakterystyka przyspieszania / hamowania 63
2.3.15 Wybór dostępu do funkcji rozszerzonych 64
2.3.16 Przeskok częstotliwości do 64
2.3.17 Wyświetlanie prędkości 65
2.3.18 Wartość początkowa i wzmocnienie charakterystyki napięciowego
(prądowego) zadajnika częstotliwości

do 66
2.3.19 Funkcja wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie 70
2.4 Parametry funkcji zacisków wyjściowych 70

2.4.1 Czułość wykrywania osiągnięcia częstotliwości 70
2.4.2 Wykrywanie częstotliwości wyjściowej

71
2.5 Parametry funkcji wykrywania prądu 72
2.5.1 Funkcja wykrywania prądu wyjściowego

72
2.5.2 Wykrywanie braku prądu

73
2.6 Funkcje wyświetlacza 74
2.6.1 Monitorowanie


74
2.6.2 Wybór funkcji pokrętła zadającego 75
2.6.3 Wartość odniesienia dla monitorowania

76
2.7 Parametry operacji restartu 77
2.7.1 Parametry restartu

77
2.8 Parametry funkcji dodatkowych 79
2.8.1 Wybór funkcji zdalnego sterowania 79
2.9 Wybór funkcji zacisków 81
2.9.1 Wybór przeznaczenia zacisków wejściowych

81

2.9.2 Wybór przeznaczenia zacisków wyjściowych

83
2.10 Parametry sterowania pracą przetwornicy 84
2.10.1 Próba restartu


84
2.10.2 Częstotliwość nośna PWM


85
2.10.3 Rodzaj przyłączonego silnika

86
2.10.4 Wybór napięcia zadającego

86
2.10.5 Stała czasowa filtra wejściowego 87
2.10.6 Wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU 87
2.10.7 Wybór trybu pracy wentylatora

89
2.10.8 Wybór zakazu zapisu parametrów 90
2.10.9 Blokada zmiany kierunku obrotów 91
2.10.10 Wybór trybu sterowania 91
2.10.11 Regulacja PID

do 94
2.11 Parametry funkcji pomocniczych 103

2.11.1 Kompensacja poślizgu


103
2.11.2 Wybór automatycznego forsowania momentu
103

2.11.3 Rezystancja pierwotna silnika 104
Spis treści

III
2.12 Parametry kalibracji 105
2.12.1 Kalibracja miernika częstotliwości
(wersja japońska)
105
2.12.2 Kalibracja miernika częstotliwości (wersje NA i EC) 105
2.13 Parametry kasowania 107
2.13.1 Kasowanie parametrów 107
2.13.2 Kasowanie historii alarmów 108
2.14 Parametry komunikacji (tylko dla typu z funkcją
komunikacji RS-485) 109
2.14.1 Parametry komunikacji do , 111
2.14.2 Zapis polecenia start i częstotliwości zadanej

122
2.14.3 Wybór uruchomienia w trybie komunikacji 123
2.14.4 Wybór zapisu do E2PROM 124
2.15 Ustawienia programatora (FR-PU04) 125
2.15.1 Język wyświetlania na programatorze 125
2.15.2 Wybór sygnalizacji dźwiękowej 125

2.15.3 Regulacja kontrastu wyświetlacza programatora 126
2.15.4 Wybór głównego ekranu programatora 126
2.15.5 Wykrywanie odłączenia programatora / blokada programatora 127
3. ZABEZPIECZENIA 130
3.1 Błędy (Alarmy) 131
3.1.1 Opis błędów (alarmów) 131
3.1.2 Sposób określenia stanu przetwornicy w chwili wystąpienia alarmu
(tylko przy użyciu FR-PU04) 137
3.1.3 Porównanie znaków wyświetlanych i rzeczywistych 137
3.1.4 Resetowanie przetwornicy 137
3.2 Diagnostyka 138
3.2.1 Silnik nie uruchamia się 138
3.2.2 Silnik obraca się w przeciwnym kierunku 139
3.2.3 Prędkość znacznie różni się od zadanej 139
3.2.4 Przyspieszanie / hamowanie nie jest płynne 139
3.2.5 Prąd silnika jest zbyt duży 139
3.2.6 Prędkość nie wzrasta 139
3.2.7 Prędkość zmienia się podczas pracy 140
3.2.8 Tryb sterowania nie jest zmieniany prawidłowo 140
3.2.9 Panel operacyjny nie działa 140
3.2.10 Zapis parametrów nie jest możliwy 140
3.3 Konserwacja i kontrola 141
3.3.1 Zalecenia dla konserwacji i kontroli 141
3.3.2 Punkty kontrolne 141
3.3.3 Kontrola okresowa 141
3.3.4 Kontrola oporności izolacji 142
3.3.5 Próba ciśnienia 142
3.3.6 Kontrola codzienna i okresowa 142
3.3.7 Wymiana podzespołów 146
3.3.8 Pomiar napięć, prądów i mocy w obwodzie mocy 149

4. DANE TECHNICZNE 154
4.1 Zestawienie danych technicznych 155
4.1.1 Dane znamionowe 155
4.1.2 Dane wspólne 156
4.2 Rysunki gabarytowe 157
5. ZALECENIA 161
5.1 Zalecenia dotyczące doboru 162
5.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych 162
5.3 Zalecenia eksploatacyjne 163
DODATEK 166
DODATEK 1: WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI PARAMETRÓW 167


1
Poniższy rozdział opisuje zasady instalacji i podłączania przetwornicy.


1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych 2
1.2 Instalacja przetwornicy 4
1.3 Zasady podłączania (wersja europejska) 5
1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych 7
1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego 9
1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego 20
1.7 Zaciski wejś ciowe 23
1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych
(zaciski RL, RM, RH, STR) 31
1.9 Obsługa złącza RS-485
(wersja z funkcją komunikacji RS-485) 36
1.10 Podstawowe operacje 38
1.11 Informacje projektowe 43



1. INSTALACJA
I PODŁĄCZANIE






Część 1



Część 2



Część 3



Część 4



2

1.1
Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych




Po rozpakowaniu przetwornicy prosimy sprawdzić stan urządzenia oraz zgodność z zamówieniem danych na
tabliczkach znamionowych: na pokrywie przedniej i na boku obudowy.


Nazwy części i tabliczki
Pokrywa czołowa
Panel operacyjny
Wejście kablowe
Numer fabryczny
Tabliczka
znamionowa
Oznaczenie modelu:
FR - S520 -K -0.1
Parametry wejścia
Parametry wyjścia
Nr fabryczny Model
Model
R
Moc
przetwornicy
w kW ".
Standard
Symbol Odmiana
brak
C
S520
Symbol Klasa napięcia

Klasa 3 x 200V
Z RS-485
Obudowa IP40
(tylko w wersji japońskiej)
S520S Klasa 1 x 200V
brak
Symbol Wersja
Japońska
NA
Amerykańska
EC
Europejska
S510W Klasa 1 x 100V



• Zdejmowanie i nakładanie
pokrywy przedniej.
Zdejmować pokrywę przez
pociągnięcie w kierunku strzałki.
Zakładać przez dociśnięcie po
starannym dopasowaniu.
• Zdejmowanie i nakładanie osłony
wejścia kablowego.
Osłonę zdejmować przez
pociągnięcie do siebie. Nakładać
po wpasowaniu w prowadnice.
FR-S520S-0.2K do 0.75K FR-S520S-1.5K

Osłona wej-

ścia kablo-
wego







Typ z możliwością komunikacji RS-485.
Przy podłączaniu przewodu RS-485 możliwe
jest wycięcie osłonki. Prowadzi to jednak do
obniżenia stopnia ochrony do IP10.
Osłonka




UWAGA


3
Złącze nad panelem operacyjnym służy
wyłącznie do celów technologicznych. Nie
dotykać! Grozi porażeniem elektrycznym!



4




1.2
Instalacja przetwornicy


















• Przetwornicę należy instalować w następujących warunkach:

Montaż pionowy
Pionowo
Temperatura otoczenia
i wilgotność
Temperatura: -10°C do 50°C
Wilgotność: 90% maximum

Minimalne odstępy
10cm
1cm
10cm
1cm
Podane odstępy są także konie-
czne dla wymiany wentylatora (1.5K)

• Przetwornica zawiera precyzyjne elementy mechaniczne i elektroniczne. Nie wolno instalować ani użytkować
jej przy występowaniu któregokolwiek z poniższych czynników, gdyż może to wywołać zakłócenia w pracy lub
uszkodzenie.


Nasłonecznienie
Wysoka temperatura
lub wilgotnośc
Mgła olejowa, palne
lub aktywne gazy,
kurz itp.
Poziome ułożenie
Przenoszenie za
pokrywę przednią lub
pokrętło
Montaż w szafie
jedna nad drugą
Montaż na
palnej powierz-
chni
Wibracje
(5.9m/s lub więcej)

2

Przy jednoczesnym montażu większej
ilości przetwornic należy montować je
jedna obok drugiej i zapewnić
wentylację.
Należy pozostawić odpowiednie odstępy i
zapewnić wentylację
Sposób mocowania Montaż w szafie
Po zakończeniu
montażu należy
przywrócić na
miejsce osłonę
kablową i pokrywę
czołowa

5
1
.3 Zasady podłączania (wersja europejska)
1.3.1
Schemat układu połączeń zacisków




FR-S520S-0.2K do 1.5K-EC(R)

Dławik DC korygujący
wsp. mocy
FR-BEL (opcja)

Zasilanie
NFB
L
1
N
PC
Wspólny zacisk – wejścia
st
y
kowe
,
lo
g
ika source.
STF
STR
RH
RM
RL
SD
Obroty w prawo start
Obroty w lewo start
Średnia
Wysoka
Niska
Analogowe zadawanie prędkości
10 (+5V)
2
2
3

1
prądowe 4 - 20mA DC (+)
4(4- 20mA DC)
Potencjo-
metr
zadający
1W, 1k
(*3)
RUN
SE
Praca
Wejścia sterujące
(nie podawać napięcia!)
Zwora:
Usunąć, gdy
podłączany jest dławik
FR-BEL
Silnik
M
Uzie-
mienie
Sygn.
alarmu
A
B
C
U
V
W
P1

Wybór
Wybór prędkości:
Sygnalizacja
stanu
Zacisk wspólny
(wejścia stykowe,logika sink)
5(Wspólny)
Wspólny styk
wyjścia
Wejście (-)
MC
Wyjście
tranzys-
torowe
SINK
SOURCE
Obwód mocy Wejście sterowania Wyjście sterowania
DC 0 - 5V
DC 0 - 10V
(*2)
Celem użycia prądowego zada-
wania prędkości ustaw “4” w do-
wolnym z Pr. 60 do Pr. 63 (defi-
niowanie funkcji zacisków) oraz
przypisz AU (wejście prądowe)
do jednego z zacisków RH, RM,
R L, S T R .
Uziemienie
Złącze RS-485 (*1)
AM

5
(+)
(-)
Wyjście analo-
gowe
(0 - 5V DC)
Uwaga: nie zwierać
styków PC i SD!
Zacisk wspólny dla zew-
nętrznych tranzystorów.
Zasilanie +24 V DC.




UWAGI:
*1 Dotyczy typu przetwornicy z funkcją komunikacji RS-485.
*2 Możliwa jest zmiana logiki pomiędzy “sink” i “source”. Patrz str. 21.
*3 Przy częstej zmianie częstotliwości zaleca się potencjometr 2W, 1kΩ.


6



WAŻNE!

• Napięcie wyjściowe 3 × 200V.
• Aby zapobiec zakłóceniom z powodu szumów przewody sygnałowe powinny
być oddalone od przewodów siłowych przynajmniej o 10cm

• Aby zapewnić bezpieczeństwo należy podłączyć zasilanie do przetwornicy
poprzez stycznik i wyłącznik różnicowoprądowy lub nadprądowy i używać
stycznika do włączania i wyłączania zasilania.


1.3.2
Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego


FR-S520S-0.2K, 0.4K, 0.75K-EC (R) FR-S520S-1.5K-EC (R)
P1
U V W
IM
+-
L1 N
Zasilanie Silnik
Zwora

P1
U V
W
IM
+
-
L1 N
Zwora
Zasilanie Silnik

Wkręty: M3.5


Zalecany przekrój przewodu: 2mm
2
(14 AWG)

Końcówki oczkowe: 2-3.5

Moment dokręcania: 1,2 N⋅m

Całkowita długość przewodu: maksimum 100m *

Wkręty: M4

Zalecany przekrój przewodu: 2mm
2
(14 AWG)

Końcówki oczkowe: 2-4

Moment dokręcania: 1,5N⋅m

Całkowita długość przewodu: maksimum 100m *
* Jeżeli odległość między przetwornicą o mocy 0,2kW a silnikiem jest większa niż 30m, należy
zredukować częstotliwość nośną do 1kHz. Odległość między przetwornicą a silnikiem powinna być
mniejsza niż 30m jeżeli w Pr. 98 ustawiona jest funkcja automatycznego zwiększenia momentu.





WAŻNE!


• Silnik należy podłączyć do zacisków U, V, W. Przy podaniu sygnału (zwarciu styku) “start obrotów w
prawo” wał silnika obraca się przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, patrząc od strony
obciążenia.
• Przewód zasilający L1 należy podłączyć do zacisku L1 a przewód N do zacisku N.
• Nie podłączać zasilania do zacisków U, V, W.


7


1
.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych

1.4.1
Obwód główny


Symbol Nazwa zacisku Opis
L1, N Zaciski zasilania
Podłączenie do sieci zasilającej.
U, V, W Wyjście przetwornicy
Podłączenie do trójfazowego silnika klatkowego.
- Zacisk wspólny DC
Zacisk wspólny obwodu pośredniego (prądu stałego). Nie jest
oddzielony galwanicznie od zasilania i wyjścia przetwornicy.
+, P1 Zaciski dławika DC
kompensującego
współczynnik mocy
Jeżeli ma być przyłączony dławik DC kompensujący

współczynnik mocy (FR-BEL) należy usunąć zworę z zacisków
+ - P1

Uziemienie
Uziemienie obudowy przetwornicy. Musi być podłączone.


1.4.2
Obwody sterowania


Symbol
Nazwa zacisku
Opis
STF
Start obrotów w
prawo
Włączenie sygnału STF powoduje obroty
wału w prawo, a wyłączenie zatrzymanie
STR Start obrotów w lewo
Włączenie sygnału STR powoduje obroty
wału w lewo, a wyłączenie zatrzymanie
Zaciski wejściowe
RH
RM
RL
REX
Wielobiegowe
ustawianie prędkości
Odpowiednia kombinacja sygnałów RH,

RM i RL wybiera jedną z prędkości.
Sygnały mają następujące priorytety:
praca krokowa (JOG), ustawienie
wielobiegowe (RH, RM, RL, REX), AU.
Przy jednoczesnym
podaniu sygnałów
STF i STR wydawane
jest polecenie STOP.
Wybór funkcji
zacisków wejściowych
(Par.60 - 63) zmienia
funkcję zacisku (*4)
SD
(*1)
Zacisk wspólny wejść
stykowych
(logika typu sink)
Zacisk wspólny sygnałów wejściowych dla logiki sink
(zaciski
STF, STR, RH, RM, RL). Izolowany od zacisków 5 i SE
PC
(*1)
Wspólny zacisk
zewnętrznych
tranzystorów;
zasilanie + 24V DC;
wspólny zacisk wejść
stykowych
(logika typu source)
Jeżeli podłączone jest wyjście tranzystorowe z otwartym

kolektorem (np. sterownika PLC) należy podłączyć wspólny
zacisk zewnętrznego zasilania wyjść tranzystorowych, aby
zapobiec zakłóceniom z ewentualnej pętli prądowej. Zacisk ten
może służyć jako zasilający 24V 0,1A DC. Zacisk wspólny dla
wejść stykowych dla logiki typu source
.
10
Zasilanie zadajnika
częstotliwości
5VDC. Dopuszczalny prąd obciążenia 10mA
2
Zadawanie
częstotliwości
(sygnał napięciowy)
Częstotliwość wyjściowa zależna jest od analogowego sygnału
wejściowego 0 - 5VDC (0 - 10VDC), maksymalna częstotliwość
ma miejsce przy 5V (10V). Par. 73 "wybór 0-5V/0-10V " wybiera
napięcie 5V lub 10V. Rezystancja wejściowa 10kΩ.
Dopuszczalne napięcie: 20V
4
Zadawanie
częstotliwości
(sygnał prądowy)
Sygnał wejściowy 4-20mA DC. Prądowi 4mA odpowiada
częstotliwość 0Hz, a 20mA odpowiada 60 Hz. Maksymalny prąd
wejściowy 30mA. Rezystancja wejściowa około 250Ω. Celem
użycia wejścia prądowego należy podać sygnał AU.
Przypisywanie funkcji zacisków wejściowych Par. 60 - Par. 63
Sygnały wejściowe
Zadawanie częstotliwości

5 Zacisk wspólny
Zacisk wspólny sygnału analogowego do ustawiania
częstotliwości (zaciski 2, 4) i podłączenia miernika (zacisk AM).
Izolowany od zacisków SD i SE. Nie uziemiać


8

A
B
C
Sygnalizacja alarmu
Zmiana stanu wyjścia następuje w
wyniku zadziałania zabezpieczenia.
Obciążalność: 230V/0,3A AC, 30V/0,3A
DC. Stan alarmu: styk rozwarty B-C
(zwarty A-C), stan normalny: zwarty B-C
(rozwarty A-C) (*6)
Tranzystor
RUN
Stan pracy
przetwornicy
Aktywne, gdy częstotliwość wyjściowa
przetwornicy jest równa, lub wyższa od
częstotliwości startowej. (ustawienie
fabryczne 0,5Hz). Nieaktywne podczas
hamowania prądem stałym (*2).
Dopuszczalne obciąż enie 24V/0,1A DC.
Znaczenie zacisków
zależy od wyboru

funkcji zacisków
wyjściowych
(Par. 64, Par. 65) (*5)
SE
Wspólny zacisk
wyjścia
tranzystorowego
Wspólny zacisk wyjścia tranzystorowego “RUN”. Izolowany od
zacisków 5 i SD
Sygnały wyjściowe
Miernik
AM
Analogowy sygnał
wyjściowy
Podawany jest wg wyboru
sygnał: częstotliwość lub prąd
wyjściowy. Sygnał jest
proporcjonalny do mierzonej
wielkości.
Fabryczne ustawienie :
Częstotliwość wyjściowa.
Sygnał wyjściowy 0 - 5V DC.
Dopuszczalne obciąż enie 1mA.
Komuni-
kacja
Złącze RS-485 (*3)
Może być podłączony programator (FR-PU04) poprzez kabel
połączeniowy typu FR-CB201 do 205.
Może być prowadzona komunikacja w standardzie RS-485
*1. Nie zwierać ze sobą ani nie uziemiać zacisków SD i PC.

Przy logice negatywnej typu „sink” zacisk SD pełni rolę zacisku wspólnego. Przy logice pozytywnej
typu „source” zacisk PC pełni rolę zacisku wspólnego (sposób zmiany typu logiki patrz str. 21).
*2. Stan aktywny oznacza, że wyjście tranzystorowe włączone (przewodzi) Przy stanie nieaktywnym tranzystor
jest wyłączony (nie przewodzi).
*3. Jedynie w typie wyposażonym w złącze RS-485. (szczegóły patrz str. ).
*4. Wybór funkcji zacisków RL, RM, RH, RT, AU, STOP, MRS, OH, REX, JOG, RES, X14, X16, (STR)
(Par. 60 - 63).
*5. Wybór funkcji zacisków RUN, SU, OL, FU, RY, Y12, Y13, FDN, FUP, RL, LF, ABC (Par. 64, 65)
*6. Obciążalność robocza wyjść przekaźnikowych (A, B, C) powinna być 30V 0,3A DC, aby zachować
zgodność z wytycznymi europejskimi (Dyrektywa Niskonapięciowa)

9
1
.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego .


1.5.1
Przewody, długości połączeń, końcówki zaciskowe itd.


W podanych przykładach przyjęto długość połączeń 20m.

FR-S520S-0,2K do 1,5K-EC (R)
Przewody
Przewody z
izolacją PCV
Końcówki
oczkowe
mm
2

AWG mm
2

Model przetwornicy
Rozmiar
śrub
Moment
dokrę-
cania,
N•m
L1,N U,V,W L1,N U,V,W L1,N U,V,W L1,N U,V,W
FR-S520S-0,2K do 0,75K M3,5 1,2 2-3,5 2-3,5 2 2 14 14 2,5 2,5
FR-S520S-1,5K M4 1,5 2-4 2-4 2 2 14 14 2,5 2,5
• Maksymalna długość przewodów 100m.



WAŻNE!

• Należy zredukować częstotliwość nośną do 1 kHz jeżeli odległość między przetwornicą o mocy 0,2
kW a silnikiem jest większa niż 30m.
• Odległość między przetwornicą a silnikiem powinna być mniejsza niż 30m jeżeli jest w Pr. 98
ustawiona jest funkcja automatycznego zwiększenia momentu. (Patrz str. 103)


1.5.2
Sposób wykonania połączeń

1) Do podłączenia przewodów zasilających i silnika należy użyć końcówek zaciskanych z izolacją.
2) Podłączenie zasilania do zacisków przetwornicy U, V, W spowoduje jej uszkodzenie.

3) Przetwornica zawsze powinna być utrzymana w czystości. Po wykonaniu połączeń należy usunąć z
przetwornicy wszystkie ścinki przewodów. Przy wierceniu należy uważać, aby wióry nie dostały się do
wnętrza przetwornicy. Mogą one spowodować alarm, nieprawidłowe działanie, lub uszkodzenie.
4) Należy używać kabli o zalecanym przekroju, aby spadek napięcia nie był większy niż 2%.
Jeżeli odległość pomiędzy silnikiem i przetwornicą jest duża, spadek napięcia na przewodach obwodu
głównego może spowodować obniżenie momentu (szczególnie przy niskich częstotliwościach).
5) Przy długich przewodach może obniżać się próg zadziałania szybkich zabezpieczeń nadprądowych lub
urządzenia podłączone na wyjściowej stronie przetwornicy mogą działać nieprawidłowo. Spowodowane
jest to przepływem prądów ładowania pasożytniczych pojemności kabli. Należy więc zwracać uwagę na
całkowitą długość przewodów.
6) Zakłócenia elektromagnetyczne.
Prądy i napięcia na wejściu i wyjściu obwodu głównego zawierają składowe harmoniczne, które mogą
zakłócać urządzenia komunikacyjne (np. radia AM), użytkowane w pobliżu przetwornicy. W takim
przypadku należy zainstalować filtr szumów radiowych typu FR-BIF (wyłącznie po stronie wejściowej
przetwornicy) lub filtrów liniowych FR-BSF01, FR-BLF aby zminimalizować zakłócenia.

10
7) Nie należy instalować kondensatorów, elementów gasikowych ani filtrów szumów radiowych (opcjonalny
filtr FR-BIF) po stronie wyjściowej przetwornicy.
Spowoduje to zadziałanie zabezpieczeń przetwornicy, albo uszkodzenie kondensatora lub gasika. Jeżeli
którekolwiek z powyższych urządzeń jest już zainstalowane należy je usunąć (w przypadku użycia filtra
szumów radiowych FR-BIF przy zasilaniu jednofazowym, powinien on być podłączony po stronie
wejściowej przetwornicy po dokładnym zaizolowaniu przewodu fazowego L3).
8) Przed rozpoczęciem zmian instalacyjnych po uprzedniej pracy przetwornicy należy sprawdzić próbnikiem
itp. napięcie na zaciskach, nie szybciej niż po 10 minutach od wyłączenia zasilania. Przez pewien czas po
odłączeniu zasilania na kondensatorze utrzymuje się niebezpieczne napięcie.

11



1.5.3

Urządzenia zewnętrzne
.

(1) Konfiguracja podstawowa

Otoczenie
Należy używać sieci zasilającej zgodnej z danymi
znamionowymi.
(MC)
(NFB)
lub
(ELB)
Uziemienie
Uziemienie
Dławik AC
(FR-BAL)
Dławik DC
(FR-B EL)
Wyłącznik nadprądowy lub różnicowo-prądowy
Zasilanie
Wyłącznik należy wybrać starannie z uwagi na
obecność prądów rozruchowych przy włączaniu do sieci.
Stycznik
Nie należy używać tego stycznika do startu i zatrzymywania
silnika, gdyż zmniejszy to trwałość przetwornicy
Dławiki
Użycie dławików jest konieczne dla poprawy współczynnika
mocy, lub gdy przetwornica jest zainstalowana w pobliżu

transformatora dużej mocy (500kVA lub więcej w odległości 10m lub mniej)
Wybierać należy starannie.
Uziemienie
Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu należy zawsze uzie-
miać silnik oraz przetwornicę.
Celem obniżenia zakłóceń zaleca się podłączać uziemienie jedynie
do zacisku uziemiającego przetwornicy.
Szczegółowe zasady obniżania zakłóceń zawiera punkt 1.5.8
Urządzenia wyjściowe
Nie należy podłączać kondensatorów, układów gasikowych
ani filtrów radiowych na wyjściu.
Temperatura otoczenia wpływa na trwałość
przetwornicy. Temperatura powinna być możliwie
jak najniższa w dopuszczalnych granicach.
Niewłaściwie wykonane okablowanie może być
przyczyną uszkodzenia urządzenia. Przewody
Sygnałowe należy oddalić od przewodów mocy
celem obniżenia zakłóceń.

(2) Dobór urządzeń zewnętrznych
Należy sprawdzić moc silnika przyłączanego do zakupionej przetwornicy. Odpowiednie urządzenia zewnętrzne
powinny być dobrane w zależności od obciążalności. Należy dobrać odpowiednie urządzenia zewnętrzne zgodnie
z poniższą tabelą :
FR-S520S-0.2K do 1.5K-EC (R)
Przewody (mm2) (*2)
Moc silnika
kW (KM)
Typ przetwornicy
Wyłącznik
(str

. 13
)
Stycznik
(str. 16)
Dławik AC

(strona 17)
Dławik DC
(strona 17)
L
1, N U, V, W
0,2 (1/4) FR-S520S-0.2K 30AF/10AT S-N10 FR-BAL-0.4K (*3) FR-BEL-0.4K (*3) 2 2
0,4 (1/2) FR-S520S-0.4K 30AF/10AT S-N20 FR-BAL-0.75K (*3) FR-BEL-0.75K (*3) 2 2
0,75 (1) FR-S520S-0.75K 30AF/15AT S-N20 FR-BAL-1.5K (*3) FR-BEL-1.5K (*3) 2 2
1.5 (2) FR-S520S-1.5K 30AF/20AT S-N21 FR-BAL-2.2K (*3) FR-BEL-2.2K (*3) 2 2
*1 Dobór wyłącznika nadprądowego w zależności od zasilania.

12
*2 Średnice kabli podane są przy założeniu ich długości 20m
*3 Może nastąpić nieznaczne obniżenie współczynnika mocy.

13
1.5.4
Prądy upływnościowe i instalacja wyłącznika różnicowo-prądowego

Z powodu statycznej pojemności, istniejącej na przewodach przetwornicy i silnika płyną tam prądy
upływnościowe. Ich wartości zależą od kilku wielkoś ci, takich jak pojemność statyczna, częstotliwość nośna
itd. dlatego należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.
(1) Prądy upływnościowe doziemne
Prądy upływnościowe mogą płynąć nie tylko między przewodami przetwornicy, ale również do

przewodów innych urządzeń poprzez przewody uziemiające itd.
Prądy upływnościowe mogą powodować nieuzasadnione zadziałanie wyłączników nadprądowych lub
różnicowoprądowych.
• Przeciwdziałanie
• Jeżeli częstotliwość nośna jest wysoka, należy ją obniżyć (Pr. 72). Przy tym wzrasta hałas pracy
silnika. Wybór miękkiej modulacji PWM (Pr. 70) spowoduje złagodzenie hałasu.
• Częstotliwość nośna może pozostać wysoka (niski hałas pracy silnika) jeżeli zainstalowane są
wyłączniki różnicowoprądowe odporne na harmoniczne oraz prądy udarowe (np. Mitsubishi seria
PSS).

(2) Międzyprzewodowe prądy upływnościowe.

Składowe harmoniczne prądów
upływnościowych płynące w statycznych
pojemnościach między przewodami
wyjściowymi mogą spowodować
nieuzasadnione zadziałanie zewnętrznego
przekaźnika termicznego.
Droga upływu między przewodami
Przetw.
Zasilanie
IM
Przekaźnik termiczny
Statyczna pojemność
przewodów
Wył. nadprąd.
Silnik

• Przeciwdziałanie
• Należy użyć elektronicznego zabezpieczenia nadprądowego przetwornicy.

• Należy obniżyć częstotliwość nośną. Przy tym wzrośnie hałas pracy silnika. Wybór miękkiej
modulacji PWM (Pr. 70) spowoduje złagodzenie hałasu.
Zastosowanie czujnika termicznego do bezpośredniego pomiaru temperatury silnika pozwoli
upewnić się, że wykluczony jest wpływ prądów upływnościowych między przewodami.
• Dobór i instalacja wyłącznika nadprądowego.
Instalacja wyłącznika nadprądowego po wejściowej stronie przetwornicy zabezpiecza jej obwody
wejściowe. Wybór wyłącznika zależy od współczynnika mocy po stronie zasilania przetwornicy (zmienia
się on z napięciem zasilania, częstotliwością wyjściową i obciążeniem). W szczególności w przypadku
użycia wyłącznika elektromagnetycznego należy decydować się na jego przewymiarowanie, ponieważ

14
jego charakterystyka pracy zmienia się przy prądach harmonicznych. (Sprawdzić parametry wyłącznika.)
Jako wyłą cznik różnicowoprądowy zalecamy Mitsubishi – seria PSS, który jest produktem odpornym na
harmoniczne i przepięcia. (zalecane modele – strona 11).



WAŻNE!

Wyłącznik nadprądowy należy dobierać w zależności od mocy źródła zasilania.

15
(3) Dobór czułości wyłącznika różnicowo-prądowego
W przypadku użycia wyłącznika różnicowo-prądowego w obwodzie przetwornicy, wybieraj jego czułość
następująco, niezależnie od częstotliwości nośnej PWM :
• Progresywna super seria (typ SP, CF, SF,
CP)
znamionowy prąd różnicowy :
I


n

10
×
(lg1+Ign+lg2+lgm)
• Konwencjonalna seria NV (typ CA, CS, SS
produkowane przed rokiem 1991)
znamionowy prąd różnicowy:
I

n

10
×
{lg1+lgn+3
×
(lg2+lgm)}
lg1, lg2 : Prąd różnicowy na drodze
kabla przy zasilaniu z sieci
lgn* : Prąd różnicowy filtra sieciowego
po stronie wejściowej
przetwornicy
lgm : Prąd różnicowy silnika
zasilanego z sieci

0
20
40
60
80

100
120
23.5 814223880
5.5 30 60100
150
1.5 3.7
2.2
7.5 15 22
11
37
30
55
45
5.5 18.5
Przekrój kabla (mm
2
)
2.0
1.0
0.7
0.5
0.3
0.2
0.1
Moc silnika (kW)
Przykład prądu
upływnościowego na 1 km
przebiegu kabla przy
zasilaniu sieciowym i
kablu prowadzonym w

metalowej rurze
(200V 60Hz)
Prąd upływn. (mA)
Prąd upływn. (mA)
Przykład prądu
upływnościowego 3-
fazowego silnika
klatkowego przy
zasilaniu sieciowym
(200V 60Hz)

Przykład
NV
Ig1 Ign Ig2 Igm
M
3 x
220V
1,5kW
(2KM)
Przetwor-
nica
Filtr
szumów
2 mm
2
x 5 m 2 mm
2
x 70 m





WAŻNE!

• Wyłącznik różnicowoprądowy powinien być zamontowany po wejściowej stronie przetwornicy (na
zasilaniu).
• Przy połączeniu w gwiazdę
z uziemionym zaciskiem neutralnym pogarsza się czułość dla doziemienia
po stronie wyjściowej przetwornicy, dlatego uziemienie ochronne obciążenia powinno być klasy D (10Ω lub
mniej).
• Zainstalowanie wyłącznika po wyjściowej stronie przetwornicy może prowadzić do jego nieuzasadnionego
zadziałania pod wpływem harmonicznych, przy wartości skutecznej mniejszej od znamionowej. W takim
przypadku nie należy go montować, gdyż straty z powodu prądów wirowych i histerezy prowadzą do
wzrostu temperatury.
* Uwaga: dotyczy prądu różnicowego filtra przeciwzakłóceniowego, umieszczonego po wejściowej stronie
przetwornicy.



Progresywna super
seria
(typ SP, CF, SF,CP)
Konwencjonalny NV
(typ CA, CS, SS)
5m
Prąd różnicowy (Ig1) (mA)
20 ×
1000m
= 0,10
Prąd różnicowy (Ign) (mA)

0 (bez filtra szumów)
70m
Prąd różnicowy (Ig2) (mA)
20 ×
1000m
= 1,40
Prąd upływności silnika
(Igm) (mA)
0,14
Całkowity prąd różnicowy
(mA)
1,66 4,78
Znamionowy prąd
różnicowy (mA) ( ≥
≥≥
≥ Ig ×
××
× 10)
30 100


16

1.5.5 Wyłączanie zasilania a stycznik (MC)



WAŻNE!

Nie należy używać stycznika do uruchamiania lub zatrzymywania silnika.


Jak pokazano obok, należy używać
sygnału start (ON lub OFF pomiędzy
zaciskami STF-PC lub STR-PC) do
uruchomienia lub zatrzymania
przetwornicy (patrz strona 23)
Zasi-
lanie
NFB
F
OFF
ON
MC
MC
RA
R (L1)
S (N)
T
U
V
W
Przetwornica
STF (STR)
PC
MC
Do
silnika
OFF
ON
RA

RA
MC
OFF
B
C

Przykład obwodu start / stop przetwornicy
(1) Stycznik (MC) po wejściowej stronie przetwornicy
Należy zamontować stycznik (zasady wyboru opisane są na stronie 11) po wejściowej stronie przetwornicy
z następujących powodów:
1) Odcięcie przetwornicy od zasilania w przypadku zadziałania funkcji ochronnych przetwornicy lub gdy
napęd nie pracuje (np. zadziałanie wyłącznika bezpieczeństwa).
2) Zabezpieczenie przed wypadkiem spowodowanym automatycznym restartem przetwornicy po jej
zatrzymaniu w wyniku zaniku napięcia.
3) Przetwornica przez długi okres czasu jest nie używana.
Zasilacz obwodów sterujących działa stale i pobiera pewną, niewielką moc. Gdy przetwornica przez długi
okres czasu nie będzie używana, odłączenie zasilania pozwoli na zaoszczędzenie energii elektrycznej
4) Oddzielenie przetwornicy od źródła zasilającego dla zapewnienia bezpieczeństwa obsługi lub przeglądu.
Przy zastosowaniu w opisanych celach stycznik wejściowy pracuje on w warunkach normalnych.
Zalecamy wybór klasy JEM1038-AC3.


UWAGI:
Możliwe jest używanie stycznika do uruchomienia i zatrzymania przetwornicy, ale powtarzający się
przepływ prądu rozruchowego przy włączaniu zasilania skróci trwałość obwodu prostowniczego
(żywotność około 200 000 razy), a więc takie uruchamianie powinno być jak najrzadsze. Należy używać
sygnałów STF/ STR do uruchamiania i zatrzymywania przetwornicy.

17
1.5.6 Instalacja dławika wejściowego, kompensującego współczynnik mocy.


Jeżeli przetwornica zainstalowana jest w odległości poniżej 10m od transformatora dużej mocy (powyżej
500kVA) lub przełączanego kondensatora mocy, to w obwodach wejściowych mogą płynąć zbyt duże
impulsy prądu, powodując uszkodzenie obwodów prostownika. W takim przypadku należy zawsze
instalować dławik kompensujący współczynnik mocy (FR-BEL lub FR-BAL).


NFB
PrzetwornicaFR-BAL
Zasilanie
R
S
TZ
Y
X
L1
N
U
V
W
+P1
FR-B EL(*)

010
Długość przewodów (m)
500
1500
1000
Moc zasilania [kVA]
Zakres użycia dławika

poprawiającego
współczynnik mocy


UWAGA:
*Usunąć zworę między zaciskami + i P1, jeśli jest podłączony dławik FR-BEL, Odległość pomiędzy
przetwornicą i dławikiem FR-BEL powinna być możliwie najmniejsza i nie przekraczać 5 m. Należy
używać przewodów o takich samych przekrojach jak przewody zasilające (patrz strona 9)

1.5.7 Zakłócenia i instalacja filtra szumów radiowych


Niektóre zakłócenia mogą powodować nieprawidłową pracę przetwornicy, natomiast szumy generowane
przez przetwornicę powodują zakłócenia w pracy urządzeń peryferyjnych. Mimo że przetwornica została
zaprojektowana tak, aby była odporna na zakłócenia, przetwarza jednak sygnały niskiego napięcia, a więc
wymagane jest przestrzeganie poniższych wskazówek :

Podstawowe środki zapobiegawcze:
• Nie należy skręcać ani prowadzić równolegle przewodów silnoprądowych i sterowniczych.
• Do przewodów sterowniczych i czujnikowych należy użyć ekranowanych przewodów ze skręconymi
parami żył. Ekrany należy połączyć z zaciskiem SD.
• Należy uziemić przetwornicę, silnik itd. w jednym punkcie.
• Pojemność statyczna na przewodach wejściowych, wyjściowych, uziemiających i innych powoduje
przepływ prądów upływnościowych, które mogą wywołać zbędne działanie wyłącznika lub przekaźnika
różnicowoprądowego lub zewnętrznego przekaźnika termicznego. Aby się przed tym zabezpieczyć
należy ustawić częstotliwość nośną (Pr. 72) na niską wartość, użyć wyłącznika różnicowoprądowego
odpornego na harmoniczne, oraz używać zabezpieczenia nadprądowego przetwornicy.

18
Przykład środków obniżających zakłócenia:


Przetwor-
nica
FR-
BIF
Czujnik
Kabel zasilający 4-o żyłowy,
jedna z nich jako przewód
uziemiający.
Zasilacz
czujnika
Ekranowan
y
skr
ę
con
y

p
arami
p
rzewód
Zasilanie
przetwornicy
Zasilanie
sterowania
Ekran nie uziemiony, lecz podłączony
do masy sygnału
Odległość między obwodami czuj
ników a przetwornicą i liniami

zasilającymi 300 mm
(Co najmniej100 mm).
Filtr typu FR-BIF na
wejściu przetwornicy
Szafka
sterownicza
Zmniejszenie częstotli-
wości nośnej.
SilnikIM
FR-
BLF
FR-
BLF
FR-BLF
FR-BSF01
Nie należy uziemiać
szafki bezpośrednio
Nie uziemiać
kabla sterowania
FR-BLF
FR-BSF01
Filtr na wejściu
przetwornicy
Filtr na wyj-
ściu przetwornicy



1.5.8
Wskazówki przy uziemianiu



• W przetwornicy płyną prądy upływnościowe. Aby zabezpieczyć się przed porażeniem elektrycznym
należy uziemić przetwornicę i silnik.
• Do uziemienia należy użyć odpowiedniego zacisku (nie należy używać śrub obudowy, montażowych
itd.).
Do podłączenia przewodu uziemiającego należy użyć cynowanych *) końcówek zaciskanych. Przy
dokręcaniu należy uważać, aby nie zerwać gwintu.
*) Pokrycie nie powinno zawierać cynku.

• Kabel uziemiający powinien jak najgrubszy. Należy użyć kabla o przekroju równym lub większym od
podanego w poniższej tabeli, oraz zmniejszyć do minimum długość przewodów.
Miejsce uziemienia powinno się znajdować możliwie jak najbliżej przetwornicy.

Moc silnika Przekrój kabla uziemiającego
2,2kW (3KM) lub mniej 2 (2,5) mm
2

3,7kW (5KM) 3,5 (4) mm
2


Dla zapewnienia zgodności z Dyrektywą Niskonapięciową należy użyć przewodów w izolacji PVC,
przekroje których podane są w nawiasach.

• Do uziemienia silnika należy użyć jednej spośród 4-ch żył przewodu zasilającego.


19
1.5.9 Harmoniczne w obwodzie zasilania i japońskie wytyczne tłumienia harmonicznych



Składowe harmoniczne generowane w prostowniku przetwornicy mogą uszkodzić generator, kondensator
mocy itd. Składowe harmoniczne w liniach zasilania różnią się od szumów radiowych i prądów
upływnościowych miejscem powstawania, pasmem częstotliwości oraz drogą przenikania.
Należy zastosować podane niżej środki zaradcze.
• Poniższa tabela pokazuje różnice pomiędzy szumami radiowymi i harmonicznymi

Kategoria Harmoniczne Szumy radiowe
Częstotliwość Zazwyczaj 40 do 50 stopni, maksymalnie
3kHz
Wysoka częstotliwość (rzędu kilkudziesięciu kHz do
MHz)
Środowisko Do przewodów Do przestrzeni, odległych przewodów
Ocena ilościowa Możliwe obliczenia teoretyczne Występują losowo, oszacowanie ilościowe jest trudne
Generowane wartości W przybliżeniu proporcjonalna do mocy
obciążenia
Zgodnie z szybkością zmian prądu (wyższe przy
szybszym przełączaniu)
Odporność urządzeń Podana w normach dla każdego
urządzenia
Różna w zależności od specyfikacji producenta
Przykłady ochrony Zainstalowanie dławika Zwiększenie odległości


Środki zapobiegawcze:

Składowe harmoniczne generowane
przez przetwornicę do sieci zmieniają
się w zależności od impedancji

obwodu, instalacji bądź braku
dławika, częstotliwości wyjściowej i
prądu obciążenia.
Przetwornica
NFB
Dławik AC kompensujący
współczynnik mocy
Nie używać kondensatorów do
kompensacji współczynnika moc
y
Dławik DC
Silnik
M

Prąd wyjściowy i częstotliwość: powinny być brane pod uwagę warunki znamionowego obciążenia i maksymalnej
częstotliwości pracy.



WAŻNE!

Kondensator kompensujący współczynnik mocy lub układ gasikowy zamontowany po stronie wyjściowej
przetwornicy może ulec przegrzaniu lub zniszczeniu z powodu harmonicznych na wyjściu przetwornicy. Może
również zadziałać zabezpieczenie nadprądowe przetwornicy, dlatego nie należy instalować kondensatorów ani
układów gasikowych po wyjściowej stronie przetwornicy. Aby poprawić współczynnik mocy należy zainstalować
dławik po wejściowej stronie przetwornicy lub w obwodzie DC. Pełna informacja na stronie 17.


• Japońskie wytyczne dotyczące tłumienia harmonicznych.


Prądy harmoniczne płyną z przetwornicy przez transformator do źródła zasilania. Wytyczne dotyczące tłumienia
harmonicznych zostały ustanowione, aby chronić innych odbiorców energii przed harmonicznymi generowanymi
przez przetwornicę. “Wytyczne dotyczące eliminacji zakłóceń harmonicznych dla urządzeń domowych oraz
wyrobów ogólnego przeznaczenia” wydane przez Ministerstwo Handlu Zagranicznego i Przemysłu we wrześniu
1994 mają zastosowanie do przetwornicy typu FR-S500. Przez zainstalowanie dławika FR-BEL lub FR-BAL
przetwornica odpowiada "technikom eliminacji zakłóceń harmonicznych dla przetwornic tranzystorowych (prąd
wejściowy do 20A) ustanowione przez Japońskie Stowarzyszenie Producentów Elektrotechniki.

×