Tải bản đầy đủ (.docx) (2 trang)

Học tiếng anh qua báo Cô gái 8 tuổi bị ung thư phổi ở trung quốc

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (63.92 KB, 2 trang )

Cô gái 8 tuổi bị ung thư phổi ở Trung Quốc - China's Youngest Lung
Cancer Case Is An 8-Year-Old Girl
The girl, whose name was not given, lives near a major road in the eastern
province of Jiangsu, said Xinhuanet, the website of China's official news agency.
Cô bé, giấu tên, sống gần một con đường cái ở phía đông tính Giang Tô, theo tin
từ Xinhuanet- trang web hãng tin chính thức của Trung Quốc.
It quoted Jie Fengdong, a doctor at Jiangsu Cancer Hospital in Nanjing, as
saying she had been exposed to harmful particles and dust over a long period of
time.
Theo lời bác sĩ Jie Fengdong tại Bệnh viện Ung thư Giang Tô ở Nam Kinh cho
biết cô bé tiếp xúc với bụi bẩn có hại trong suốt một thời gian dài.
Lung cancer cases among children are extremely rare, with the average age for
diagnosis at about 70, according to the American Cancer Society.
Các trường hợp ung thư phổi ở trẻ em là cực kì hiếm, độ tuổi trung bình được
chẩn đoán có bệnh là 70, theo Hiệp hội Ung thư Hoa Kỳ.
But the incidence of the disease has skyrocketed in China as the country's rapid
development has brought with it deteriorating air quality, particularly in urban
areas.
Nhưng tỷ lệ mắc bệnh ung thư tăng vọt ở Trung Quốc do sự phát triển nhanh
chóng của quốc gia này đã khiến chất lượng không khí ngày càng suy giảm, đặc
biệt là ở các khu đô thị.
Lung cancer deaths in China have multiplied more than four times over the past
30 years, according to Beijing's health ministry. Cancer is now the leading cause
of death in the smog-ridden capital.
Theo Bộ Y tế Bắc Kinh thì số người tử vong do ung thư phổi đã tăng gấp 4 lần
trong 30 năm qua. Ugn thư hiện nay là nguyên nhân hàng đầu gây tử vong ở thủ
đô dày đặc khói bụi này.
The report of the eight-year-old girl's diagnosis comes after choking smog
enveloped the northeastern city of Harbin two weeks ago, bringing flights and
ground transport to a standstill and forcing schools to shut for several days, with
visibility in some areas reduced to less than 50 metres.


Thông tin vềbé gái 8 tuổi này được chuẩn đoán ung thư khi cách đây hai tuần
đám khói dày đặc xuất hiện bao phủ cả đông bắc thành phố Cáp Nhĩ Tân, khiến
cho các chuyến bay cũng như phương tiện vận chuyển đường bộ bị tắc nghẽn,
buộc các trường học phải đóng cửa vài ngày, tầm nhìn ở một số khu vực không
còn nhìn rõ trong bán kính dưới 50 mét.
At the height of the smog, the city's levels of PM2.5 the smallest, most
dangerous type of airborne particle reached 1,000 micrograms per cubic
metre, 40 times the World Health Organization's recommended standard.
Mật độ bụi PM2,5 đã ở mức cao nhất của thành phố – đây là loại hạt bụi nhỏ
nhất và nguy hiểm nhất đạt đến 1000 microgram trên một mét khối, gấp 40 lần
so với tiêu chuẩn đề ra của Tổ chức Y tế Thế giới.
High levels of PM2.5 have been linked to health problems including lung cancer
and heart disease.
Mật độ bụi PM5,2 cao gây ra các vấn đề về sức khoẻ kể cả ung thư phổi và bệnh
tim.

×