Tải bản đầy đủ (.ppt) (49 trang)

Biết quan tâm đến người khác

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (813.88 KB, 49 trang )

Jacques
Moreau

Raconte

(kể lại rằng)


Câu chuyện thứ
nhất

NGƯỜI
NỮ TẠP DỊCH


Première histoire

LA FEMME
DE MÉNAGE



Vào t háng t hứ hai củ a chúng
t ôi ở đạ i họ c, giả ng sư củ a
chúng t ôi đã ra mộ t bài t hi bấ t
ngờ . Tôi t ừ ng là mộ t sinh viê n
chu đáo nê n đã t rả lờ i mọ i câu
hỏ i dễ dàng cho t ớ i khi đọ c
đế n câu hỏ i cuố i cùng,



Durant mon de uxiè me mois au
collè ge , not re prof e sse ur nous
a donné un petit examen
surprise. J'étais un étudiant
consciencieux et j'ai répondu
aisément à toutes les questions
jusqu'à ce que je lise la
dernière question,



Bạ n có biế t t ê n gọ i củ a chị phụ t rách t ạ p dịch
t rong t rư ờ ng không?
Q uả là mộ t câu hỏ i như chuyệ n đùa. Tôi đã
gặ p bà ấ y hằ ng bao nhiê u lầ n rồ i. Bà có vóc
dáng lớ n,
t óc sậ m mầ u và t uổ i t rạ c ngũ t uầ n, như ng
làm
sao mà t ôi lạ i có t hể biế t t ê n?

Tôi đành nộ p bài, bỏ
t rố ng
câu t rả lờ i cuố i


Quel est le prénom de la femme de
ménage de l'école ?
Il s'agissait certainement d'une blague. Je
l'avais rencontrée plusieurs fois. Elle était
grande, cheveux foncés et dans la

cinquantaine, mais comment j'aurais pu
savoir son nom ?

J ’ai re mis mon e xame n e n
laissant la de rniè re
que st ion sans ré ponse .



Cuố i khóa mộ t sinh viê n nê u vấ n đề không
biế t câu hỏ i cuố i cùng đó có t ính vào
điể m t hi không.
“Dĩ nhiê n là có”, vị giả ng sư t rả lờ i,
“t rong nghiệ p vụ ngoài đờ i, các bạ n rồ i
sẽ gặ p gỡ nhiề u ngư ờ i. Tấ t cả họ đề u
quan t rọ ng. Họ nê n đư ợ c sự quan t âm và
ân cầ n củ a các bạ n, dẫ u cho chỉ mộ t nụ
cư ờ i hay mộ t lờ i chào hỏ i. ”
Tôi không t hể nào quê n bài họ c này, t ôi
đã t ìm biế t ngay t ê n bà phụ t rách t ạ p
dịch là. . .

Dorot hé e .


J ust e avant la f in du cours, un é t udiant
a de mandé si la de rniè re que st ion
compt ait pour la not e de l' e xame n.
"Absolume nt " a ré pondu le
prof e sse ur. "Durant vos carriè re s, vous

alle z re ncont re r be aucoup de ge ns. I ls
sont t ous import ant s. I ls mé rit e nt t ous
vot re at t e nt ion e t vos soins, mê me s' il
s' agit simple me nt d' un sourire e t d' un
bonjour.
« J e n' ai jamais oublié ce t t e le çon.
J ' ai aussi appris que la f e mme de
mé nage s' appe lait …

Dorot hé e .



Câu chuyện thứ hai
GIÚP ĐỠ DƯỚI CƠN
MƯA


Deuxième histoire
L’AIDE SOUS LA
PLUIE


Vào khoả ng 2 3 giờ 3 0 đê m nọ , có
mộ t ngư ờ i phụ nữ da mầ u cao niê n
đứ ng
bê n lề mộ t xa lộ ở Alabama,
dư ớ i cơ n mư a t ầ m t ã.
Chiế c xe củ a bà bị hỏ ng dọ c đư ờ ng
và đang vô vọ ng mong đư ợ c “quá

giang”.
Ướ t đẫ m, bà quyế t định đón đi nhờ
khi có xe chạ y ngang qua.


Dans la soirée, vers 23h30, une femme
âgée noire se tient le long d'une autoroute
de l'Alabama tentant de se protéger de la
pluie battante
Son auto est tombée en panne et
elle a désespérément besoin d'un
transport.
Détrempée, elle décide de
demander l'aide de la prochaine
voiture qui passe.



Mộ t t hanh niê n da t rắ ng đã ngừ ng
xe giúp bà, t rư ờ ng hợ p này hiế m
xả y ra vào t hậ p niê n ’6 0 ’, t hờ i có
nhiề u biế n độ ng xung độ t về sắ c
t ộ c. Anh t hanh niê n đã giúp bà an
t oàn, đư a đi t ìm xe t axi. Bà có vẽ
vộ i vã như ng đã không quê n cám ơ n
và xin ghi địa chỉ ngư ờ i t hanh niê n.


Un jeune homme blanc s'arrête
pour lui porter secours, situation

très peu courante dans les
années 60 troublées
de conflits raciaux. Le jeune
homme l'amène en sécurité,
l'aide à trouver du secours et lui
procure un taxi. Elle a l'air très
pressée, mais prend le temps de
noter son adresse et le remercie.



Bả y hôm sau, có ngư ờ i gõ cử a nhà ngư ờ i t hanh
niê n. Trư ớ c sự ngạ c nhiê n, mộ t ngư ờ i đế n
giao hàng mộ t máy t ruyề n hình mầ u vớ i màn
ả nh lớ n có kè m t he o ghi chú… Bà ấ y viế t : “Cám
ơ n cậ u t hậ t nhiề u đã giúp t ôi t rê n xa lộ hôm
nọ , mư a đã không nhữ ng đẫ m áo quầ n mà t hấ m
cả đế n t inh t hầ n củ a t ôi. Và rồ i cậ u đã đế n
đúng lúc.


Sept jours plus tard, on vient
cogner à la porte du jeune homme.
À sa grande surprise, on lui livre
une télévision couleur grand format.
Une note y est attachée. Elle dit :
" Merci beaucoup de m'avoir porté
secours sur l'autoroute l'autre jour.
La pluie avait transpercé non
seulement mes vêtements mais

aussi mon esprit.
Puis vous êtes arrivé.



Nhờ cậ u, t ôi đã về kịp t ạ i đầ u
giư ờ ng
ông chồ ng t ôi t rư ớ c khi
ông t rút hơ i t hở cuố i cùng.
Xin Thư ợ ng Đế chúc lành cho nghĩa
cử mà cậ u đã dành cho t ôi cũng như
sự chân t ình cậ u đã dành cho ngư ờ i
khác.
Chúc
cậ u an lành,
Bà. Nat


×