Tải bản đầy đủ (.pdf) (14 trang)

DSpace at VNU: Ứng dụng các Công nghệ thông tin và truyền thông trong việc phát triển kĩ năng nghe hiểu tiếng Pháp của học sinh phổ thông (trường hợp các trường THPT Chuyên ở Hà Nội)

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (419.41 KB, 14 trang )

UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI
UNIVERSITÉ DES LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES
DÉPARTEMENT D’ÉTUDES POSTE-UNIVERSITAIRES

BÙI THỊ KHÁNH THUẬN

APPLICATION DES TIC DANS
LE DÉVELOPPEMENT DE LA COMPRÉHENSION ORALE
CHEZ LES LYCÉENS DE FRANÇAIS
(CAS DES LYCÉES À OPTION À HANOI)
ỨNG DỤNG CÁC CÔNG NGHỆ THÔNG TIN
VÀ TRUYỀN THÔNG TRONG PHÁT TRIỂN KĨ NĂNG
NGHE HIỂU CỦA HỌC SINH PHỔ THÔNG HỌC TIẾNG PHÁP
(TRƯỜNG HỢP CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN Ở HÀ NỘI)

MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES DE MASTER
Spécialité : Didactique et méthodologie du FLE
Code : 6014.0111

HANOI – 2015


UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI
UNIVERSITÉ DES LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES
DÉPARTEMENT D’ÉTUDES POSTE-UNIVERSITAIRES

BÙI THỊ KHÁNH THUẬN

APPLICATION DES TIC DANS
LE DÉVELOPPEMENT DE LA COMPRÉHENSION ORALE
CHEZ LES LYCÉENS DE FRANÇAIS


(CAS DES LYCÉES À OPTION À HANOI)
ỨNG DỤNG CÁC CÔNG NGHỆ THÔNG TIN
VÀ TRUYỀN THÔNG TRONG PHÁT TRIỂN KĨ NĂNG
NGHE HIỂU CỦA HỌC SINH PHỔ THÔNG HỌC TIẾNG PHÁP
(TRƯỜNG HỢP CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN Ở HÀ NỘI)

MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES DE MASTER

Spécialité : Didactique et méthodologie du FLE
Code : 6014.0111
Directeur : Dr. Trần Đình Bình

HANOI - 201


RÉSUMÉ
Maintenant, l’application de nouvelles technologies dont l’Internet constitue
un appui incontestable dans l’enseignement – apprentissage des langues. Nous
voudrions mener un sujet de recherche sur l’application des TIC dans le
développement de la compréhension orale chez les élèves des lycées à option à
Hanoi pour notre mémoire de master car ces lycées sont très connus pour la qualité
de leur formation et leurs infrastructures. De plus, la plupart de leurs élèves désirent
aller faire leurs études à l’étranger après le bac, la compréhension orale donc
demeure primordiale puisqu’elle les aidera à s’intégrer plus vite à leur vie
estudiantine dans le pays des natifs.
Pour mener bien à ce travail, nous avons d’abord construit un cadre théorique
concernant la compréhension orale et les rôles très importants des TIC dont
l’Internet dans l’apprentissage des langues étrangères. Ces connaissances nous
permettent ensuite d’analyser l’enseignement-apprentissage de la compréhension
orale des élèves de quatre lycées pilotes à Hanoï et leur utilisation de l’Internet. Les

données reçues de ces deux chapitres nous aident enfin à élaborer un guidage
efficace pour aider les élèves à mieux retenir les leçons et à améliorer leur niveau de
la compréhension orale, ainsi que leur autonomie et leur créativité dans
l’apprentissage.
Nous avançons des propositions d’enseignement-apprentissage de la CO en
blended learning – une nouvelle méthode qui articule la formation en classe et la
formation à domicile via internet. Le blended learning aide les élèves à renforcer les
connaissances et à augmenter leur autonomie.

i


TABLE DE MATIÈ RE
ATTESTATION SUR L’HONNEUR ........................................................ i
REMERCIEMENT ..................................................................................... ii
RÉSUMÉ ..................................................................................................... iii
TABLE DE MATIÈ RE .............................................................................. iv

LISTE DES SIGNES ........................................................................ vii
LISTE DES FIGURES............................................................................. viii
LISTE DES GRAPHIQUES ..................................................................... ix
INTRODUCTION ........................................................................................1
CHAPITRE 1 : Cadre théorique ...........................................................................4
1. Compréhension et compréhension orale ....................................................4
1.1. Compréhension ............................................................................4
1.2. Compréhension orale ...................................................................5
1.2.1. Définition de la compréhension orale .......................................5
1.2.2. Phases de la compréhension orale ............................................6
1.2.3. Modèles de la compréhension orale ..........................................7
1.2.4. Types de la compréhension orale ..............................................9

2. TIC, Internet et le blended learning (la formation mixte).......................11
2.1. TIC (Technologies de l’Information et de la Communication) .11
2.1.1. Définition .....................................................................................11
2.1.2. Usages des TIC ............................................................................11
2.1.3. Comment utiliser les TIC en salle de classe ? .............................14
2.1.4. Facteurs de l’apprentissage assisté par les TIC ...........................15
2.2. Internet et ses rôles dans la classe de langue .............................19
2.2.1. Internet .........................................................................................19
2.2.2. Rôles de l’Internet et de TIC dans une classe de langue .............21
2.2.2.1. Rôle linguistique ..................................................................21

ii


2.2.2.2. Rôle culturel .........................................................................22
2.2.2.3. Rôle psychologique ..............................................................22
2.3. Blended learning (La formation mixte) ................................................24
2.3.1. Qu’est-ce que le blended learning ? ............................................24
2.3.2. Démarches de formation en blended learning .............................24
CHAPITRE 2 : Enseignement-apprentissage de la compréhension orale de
français dans les lycées à option à Hanoï ............................................................28
1. Présentation des lycées à option à Hanoï ..................................................28
1.1. Lycée Hanoi-Amsterdam ......................................................................28
1.2. Lycée à option – ULEI – UNH (ou lycée Annexe) ...............................29
1.3. Lycée Chu Van An1.4. Lycée Nguyên Huê .........................................31
2. Enquête sur l’enseignement-apprentissage de la CO des élèves ............34
2.1. Enseignement-apprentissage de la compréhension orale .....................34
2.2. Utilisation de l’Internet des élèves ........................................................40
2.3. Entrevue auprès des enseignants ..........................................................43
2.4. Présentation du manuel/ la partie Compréhension orale .....................44

2.4.1. Alter Ego 1 ...................................................................................45
2.4.2. Alter Ego 2 ..................................................................................45
2.4.3. Alter Ego 3 ...................................................................................46
2.4.4. Tiếng Pháp 10 ..............................................................................46
2.4.5. Tiếng Pháp 11 ..............................................................................47
2.4.6. Tiếng Pháp 12 ..............................................................................48
CHAPITRE 3 : Propositions pédagogiques .......................................................50
1. Documents sonores dans un cours de compréhension orale ...................50
1.1. Sélection des documents sonores ..........................................................50
1.2. Usages des médias en classe de langue ................................................51
1.3. Stratégies pour comprendre un document audiovisuel .........................52
1.4. Médias et le CECR ................................................................................53
2. Réalisation d’un scénario pédagogique ? .................................................56

iii


2.1. Mise en route ..............................................................................56
2.2. Découverte du document .........................................................597
2.3. Compréhension globale ............................................................58
2.4. Compréhension affinée .............................................................59
2.5. Travail sur la langue...................................................................59
3. Proposition des fiches pédagogiques .........................................................60
3.1. Fiche 1 ........................................................................................60
3.2. Fiche 2 ........................................................................................68
CONCLUSION ...........................................................................................78
BIBLIOGRAPHIE .....................................................................................80
ANNEXE ....................................................................................................... I

iv



LISTE DES SIGNES

Signes

Noms complets

TIC

Technologies de l’Information et de Communication

CO

Compréhension orale

WIFI

Wireless Fidelity

ADSL

Asymmetric Digital Subscriber Line

IE

Internet Explorer

FLE


Français Langue Étrangère

IHM

Interfaces Humain-Machines

ULEI-UNH

Université des Langues et d’Etudes Internationales – Université
nationale de Hanoi

INSA

Institut National des sciences appliquées

JFA

Jeunes francophiles de l'Annexe

APU

Asia Pacific University

CIEP

Centre international d'études pédagogiques de sèvres

v



LISTE DES FIGURES

Figure 1 : La compréhension – la relation entre le connaisseur et un objet de
connaissance .............................................................................................................5
Figure 2 : Les phases de la compréhension orale .....................................................6
Figure 3 : Les modèles de la compréhension orale ..................................................7
Figure 4 : Les phases du modèle sémasiologique ....................................................7
Figure 5 : Les types de la compréhension orale .......................................................9
Figure 6 : Les objectifs d’écoute ............................................................................10
Figure 7 : Les usages des TIC ................................................................................12
Figure 8 : Les façons d’intégrer les TIC en salle de classe ....................................14
Figure 9 : Démarches de formation en blended learning....................................... 25
Figure 10 : Les étapes d’un scénario pédagogique ................................................71

vi


LISTE DES GRAPHIQUES

Schéma 1: Où avez-vous commencé vos cours de français ? .................................. 35
Schéma 2 : Vous aimez … le français? ................................................................... 36
Schéma 3 : Le but d'apprendre le francais ............................................................... 36
Schéma 4 : Que pensez-vous de l’apprentissage de la compréhension orale ? ....... 37
Schéma 5 : Comment enseigne votre professeur la compréhension orale ? ............ 38
Schéma 6 : Ecoutez-vous souvent des documents sonores à la maison ? ................ 39
Schéma 7 : Comment apprenez-vous la compréhension orale ? .............................. 39
Schéma 8 : But de connexion à l’Internet ................................................................ 40
Schéma 9 : Quelles sont vos difficultés dans l’apprentissage du français par
l’Internet ? ................................................................................................................ 41
Schéma 10 : Les moyens de communication favoris des professeurs-élèves ......... 43


vii


INTRODUCTION

Au fil du temps, les objectifs de l’enseignement - apprentissage des langues
étrangères ont beaucoup changé. Auparavant, les professeurs voulaient seulement
que leurs élèves fassent correctement des exercices de langue ou lisent et traduisent
des textes littéraires alors que de nos jours, les règles de grammaire et l’étendue du
vocabulaire ne sont pas suffisantes pour les apprenants. La société moderne leur
demande de communiquer couramment en langue étrangère dont la compréhension
orale, une des quatre compétences communicatives devient indispensable.
Par ailleurs, l’application de nouvelles technologies dont l’Internet constitue
un appui incontestable dans l’enseignement – apprentissage des langues grâce à de
nombreux sites pédagogiques et non pédagogiques. Cependant, son utilisation et
exploitation efficaces restent encore une question ouverte parce que beaucoup
d’élèves ne savent pas encore comment s’en servir de façon optimale. De plus,
l’apparition de l’Internet a changé radicalement la place et le rôle des enseignants de
langue : ils sont non seulement diffuseurs des savoirs mais encore conseillers,
guides, animateurs, co-communicateurs pour les apprenants.
Nous nous intéressons à l’enseignement – apprentissage des langues par
l’Internet tout en appréciant aussi le rôle prépondérant et indispensable des
enseignants de langue. Nous voudrions mener un sujet de recherche sur
l’application des TIC dans le développement de la compréhension orale chez les
élèves des lycées à option à Hanoi pour notre mémoire de master car ces lycées sont
très connus pour la qualité de leur formation et leurs infrastructures. De plus, la
plupart de leurs élèves désirent aller faire leurs études à l’étranger après le bac, la
compréhension orale donc demeure primordiale puisqu’elle facilitera leur
intégration à la nouvelle vie estudiantine dans le pays des natifs.


I


 Questions de recherche :
Dans ce mémoire, nous essayons de répondre à deux questions suivantes :
1. “Comment les élèves des lycées à option à Hanoi utilisent-ils l’Internet pour
développer leur compréhension orale ?”
2. Quelles sont les propositions pédagogiques et pratiques destinées à une
utilisation optimale de l’Internet dans la maitrise de leurs compétences
langagières dont la compréhension orale ?

 Hypothèses :
1. Les élèves des lycées à option à Hanoi utilisent souvent l’Internet dans la vie
et dans leur apprentissage, pour développer leur compréhension orale, mais
leur utilisation de l’Internet n’apporte pas des résultats escomptés.
2. L'application des TIC dont l'Internet dans l'enseignement des compétences
langagières, en particulier dans celui la compréhension orale n’est plus
récente. Il existe quelques méthodes pédagogiques souvent mentionnées
comme Elearning, Webquest, blended-learning qui semblent très efficaces
pour les apprenants.

 Méthode de recherche :
Au cours de notre travail de recherche, nous envisageons d’appliquer la
méthode descriptive avec ses techniques propres pour présenter l’état des lieux de
l’enseignement-apprentissage du français dans les lycées à option à Hanoi ; les
apports des TIC aux activités des enseignants et des élèves dans les cours de
compréhension orale.
En plus, sur la base des observations, nous donnerons des remarques
pertinentes capables d’expliquer comment les TIC sont exploitées par les

enseignants et les lycéens dans l’enseignement-apprentissage de la compréhension
orale.

 Plan du mémoire
Notre recherche se compose de trois chapitres.

II


BIBLIOGRAPHIE

I. DICTIONNAIRES
Dictionnaire de Linguistique (Larousse-1982)
Le Robert, 1997
Petite La Rousse, 1997

II. LIVRES
Alter Ego (1, 2, 3) - l’édition HACHETTE-2006
Tiếng Pháp (10, 11, 12) - l’édition Giáo dục-2006.
BOGAARDS & LAVONIUS, Français fondamental
CARETTE, E. 2001. « Mieux apprendre à comprendre l’oral en
langue

étrangère

», Le Français dans le Monde, Recherches et

application, Janvier 2001, pp.128-132), Paris : CLE International.
GREMMO, M.-J. ET HOLEC, H. 1990, « La compréhension orale : un
processus et un comportement », Dans « Acquisition et utilisation d’une

langue étrangère », Le Français dans le Monde, Février – Mars, Paris :
Hachette.
G. ZARATE, Enseigner une culture étrangère, Paris, Hachette, 1986
III. SITES D’INTERNET
L’encyclopédie libre

/>




III



/>
/>

/> /> />
IV. DOCUMENT
Benjamin BENOIT & Hien DO, Technologies éducatives et enseignement
du français au Vietnam, 2013
Bruno C, « 10 millions de Firefox 3.6 et 1,2 milliard de FF téléchargés »,
sur Génération-NT, 24 janvier 2010
Fatima ALSAYED, 2012, La Voie De L'Écoute.
GAONAC’H, D. 1990. Théories d’apprentissage et acquisition d’une
langue étrangère. Paris : Hatier, CREDIF.
Karima FERROUKHI, La compréhension orale et les stratégies d’écoute
des élèves apprenant le français en 2ème année moyenne en Algérie,
2009, Doctorante, Université de Blida

N’Dédé Bosoma FLORENCE, Usages pédagogiques des technologies de
l'information et de la communication (TIC) par les élèves du secondaire
en côte d’ivoire
Rawad CHAKER, Les effets des usages des TIC sur les compétences et
l'insertion socioprofessionnelle
Rawad CHAKER, Les effets des usages des TIC sur les compétences et
l'insertion socioprofessionnelle, 2013.

IV


« Europe : Firefox détrône Internet Explorer », sur Le Figaro /Reuters, 4
janvier 2011
« Firefox : second navigateur le plus utilisé en France derrière Google
Chrome » sur AT INTERNET, 13 août 2014
« Google Chrome devient le navigateur le plus utilisé » sur 01net.com, 4
juillet 2012
ICO - 7e- page 10, Programme d’études en FL2 - I (7e) « Document de
mise en œuvre », 1998

V



×