Tải bản đầy đủ (.docx) (9 trang)

PHAN TICH hợp ĐỒNG KINH DOANH THIẾT bị và cấp PHÉP CÔNG NGHỆ

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (54.04 KB, 9 trang )

NỘI DUNG:
a. Các bên trong hợp đồng.
- Bên bán: một công ty được thành lập và hoạt động theo luật pháp nước Cộng hòa Xã
hội Chủ nghĩa Việt Nam với địa chỉ đăng ký kinh doanh tại …, trụ sở chính đặt tại …
- Bên mua: một công ty hoạt động dưới luật pháp của nước … có địa chỉ đăng ký kinh
doanh tại …
b. Điều khoản chung
Không có các thông tin về bằng sáng chế, cũng như quyền sở hữu bằng sáng chế của Bên
bán và ý định sử dụng, quyền hạn của Bên mua
c. Đối tượng của hợp đồng
Các thiết bị, thiết kế liên quan, tài liệu kỹ thuật, dịch vụ kỹ thuật, đào tạo kỹ thuật và sự
cấp phép bằng sáng chế từ Bên Bán và/hoặc bí quyết kỹ thuật liên quan đến việc lắp đặt,
chạy thử, vận hành, kiểm tra chỉ tiêu chất lượng, hoạt động và bảo trì thiết bị, cũng như
việc sản xuất sản phẩm của hợp đồng.
d. Loại licence được thỏa thuận
Theo điều khoản số 3, điều 3.2 có 2 lựa chọn loại license (đơn giản và độc quyền):
(Lựa chọn 1)Độc Quyền: Giấy phép được cấp theo hợp đồng phải là giấy phép độc
quyền. Bên bán không được giữ lại nó để cấp lại cho bất kỳ bên thứ ba nào, hoặc thăm dò
bằng sáng chế và/hoặc bí quyết cũng như bán sản phẩm hợp đồng trong pham vi ở điều
3.4.
(Lựa chọn 2) Đơn giản: Giấy phép được cấp theo hợp đồng không phải là giấy phép độc
quyền. Bên bán được giữ lại để cấp bằng sáng chế cho bất kỳ bên thứ ba khác, hoặc
nghiên cứu bằng sáng chế và/hoặc bí quyết cũng như bán các sản phẩm hợp đồng trong
phạm vi ở điều 3.4
e. Các điều kiện thanh toán :
Điều khoản 5: Thanh toán
5.1 Tiền đặt cọc
Trong ____ () ngày từ ngày ký hợp đồng, Bên mua phải trả ____ () phần trăm của tổng
giá trị hợp đồng
Giá trị hợp đồng ____ được trả bằng T / T cho Bên bán.
...................... Bắt đầu tùy chọn.......................




5.2 [Tùy chọn thứ nhất: Thanh toán bằng L/C trả ngay]
Tổng giá trị hợp đồng ___ (bằng chữ___ ) sẽ được thanh toán bằng LC không hủy ngang
trả ngay , phát hành trong vòng ___ () ngày sau khi ký hợp đồng bởi một ngân hàng có uy
tín trong ___ được Bên bán chấp nhận trong quyền lợi của Bên bán. Thư tín dụng sẽ
được xuất trình theo các tài liệu sau đây cho đến ______ (ngày hết hạn cụ thể hoặc
khoảng thời gian hết hạn của thư tín dụng).
(A) Một (1) bản gốc và ___ () bản copy vận đơn đường biển;
(B) Một (1) bản gốc và ___ () bản copy hóa đơn thương mại;
(C) Một (1) bản gốc và ___ () bản copy bảng kê chi tiết hàng hóa
(D) Một (1) bản gốc và ___ () bản copy giấy chứng nhận xuất xứ;
(E) Một (1) bản gốc và ___ () bản copy giấy chứng nhận bảo hiểm;
5.2.2 ____ () phần trăm của tổng trị giá hợp đồng ____ (nói ___ chỉ) sẽ được Bên mua
thanh toán cho Bên bán trong vòng_______ ngày sau khi Bên bán xuấ trình các chứng từ
sau
(a) Một (1) bản sao Giấy chứng nhận có chữ ký của Bên mua theo Điều 11.5, hoặc
Văn bản của Bên bán xác định mất hiệu lực nhiều hơn bảy (7) ngày kể từ ngày Bên bán
thông báo yêu cầu Bên mua để cấp Giấy chứng nhận theo quy định trong Điều 11.5;
(B) Một (1) bản sao của hoá đơn thương mại.
5.2.3 ____ () phần trăm của tổng trị giá hợp đồng ____ (bằng chữ___) sẽ được Bên mua
thanh toán cho Bên bán trong ngày _______ sau khi Bên bán xuất trình các chứng từ sau
a) Một (1) bản gốc Thư bảo lãnh theo mẫu của Phụ lục 10;
b) Một (1) bản sao của hóa đơn thương mại.
5.2 [Lựa chọn hai: thanh toán theo L / G]
Tổng giá trị hợp đồng ___ (bằng chữ ___ ), cộng với lãi suất cho trả chậm thanh toán với
số tiền ___ (bằng chữ ___ ), tổng cộng ___ (bằng chữ ___ ) như chi tiết trong Phụ lục 12
sẽ được trả bởi Bên mua dựa theo quy định tại Phụ lục 12 và được bảo đảm bởi thư bảo
lãnh
Thư bảo lãnh cho Bên bán theo Phụ lục 11 được phát hành trong vòng ___ () ngày kể từ

ngày ký kết hợp đồng của ngân hàng có uy tín trong ____ được chấp nhận bởi Bên bán
...................... Kết thúc các tùy chọn.......................


5.3 Tất cả các phí ngân hàng phát sinh trong ngân hàng của Bên bán sẽ do Bên bán chịu,
phí phát sinh ngoài ngân hàng của Bên bán sẽ do Bên mua chịu.
f. Trách nhiệm của bên bán trong hợp đồng mua bán license:
Điều khoản 2.1: Nghĩa vụ của Bên bán
2.1.1 Bên bán phải cung cấp thiết bị, thiết kế, tài liệu kĩ thuật, hướng dẫn dịch vụ kỹ thuật
và đào tạo kỹ thuật, và chấp nhận cho Bên mua quyền sử dụng bằng sáng chế và/hoặc bí
quyết được nêu trong hợp đồng.
2.1.2 Bên bán phải cung cấp danh sách thiết bị đã được đưa nêu ở phụ lục 3. Quy cách kỹ
thuật được đề cập ở Phụ lục 1.
2.1.3 Bên bán phải cung cấp thiết kế phù hợp với phụ lục 5, và giao cho Bên mua tài liệu
kỹ thuật đề cập ở Phụ lục 4.
2.1.4 Bên bán phải hướng dẫn các dịch vụ kỹ thuật tại nơi hoạt động như đã nêu ở phụ
lục 6.
2.1.5 Bên bán phải hướng dẫn đào tạo kỹ thuật như trong Phụ lục 7.
Điều khoản 8.1: Bên bán phải cử nhân viên kỹ thuật đến nơi hoạt động của bên mua để
hỗ trợ dịch vụ kỹ thuật theo hợp đồng dựa vào lịch trình đã được đồng ý giữa 2 bên. Số
lượng, chuyên ngành, cấp bậc, chế độ của nhân viên và thanh toán cũng như các nội dung
và yêu cầu của dịch vụ kỹ thuật được quy định tại phụ lục 6.
Điều khoản 9.2: Bên bán hoặc nhà sản xuất bằng chi phí của họ, giám định thiết bị và
phát hành giấy chứng nhận chất lượng xuất xưởng.
Điều khoản 2, phụ lục 6: Thoả thuận về dịch vụ kỹ thuật trong hợp đồng, Trách nhiệm
của bên bán là:
2.1 Nhân viên của bên bán sẽ hướng dẫn bên mua thực hiện lắp ráp, chạy thử, Vận hành
thử và kiểm tra chỉ tiêu chất lượng.
2.2 Nhân viên của bên bán phải giải thích về các lĩnh vực thiết kế, bản vẽ, quy trình và
phương pháp phân tích, vận hành và bảo trì.

2.3 Nhân viên của bên bán sẽ trả lời các câu hỏi kỹ thuật được đưa ra bởi bên mua trong
phạm vi của Hợp đồng.
2.4 Nhân viên của bên bán sẽ cung cấp cho bên mua qui trình để giúp nhân viên bên mua
thực hiện công việc của họ một cách thỏa đáng.
Phụ lục 7 Thoả thuận về đào tạo kỹ thuật


Bên bán có trách nhiệm đào tạo các nhân viên kỹ thuật của bên mua (sau đây gọi là học
viên) theo thời hạn và điều kiện quy định dưới đây:
1. Bên bán đồng ý nhận học viên Đào tạo kỹ thuật tại các nhà máy bởi bên bán chọn.
Thành phần các học viên được đính kèm trong Bảng 1.
2. Bên bán có trách nhiệm gửi các chương trình đào tạo ban đầu cho bên mua ba (3)
tháng trước khi bắt đầu việc đào tạo. Các chương trình đào tạo chính thức được xác định
bởi cả hai bên thông qua tham vấn. Một (1) tháng trước khi bắt đầu việc đào tạo này, bên
mua phải thông báo cho bên bán của các dữ liệu cá nhân của học viên bao gồm tên, giới
tính, ngày tháng năm sinh, trình độ chuyên môn và số hộ chiếu.
3. Bên bán sẽ chỉ định nhân viên kỹ thuật có trình độ để hướng dẫn các học viên và giải
thích tất cả các vấn đề kỹ thuật liên quan.
4. Khi bắt đầu đào tạo, bên bán sẽ giải thích chi tiết các quy chế hoạt động và biện pháp
phòng ngừa khác cho các học viên. Khi hoàn tất chương trình đào tạo, các học viên sẽ
tham dự kỳ thi. Bên bán sẽ cấp giấy chứng nhận cho các học viên. Giấy chứng nhận là
trình độ của người lao động theo cấp trình độ.
5. Bên bán sẽ sắp xếp cho các học viên được đào tạo theo các trình độ khác nhau tại các
nhà máy ở trên để cho phép các học viên hiểu các kỹ thuật của quá trình, vận hành, sửa
chữa và bảo trì các thiết bị.
6. Bên bán phải cung cấp cho học viên các công cụ, dụng cụ, tập sách kỹ thuật, đồ bảo hộ
cũng như nhu yếu phẩm cần thiết khác cho việc đào tạo. Các học viên có trách nhiệm trả
lại cho bên bán khi đào tạo đã hoàn thành.
7. Bên bán phải cung cấp cho học viên với tất cả các thủ tục về xin visa để họ xuất nhập
cảnh.

8. Bên bán có trách nhiệm sắp xếp chỗ ở, các bữa ăn và di chuyển giữa các ký túc xá và
nơi đào tạo cho các học viên, và phải áp dụng các biện pháp cần thiết để bảo vệ sự an
toàn của các học viên trong thời gian ở nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa của Việt Nam.
Trong trường hợp bất kỳ của các học viên bị ốm hoặc gặp tai nạn, bên bán sẽ cung cấp hỗ
trợ đặc biệt.
g. Trách nhiệm của bên mua trong hợp đồng mua bán license:
Điều khoản 2.2 Nghĩa vụ của Bên mua
2.2.1 Bên mua với mọi chi phí và phí tổn do mình chịu, cung cấp cho Bên bán tất cả các
thông tin và dữ liệu liên quan đến thiết kế như trong Phụ lục 2. Bên mua phải đảm bảo về
tính đầy đủ, chính xác và đúng đắn của thông tin và dữ liệu trên.


2.2.2 Bên mua với mọi phí tổn và chi phí của mình, thực hiện tất cả các thủ tục nhập
khẩu cần thiết, khai báo với hải quan, nhận thiết bị được cung cấp bởi Bên bán và chuyển
giao cho nơi hoạt động đúng hẹn.
2.2.3 Bên mua với mọi phí tổn và chi phí của mình, hoàn thành tất cả những công việc
thường ngày, xây dựng, Lắp đặt, Chạy thử, Vận hành và Kiểm tra các chỉ tiêu chất lượng
phù hợp với Tài liệu kỹ Thuật theo Dịch vụ Kỹ thuật được nêu ra bởi Bên bán như trong
Phụ lục 6.
2.2.4 Bên mua với mọi phí tổn và chi phí của mình, cung cấp tất cả thiết bị, phụ tùng,
phương tiện cần thiết, ngoại trừ những thiết bị do Bên bán cung cấp như trong Phụ lục 3
2.2.5 Bên mua với mọi phí tổn và chi phí của mình, cung cấp những nhân viên kỹ thuật,
nhân công có đủ khả năng thích hợp, công cụ, vật tiện dụng và nơi hoạt động đúng hạn để
lắp đặt, chạy thử, vận hành và kiểm tra chỉ tiêu chất lượng như được ghi trong Phụ lục 2.
2.2.6 Bên mua với mọi phí tổn và chi phí của mình, thực hiện việc quản lý và bảo vệ tại
nơi hoạt động
Điều khoản 9.3 Giám định thiết bị công khai được thực hiện bởi bên mua trước sự hiện
diện của đại diện bên bán tại nơi làm việc của bên mua trong vòng.... ngày sau khi thiết bị
đến nơi làm việc của bên mua. Phí của cuộc giám định công khai sẽ được tính cho bên
mua.

Bên mua phải thông báo cho bên bán 1 tháng trước ngày giám định công khai và cũng
giúp đỡ đại diện bên bán tại nơi làm giám định.
Điều khoản 10.1 Bên mua phải cung cấp cho bên bán trong vòng.... ngày sau ngày hiệu
lực của hợp đồng tất cả dữ liệu thiết kế được đưa ra như thiết kế cơ bản. Bên bán không
phải chịu trách nhiệm trước Bên mua, và Bên mua phải đảm bảo cho bên bán và để Bên
bán vô hại từ bất kỳ thiệt hại hoặc sai lầm gây ra bởi sự dở dang, không chính xác, và /
hoặc không đúng của bất kỳ thông tin và dữ liệu như vậy
Điều khoản 3, phụ lục 6: Thoả thuận về dịch vụ kỹ thuật trong hợp đồng
Trách nhiệm của bên mua là:
3.1 Bên mua sẽ chi trả vé về bằng hàng không giữa ___, Việt Nam và ___ với hành lý
không vượt qua mức trên hai mươi (20) kg cho mỗi nhân viên của bên bán và giao thông
vận tải địa phương.
3.2 Bên mua sẽ cung cấp cho Nhân viên của bên bán ở phòng đôi có điều hòa và phòng
tắm với chi phí do bên mua chi trả


3.3 Bên mua sẽ chi trả phụ cấp cho nhân viên của bên bán về việc chuẩn bị các bữa ăn
của chính họ, trả bằng USD ___ () cho mỗi người / tháng, sẽ được trả vào tuần đầu tiên
mỗi tháng. Bên mua cũng sẽ cung cấp phòng bếp với các dụng cụ nấu ăn và bộ đồ ăn.
3.4 Bên mua sẽ cung cấp miễn phí, thiết bị văn phòng cần thiết, bao gồm và không giới
hạn các dịch vụ sao chép, bưu chính, điện thoại địa phương, máy tính, đồ bảo hộ và các
công cụ làm việc cần thiết cũng như phương tiện giao thông địa phương.
3.5 Bên mua sẽ có các biện pháp cần thiết để đảm bảo sự an toàn cho Nhân viên của bên
bán trong thời gian ở trên đất nước bên mua.
3.6 Bên mua sẽ thanh toán các chi phí điều trị y tế, nằm viện cần thiết và bảo hiểm cho
Nhân viên của bên bán trong thời gian ở nơi hoạt động. Bên bán được quyền chỉ định
bệnh viện và bác sĩ.
Điều khoản 4, phụ lục 6: Thoả thuận về dịch vụ kỹ thuật trong hợp đồng
4.2 Bên mua sẽ trả phí dịch vụ kỹ thuật theo quy định tại khoản 4.1 và 5.4 cho bên bán
bằng T / T không quá ngày 20 của mỗi tháng

4.4 Tất cả các loại thuế và thuế đánh vào Nhân viên của bên bán bởi Chính phủ của bên
mua thì bên mua chịu và chi trả.
Điều khoản 9, Phụ lục 7 Thoải thuận về đào tạo kỹ thuật
Bên mua phải chịu mọi chi phí cho việc đi lại, chỗ ở, thực phẩm và di chuyển của học
viên. Bên bán sẽ tính phí cho việc đào tạo của học viên, tiêu chuẩn của nó là USD ____ ()
cho mỗi người mỗi ngày. Lệ phí đào tạo toàn bộ được thanh toán trước khi các học viên
rời đi Việt Nam

h. Thời hạn hiệu lực của license - Những điều kiện chấm dứt hiệu lực của hợp đồng
license được quy định đầy đủ trong Điều khoản 18 như dưới đây:
*Hiệu lực


18.1 Hợp đồng sẽ có hiệu lực vào ngày mà tất cả các điều kiện sau đây đã được hoàn
thành, tùy vào thời hạn xảy ra sau đây:
(a) Bên bán và Bên mua ký hợp đồng;
(b) Các hợp đồng phải được sự chấp thuận của cơ quan có thẩm quyền và / hoặc ngân
hàng của cả hai bên (nếu có);
(c) Bên bán nhận một phần thanh toán:
(d) Bên bán sẽ nhận đầy đủ L/C (hoặc L/G) được phát hành bởi ngân hàng Bên mua.
18.2 Mỗi bên sẽ nỗ lực hết sức mình để thực hiện đầy đủ các điều kiện trên mà nó là
trách nhiệm thực hiện càng sớm càng tốt.
18.3 Nếu hợp đồng đã không trở thành căn cứ theo quy định tại Điều 18.1 trong vòng
____ () tháng kể từ ngày ký Hợp đồng này, bên bán có quyền thực hiện điều chỉnh một
cách công bằng với tổng giá trị hợp đồng và thời gian giao hàng và / hoặc liên quan điều
kiện khác của hợp đồng. Nếu không thoả thuận được về việc điều chỉnh nêu trên trong
____ () ngày kể từ ngày Bên bán yêu cầu điều chỉnh, Bên bán có quyền hủy bỏ hợp đồng.
18.4 Hợp đồng có giá trị và hiệu lực trong ____ (_____) năm kể từ Ngày Hiệu lực, trong
đó thời gian Bên mua được quyền sản xuất các sản phẩm Hợp đồng với sáng chế và /
hoặc bí quyết kỹ thuật và bán các sản phẩm hợp đồng trong các lãnh thổ được cấp phép

theo quy định tại Điều 3.4.
(Lựa chọn 1) Bên mua không được phép sản xuất với bằng sang chế và/ hoặc bí quyết
hoặc bán các sản phẩm hợp đồng sau các thời hạn đã nêu trừ khi Bên mua chấp nhận trả
thêm phí bản quyền như đã thoả thuận giữa 2 bên tại thời điểm đó.
(Lựa chọn 2) Bên mua được phép sản xuất với bằng sáng chế và/ hoặc bí quyết hoặc bán
các sản phẩm hợp đồng sau khi các điều khoản hợp đồng cụ thể ở trên hết hạn, với điều
kiện bên mua vẫn bị rang buộc bởi các nghĩa vụ giữ bí mật như trong hợp đồng.
(Lựa chọn 3) Bên mua không được phép sản xuất với bằng sáng chế và/ hoặc bí quyết
hoặc bán các sản phẩm hợp đồng sau khi các điều khoản hợp đồng cụ thể ở trên hết hạn,


và phải hoàn trả lại cho bên bán tất cả các tài liệu kĩ thuật ghi trong Phụ lục 4, không
được giữ lại bản sao chép nào. Tuy nhiên các nghĩa vụ giữ bí mật trong hợp đồng vẫn giữ
nguyên.
*Chấm dứt Hiệu lực
18.5 Bất kể bên nào, không liên quan đến các biện pháp đền bù cho việc vi phạm các điều
khoản hợp đồng, có quyền chấm dứt hợp đồng toàn bộ hoặc một phần bằng văn bản
thông báo cho bên còn lại, nếu bên còn lại:
A. Không hoàn thành nghĩa vụ thanh toán như trong hợp đồng và không có biện pháp
khắc phục cho việc không hoàn thành nghĩa vụ đó trong vòng ___(_) ngày tính từ ngày
viết trong văn bản thông báo hoặc khoản thời hạn được thoả thuận giữa 2 bên; hoặc
B. Không hoàn thành nghĩa vụ giữ bí mật trong hợp đồng; hoặc
C. Không hoàn thành bất kì nghĩa vụ trong hợp đồng trừ các phần phụ, và không có biện
pháp đền bù cho việc không hoàn thành nghĩa vụ trong khoản thời gian ___ (_) ngày tính
từ ngày viết trong văn bản thông báo hoặc khoản thời hạn được thoả thuận giữa 2 bên;
hoặc
D. Bị phá sản hoặc vỡ nợ, đi vào thanh lý, nhận được yêu cầu quản chế, kết hợp với chủ
nợ, hoặc đang kinh doanh theo bên được uỷ quyền, uỷ thác hoặc người quản lý vì quyền
lợi của chủ nợ, hoặc bị cấm kinh doanh, hoặc bị yêu cầu đóng cửa/ ngừng kinh doanh,
hoặc giấy phép bị rút lại, hoặc nếu bất kì hành động hoặc sự kiện xảy ra (theo luật pháp

hiện hành) có ảnh hưởng tương tự như các hành vi và sự kiện.
18.6 Bất kể bên nào, không liên quan đến các biện pháp đền bù, có quyền chấm dứt hợp
đồng toàn bộ hoặc một phần bằng văn bản thông báo cho bên còn lại, nếu
A. Bên còn lại bị pháp luật, quy chế, luật lệ hoặc nguyên tắc của mỗi nước ngăn cấm thực
hiện các nghĩa vụ trong hợp đồng; hoặc
B. Bên bán bị cơ quan thẩm quyền của bên mua ngăn cấm trong việc nhận tiền theo hợp
đồng; hoặc


C. Bên còn lại bị cản trở việc hoàn thành các nghĩa vụ trong các trường hợp bất khả
kháng trong thời gian một tram hai mươi (120) ngày.
18.7 Trong trường hợp huỷ hợp đồng, không liên quan đến các phương thức đền bù sẵn
có dựa theo hợp đồng và/ hoặc pháp luật hiện hành, bên mua sẽ dừng việc sử dụng bằng
sang chế và/ hoặc bí quyết và bất kì chấp nhận bất kì đặt hang nào từ bên thứ ba cho các
sản phẩm hợp đồng.
Tất cả các văn bản, bản vẽ, mẫu, dụng cụ, thiết bị, và tất cả các giấy tờ bao gồm bản dịch
liên quan đến bằng sang chế và/ hoặc bí quyết đã được giao phải được hoàn trả lại cho
bên bán khi bên bán có yêu cầu.
Tất cả các hợp đồng mua bán của sản phẩm hợp đồng đã kí giữa bên mua và bên thứ 3 sẽ
bị chấm dứt bởi bên mua, hoặc bên bán sẽ được trả tương ứng.
Trong trường hợp huỷ hợp đồng do mặc định của bên bán, bên mua sẽ được quyền hoàn
thành các hợp đồng mua bán của sản phẩm hợp đồng đã được kí giữa bên mua và bên thứ
3 trước khi hợp đồng chấm dứt.
Bên mua thanh toán cho bên bán tất cả các phần nghĩa vụ hợp đồng đã thực hiện bởi bên
bán cho tới ngày hợp đồng chấm dứt trong vòng __ ngày từ ngày thông báo chấ dứt.
E. Chấm dứt hợp đồng không giải phóng các bên khỏi nghĩa vụ giữ bí mật đã kí trong
hợp đồng




×