Tải bản đầy đủ (.pdf) (22 trang)

BIỆN PHÁP THI CÔNG SƠN NGOẠI THẤT

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (2.02 MB, 22 trang )

D:\Forder GIANG\8.SUNWAY PEARL DETAILS\4 TITLE (khung ten)\logo\logo-sunwah-pearl.png

BAY WATER
COMPANY., Ltd

D:\Forder GIANG\8.SUNWAY PEARL DETAILS\khung ten\logo\du-an-can-ho-sunwah-pearl-300x300.png

SUNWAH PEARL PROJECT
CONDOMINIUM BLOCKS OF WARD, BINH THANH DISTRICT, HCM CITY

METHOD STATEMENT FOR EXTERIOR PAINTING WORK
GOẠI

JAN - 2019

06


METHOD STATEMENT FOR INTERIOR PAINTING WORK
BIỆN PHÁP THI CÔNG SƠN NGOẠI THẤT

CONTENTS / NỘI DUNG
1. Purpose / Mục đích.
2. Reference documents / Tài liệu tham khảo.
3. Resources (Manpower, Material, Equipments) / Tài nguyên (Nhân công, vật liệu, thiết bị):
4. Sequence of Work / Trình tự công việc
5. Working method / Biện pháp thi công
6. Quality control process / Quy trình kiểm soát chất lượng
7. Safety Method / Biện pháp an toàn.

1|Page




1. Purpose / Mục đích.
- The purpose of this measure is to provide a detailed description of the construction exterior painting work of the Sunwah Pearl Project.
- Mục đích của biện pháp này nhằm mô tả chi tiết công tác thi công sơn ngoại thất của dự án Sunwah Pearl.
2. Reference documents / Tài liệu tham khảo.
- The project specification / Tiêu chuẩn kỹ thuật dự án
- Vietnamese standard: TCVN 7239-2014; TCVN 9404-2012
TCVN 8652-2012
TCVN 7239 – 2003
TCVN 9760:2013
3. Resources (Manpower, Material, Equipment) / Tài nguyên (Nhân công, vật liệu, thiết bị):
3.1. Manpower. / Nhân công:
Sơ đồ tổ chức: nhà thầu sẽ trình sau

GSKT / SUPERVISOR
Max : 03 Tầng / Kỹ sư

G. SÁT ATLD / HSE

2|Page

TỔ ĐỘI 1 / WORKING TEAM 1

TỔ ĐỘI 2 / WORKING TEAM 2

TỔ ĐỘI 3 / WORKING TEAM 3

Max : 01 Tầng


Max : 01 Tầng

Max : 01 Tầng


3.2. Material / Vật liệu
a. Exterior painting for Balcony ceiling, Horizontal Strip, curtain wall
No. / Material Name /
STT Tên vật liệu
RP Exterior Premium Skimcoat/
1

Bột trét

Layer /

Code , Color, /

Location/

Các lớp

Màu sắc, mã màu.

Vị trí

2 layer

Mã sản phẩm: 50513


Mã sản phẩm: 50513
RP Weather Protect Sealer/
2

Sơn lót ngoại thất

1 layer

Mã sản phẩm: 10508

Mã sản phẩm: 10508

RP
EnviroCote
Topcoat/
3

Color: Miner gray light

Membrane
2 layer

Mã màu: SWPMGL

Sơn phủ ngoại thất
Mã sản phẩm: 40506

Color: Ocean rest light
Mã màu: SWPORL


 Note: A/C room and laundry area use interior painting (construction follow the approved MOS - 018)/

3|Page

Balcony ceiling, Horizontal
Strip, AC room, curtain wall
/ Trần ban công, Dải ngang,
Phòng AC, tường vách kính
Balcony ceiling, Horizontal
Strip, AC room, curtain wall
/ Trần ban công, Dải ngang,
Phòng AC, tường vách kính
Balcony
wall/

ceiling,

curtain

Trần ban công, tường vách
kính
Horizontal Strip/ Dải ngang


b. Exterior painting for external wall, balcony wall
No. / Material Name /
STT Tên vật liệu
RP Weather Protect Sealer/
1


Sơn lót ngoại thất

Layer /

Code , Color, /

Location/

Các lớp

Màu sắc, mã màu.

Vị trí

1 layer

Mã sản phẩm: 50513

1 layer

Mã sản phẩm: 10508

2 layer

Color: Miner gray

Mã sản phẩm: 10508
RP UnderCote/
2


Sơn gai

External wall, Balcony wall/ Tường
ngoài, tường ban công.

Mã sản phẩm: 60517
RP EnviroCote Membrane
Topcoat/
3

Sơn phủ ngoại thất

Mã màu: SWPM

Mã sản phẩm: 40506

3.3. Equipments / Thiết bị
No.

1

2

4|Page

Equipment name /Tên thiết bị

Giấy tạo nhám/ Sandpaper

Bàn chà nhám/ scrubbing-brush


Unit /
Đơn vị

Set / Bộ

Set / Bộ

Quantity
Số lượng

/

Type/
Loại


3

5|Page

Máy khuấy bột / agitator

Set / Bộ

4

Bàn bả/ Trowel

Set / Bộ


5

Dao bả/ scraper

6

Băng cách điện/ electrical tape

Set / Bộ

7

Con lăn sơn /paint roller

Set / Bộ

8

Cọ quét sơn/ paintbrush

Set / Bộ

9

Thang chữ A/ Ladder A

Set / Bộ

10


Spraying gun/ Súng phun sơn

Set / Bộ

Set / Bộ


4. Sequence of Work / Trình tự công việc
4.1. Sequence of Work / Trình tự công việc

- Working from 18F to 7F: Set up and use the H scaffolding for exterior paiting work (Tower 1, 2, 3). / Thi công từ tầng 18F xuống tầng 7F:
Lắp đặt và sử dụng hệ giáo ngoài chữ H phục vụ công tác sơn ngoại thất (Tháp 1, 2, 3).
- Working from Terrace 45 (Tower 1) to 18F and from 40F to 18F(Tower 2, 3): Set up and use the the integrated self climb scaffold for exterior
paiting work. The scaffolding is set up every single level. / Thi công từ tầng 45 xuống tầng 18F (Tháp 1) và tầng 40F xuống tầng 18F, sử
dụng hệ giáo leo tích hợp cho công tác sơn ngoại thất ,giáo sẽ trượt xuống từng tầng phục vụ cho công tác thi công.
- Working from top roof to 45F (Tower 1, 3) and from top roof to 40F (Tower 2, 3): Set up and use the H scaffolding for exterior paiting work.
/ Thi công từ tầng mái xuống tầng sân thượng(Tháp 1) và từ mái xuống tầng 45F(Tháp 2, 3): Lắp đặt và sử dụng hệ giáo ngoài chữ H phục vụ
công tác sơn ngoại thất.
- The exterior painting working on the H scaffolding and normal scaffolding can be at the same time but it have to ensure the safety, quality and
working program. / Việc thực hiện sơn ngoại thất trên giáo H và giáo tự leo có thể thực hiện đồng thời nhưng phải đảm bảo an toàn, chất
lượng và tiến độ thi công.
6|Page


4.2. Method for protect the glass frame before construction/ Biện pháp che chắn, bảo vệ khung vách kính trước khi thi công
At the same time, plastering work on the upper side (H scaffolding at 40F to roof - Tower 1; 45F to roof - Tower 2, 3) and painting work
(climbing scaffolding) on the surface to not affect the paint surface, frame This glass door. Protection and protection measures are required:/
Việc thi công đồng thời công tác tô trát phía trên (giáo H tầng 40F lên mái Tháp 1; 45F lên mái Tháp 2, 3) và công tác sơn ngoài (giáo leo)
phía dưới để không ảnh hưởng bề mặt sơn, khung cửa kính này. Cần phải có biện pháp che chắn và bảo vệ:


+ Plastic plates were installed on the steel plate with 2mmthk at the I beam steel of external scaffolding. Make sure liquids such as water,
liquid cement, mortar,….do not flow downwards/ Lót bạt phía trên sàn chắn vật rơi của hệ bao che; đảm bảo các chất lỏng như: nước, hồ
dầu, vữa… không chảy xuống phía dưới.
+ The plastering work on the upper part needs to be arranged boxes in the floor to catch mortar./ Công tác tô trát phía trên cần phải bố trí các
hộc tại các tầng giáo để hứng vữa, hứng sơn trong quá trình tô, sơn ngoài..
7|Page


+ Arrange workers to check and clean up dust every 2 days at catch platform to ensure hygiene and safety for the painting work at below/ Bố
trí công nhân kiểm tra và thu dọn xà bần ít nhất 2 ngày 1 lần để đảm bảo vệ sinh và an toàn cho công tác phía dưới
+ All door frames and glass windows must be carefully covered by canvas or plastic to prevent dust and paint from falling during
construction, Position the paint adjacent to the door frame, use paper tape to stick to the frame before painting to avoid the paint from getting
smeared and help this paint line to be more sharp and beautiful../ Tất cả các khung cửa, cửa kính phía dưới phải được che chắn cẩn thận bằng
bạt hoặc nilong để tránh bụi, sơn rớt xuống trong quá trình thi công. Vị trí sơn tiếp giáp khung cửa, sử dụng băng keo giấy dán vào khung
trước khi sơn để tránh tình trạng sơn lem vào và giúp đường nét sơn vị trí này sắc nét, đẹp hơn.
+ After the painting process is completed, the above paint locations which do not meet the requirements: dirt, paint defects,... Can use Gorrola
to conduct cleaning and repair./ Sau khi quá trình sơn hoàn tất, với các vị trí sơn phía trên bị dính bụi bẩn, vữa xi măng,…. Có thể sử dụng
sàn treo Gondola để tiến hành sửa chữa, vệ sinh.
At the adhesive location mortar, liquid cement, ... use a mild razor to remove them on the external wall. Note: light construction to avoid
peeling, scratching the wall. Then, using a water-repellent brush or a soft, damp tea towel to remove all the dirt from the wall. Do not wipe the
vicinity if they are not soiled because of more stains. repainting the wall at this location (if necessary)../ Tại các vị trí dính vữa. hồ dầu,…dùng
dao cạo nhẹ toàn bộ chất bám trên tường. Lưu ý: thi công nhẹ tránh làm bong tróc, xước xát tường. Sau đó, sử dụng cọ nhúng nước hoặc
khăn mềm ẩm trà nhẹ loại bỏ toàn bộ bụi bẩn trên tườngKhông nên lau ra vùng lân cận nếu chúng không bị bẩn vì làm vết bẩn loang ra nhiều
hơn. Tiến hành sơn dặm vá lại (nếu cần).
At cement dust adhesion sites: use a soft brush. Then, use a damp, soft cloth to remove all dirt../ Tại các vị trí dính bụi xi măng: sử dụng cọ
lông mềm quét sạch. Sau đó, sử dụng khăn mềm ẩm lau để loại bỏ toàn bộ bụi bẩn.

8|Page



4.3. Material handling, storage and delivery / Xử lý vật liệu, bảo quản và vận chuyển
- The paint which will be in the site have to be full of label of name, producer, type, item code, color code, EXP and MFG./ Vật liệu sơn về công
trình phải có đầy đủ tem nhãn mác Nhà sản xuất, chủng loại sơn, mã sản phẩm, mã màu, ngày sản xuất/ hết hạn.
- All materials will be transported and stored at the ground floor / Tất cả vật liệu sẽ được vận chuyển và lưu trữ, bảo quản tại tầng trệt công trình.
- Vật liệu phải được bảo quản theo hướng dẫn của nhà sản xuất. / All materials have to be maintained following producer’s instruction.
- Paint should be stored in cool, well-ventilated areas/ Thùng sơn phải được bảo quản tại nơi thoáng mát, tránh nơi có nhiệt độ cao.
- Must be in balance and upright position/ Phải để ở vị trí thăng bằng và thẳng đứng.
- The lid is always discreet, no slightly evaporated, reducing the paint quality./ Nắp thùng luôn được đậy kín, tránh bay hơi, giảm chất lượng sơn.
- After the paint is over, preserve by covering the paint with a lid with a plastic bag and place it in a dry place where it is not damp. There is no
sunlight in /Sau khi sơn xong nếu còn thừa lượng sơn, bảo quản bằng cách đậy kín sơn bằng nắp có chèn túi nilong và để ở những nơi khô ráo
không bị ẩm ướt. Không có ánh sáng mặt trời chiếu vào.
- Depending on the requirement of each Tower at each floor, the suspended ceiling materials are lifted using the elevater or hoist or delivered on
each floor. / Tùy thuộc vào các tháp của mỗi tầng, vật liệu thi công sơn sẽ được đưa lên vị trí mỗi tầng bằng thang máy (nếu đã được sử dụng),
vận thăng hoặc cẩu tháp.
5. Working Method/ Biện pháp thi công
BIỂU SƠN VÀ HOÀN THIỆN SƠN NGOẠI THẤT
No.

Painting

1

Exterior painting / Skimcoat

RP Skimcoat (02 layer)

Sơn ngoại thất

Sealer


RP Weather Protect Sealer (01 layer)

Topcoat

RP EnviroCote Membrane Topcoat (02 layer)

Exterior painting/

Primer

RP Weather Protect Sealer (01 layer)

Sơn ngoại thất

Texture

RP UnderCote (01 layer)

Topcoat

RP EnviroCote Membrane Topcoat (02 layer)

2

9|Page

Layer/ Lớp

Name of layer/ Tên lớp


Location/ Vị trí
Balcony ceiling, Horizontal
Strip, curtain wall / Trần ban
công, Dải ngang, tường vách
kính
Exterior wall, Balcony wall/
Tường ngoại thất, tường ban
công.

Note


5.1. Exterior painting for balcony ceiling, Horizontal Strip, curtain wall / Sơn ngoại thất cho trần ban công, dải ngang, tường vách kính
Execution program of exterior painting works/ Trình tự thi công:
1. Surface
preparation /
Chuẩn bị bề mặt

2. Skimcoat
(2 layer)/ Trét bột

3. Primer exterior
painting (1 layer) /
Sơn lót ngoại thất

4. Finishing topcoat
painting (2 layer) /
Sơn hoàn thiện


5.1.1. Step 1: Cleaning, surface preparation /Vệ sinh, chuẩn bị bề mặt
- Before painting, covering the below glass frame (as the item 4.2)/ / Trước khi tiến hành thi công, phải tiến hành che chắn, bảo bệ khung - vách
kính phía dưới theo mục 4.2
- In order to receive the skim coat, the surface of the wall/celing must be: dry, clean and waterproofed(if any)./ Để tiến hành thi công trét bả, bề
mặt tường/ trần phải đảm bảo 3 tiêu chí: Bề mặt phải khô, sạch và được xử lý chống thấm (nếu có).
- The surface of wall need enough time to completely dry and curing is at least 3 days. / Bề mặt tường mới tô, phải dành đủ thời gian khô hoàn
toàn và đủ thời gian bảo dưỡng ít nhất 3 ngày.
- Walls and ceilings must be flat (flat, straight and notched), not cracked, not stained/ Tường và trần phải phẳng (phẳng mặt, thẳng góc và viền),
không nứt, không ố
-

Clean the dust, lubricant, redundan mortar and the others by devices and booster pump./ Loại bỏ tất cả bụi bẩn, dầu nhờn, vữa bắn, đá vụn và
các tạp chất khác bằng dụng cụ cần thiết và vệ sinh bằng máy bơm áp lực.

-

Using grindstone to remove impurities that affect the adhesion of the putty or the primer coat painting. Besides, grinding the wall to make the
wall surface smooth./ Dùng đá mài, mài tường để loại bỏ các tạp chất làm ảnh hưởng đến độ bám dính của các lớp bột bả hay sơn phủ. Bên
cạnh đó, mài tường tạo độ phẳng tương đối cho bề mặt tường.

- Then use sandpaper or sanding machine, rub the surface to remove dirt and sanitation with air-compressor or wet wiper. / Sau đó dùng giấy
nhám hay máy chà, chà lại bề mặt để tẩy sạch bụi bẩn và vệ sinh bằng máy nén khí, chổi quét hay rẻ sạch thấm nước.
- For areas with cracks, holes on the surface, we use paint scraper to filling mortar, ensuring a flat surface. After 72 hours, start to put the putty. /
Đối với các vị trí có vết nứt, lỗ rỗng trên bề mặt, ta sử dụng dao trét để trám trét vữa tô, đảm bảo bề mặt phẳng. Sau 72h, tiến hành trét bột bả.
-

Waterproofing work at some areas by approved MOS before application of putty or skimcoat and painting system/ Một số vị trí cần xử lý cống
thấm theo biện pháp được duyệt trước khi thi công bột trét

10 | P a g e



- To protect the equipment, the equipment has been installed: frame, door, handrail, machinery, equipment, .... no mortar when contruction to
prepare: cover, tarpaulin, .... To protect and protect, to prevent damage during construction. It is possible to move the furniture carefully to a safe
place/.Để bảo vệ các thiết bị, vật dụng đã lắp đặt: khung bao, cánh cửa, lan can,máy móc, thiết bị,….không bị dính sơn cần chuẩn bị: bao phủ
nilong, bạt, băng keo giấy…. để che chắn và bảo vệ, tránh hư hỏng trong quá trình thi công.
- Use by electrical tape to protect electrical equipment: circuit breakers, sockets, lighting fixtures, etc. during painting. / Sử dụng bằng cách điện
để bảo vệ thiết bị điện: cầu dao, ổ cắm, thiết bị chiếu sáng,….trong suốt quá trình sơn.

5.1.2. Step 2: Face Skimcoat, Sanding / Trét tường, xả nhám (RP Skimcoat- 2 layer)
 Check the humidity of the surface / Kiểm tra độ ẩm bề mặt.
- ProtiMeter to be used for checking moisture: Application can be carried out if it state below 16% / Sử dụng máy ProtiMeter để kiểm tra độ ẩm;
nếu độ ẩm của tường dưới 16% thì mới được tiến hành bả tường.
- If the surface is too dry, we could roll with clean water before puttying or water spray./ Nếu bề mặt quá khô có thể lăn nước sạch bằng rulo hoặc
phun sương
 Mixing Skimcoat with water / Trộn bột trét với nước
- Pour slowly putty into water according to the proportion of the supplier (Ratio: 2,2 ~ 2,5kg of Skimcoat with 1 liters of clean water). / Đổ từ từ
bột bả vào nước theo tỷ lệ của nhà cung cấp. (Tỷ lệ: 2,2~ 2,5kg bột trét với 1 lít nước sạch)
11 | P a g e


- Using the stirrer in 3 minutes for homogeneous mixture. / Sử dụng máy trộn hoặc dụng cụ khuấy trộn trong vòng 3 phút để đạt hỗn hợp đồng
nhất..
- Using within 3 hours. / Sử dụng trong vòng 3h.
- Note: / Lưu ý:
+ Do not use water contaminated with alum, salt. / Không dùng nước nhiễm phèn, nhiễm mặn.
+ Pour the putty into the water. Do not pour the water into the putty to avoid curdling. / Nên đổ bột vào nước, không nên đổ nước vào bột để
tránh vón cục.
+ Just mixing enough for use in 3 hours. Do not mixing residual. / Chỉ trộn bột đủ làm trong 3h. Hết thì trộn tiếp không trộn thừa.
+ Do not let dirt or sand drop in. / Cần tránh không để cát, bụi rơi vào


 Install skimcoat / Tiến hành trét bột
- The first layer: Using the plastering trowel put 1 layer on the wall,… with the thickness is 1mm / Trét lớp thứ 1: Dùng dao trét, trét lớp 1 lên bề
mặt tường với độ dày màng từ khoảng 1mm
- The second layer: Let the first layer dry about 2 hours or the first layer surface is dry, then put the second layer on the wall with the same
thickness. / Trét lớp thứ 2: Để lớp thứ nhất khô khoảng 2 giờ hay khi bề mặt se lại, sau đó trét lớp thứ 2 với độ dày tương tự.
- Ratio: 1-1,2 m2/ kg/ 2 lớp. Định mức: 1-1,2 m2/ kg/ 2 lớp
 Sanding and finishing the surface / Tiến hành xả nhám và hoàn thiện bề mặt
- After puttying at least 24 hours, start to sanding with suitable sandpaper to flatten the rough of the putty. / Ít nhất 24h sau khi trét bột,
tiến hành xả bề mặt bằng giấy nhám thích hợp để làm phẳng nhẵn mịn những chỗ lồi, giáp mí hoặc chỗ gợn lên của vết bả.
- Using the fine sanding paper and correct sanding block to create the flatness and smoothness required prior to painting./ Dùng giấy
nhám hạt nhỏ để tạo độ mịn cho bề mặt tường/trần
- Paying attention to all of the edges and make them straight, level, plumb and even in profile./ Vuốt lại các góc cạnh bề mặt cho sắc
nét
12 | P a g e


- Using appropriate sanding blocks and paper/ Dùng giấy nhám hạt lớn và hạt nhỏ để tiến hành xả nhám
- The sanding work helps bring the substrate flat and smooth./ Việc xả nhám giúp tường trở nên phẳng & mịn
- Using the light to check the flat of the putty wall. / Có thể dùng đèn chiếu sáng để kiểm tra độ phẳng tường/trần mới bả
- After sanding, thorough cleaning of dust is needed./ Sau khi xả nhám, bề mặt tường/trần có nhiều bụi nên phải lưu ý vệ sinh thật sach
bằng cách quét bụi.
- After sanding, thorough cleaning of dust by using a broom, compressed air or wet rag and letting it dry for a half day (check the
surface for dust by using your hand to make sure its free free from dust)./ Dùng chổi quét nhẹ bề mặt bột trét cho hết lớp bột áo bám
ngoài hoặc dùng khăn ướt hoặc con lăn thấm nước lăn lại sau đó chờ khoảng nửa ngày cho tường khô trở lại (kiểm tra bề mặt bột
trét sau khi xả nhám bằng cách xoa tay trên bề mặt tường, nếu không thấy bụi bay là đạt)
- The surface is flat, smooth, dry, stability. Start to put primer coat painting and finishing works./ Bề mặt phẳng, mịn, khô ráo, ổn định.
Tiến hành sơn lót và sơn hoàn thiện.
- Note: Before install primer painting, clean the wall surface by brush to remove the dust after sanding./ Lưu ý: Trước khi tiến hành sơn lót, cần
làm sạch bề mặt tường bằng chổi để loại bỏ hoàn toàn bụi sau khi trà nhám


5.1.3. Step 3: Sealer painting/ Sơn lót (RP Weather Protect Sealer- 1 layer)
The surface must be secure:/ Bề mặt phải đảm bảo:
- The surface has to be dry and stability. / Bề mặt phải khô, ổn định.
- The humidity have to be below 16% (ProtiMeter)/ Độ ẩm bề mặt phải dưới 16% theo máy ProtiMeter
- At the Z ceiling: use paint brush to apply. Use the small ruller to paint and avoid sticking to shadow line of ceiling, this location can be used with
bandage to protect./ Tại vị trí thanh viền trần thạch cao: sử dụng cọ sơn để thi công. Sau đó có thể sử dụng ruller nhỏ để thi công lại vị trí này.
Để tránh sơn dính vào thanh viền trần, tại vị trí tiếp giáp này có thể sử dụng bằng dính để bảo vệ tránh sơn lem vào thanh Z.
- If necessary, dilute the primer with clean water / Nếu cần sẽ tiến hành pha loãng sơn lót với nước sạch.

13 | P a g e


- Use rollers, brushes or airless spray equipment: maximum dilution ratio of 10% with clean water / Dùng con lăn, cọ quét hoặc thiết bị phun: tỷ
lệ pha loãng tối đa 10% với nước sạch.
- Using the strirrer in 3 minutes for homogeneous mixture. / Sử dụng máy khuấy điện trong vòng 3 phút được hỗn hợp đồng nhất.
- Use a roller, scrubber or airless spray, paint a primer on the surface. / Dùng con lăn, cọ quét hoặc máy phun không có khí ,sơn 1 lớp sơn lót trên
bề mặt.
- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. Theoretical Coverage is 10~12m2/ litre/ layer.Dry film thickness is about 30µm/ Đảm
bảo màng sơn phủ đều trên bề mặt. Phạm vi sơn phủ theo lý thuyết: 10~12m2/ lít/ lớp. Độ dày màng sơn khô khoảng 30µm.
- Furniture primer coat painting: Start painting from the roof to the wall, to the side of the door, to the lines and to the wall footer. / Sơn bắt đầu
sơn từ trần, đến các bức tường đến các má cửa, đến các đường chỉ và kết thức tại chân tường.
- Allow the surface to dry and stable for 2 hours to complete the finishing./ Để tối thiểu 2h khi bề mặt lớp sơn lót khô và ổn định thì mới tiến hành
thi công lớp sơn hoàn thiện.

5.1.4. Step 4: Topcoat Painting / Sơn hoàn thiện ( RP EnviroCote Membrane Topcoat- 2 layer)
The surface must be secure:/ Bề mặt phải đảm bảo:
- The surface has to be clean, dry and stability. / Bề mặt phải sạch, khô, ổn định.
- Dust and foreign matter must be cleaned with wet rags. Then dry the surface./ Bụi và các chất lạ phải phải được làm sạch bằng giẻ ướt. Sau đó
để bề mặt thật khô.

- Application rule/ Nguyên tắc thi công sơn:
+ Continoun paint / Sơn liên tục
+ Top to bottom/ Sơn từ trên xuống dưới
+ Difficult to easy/ Sơn từ khó tới dễ. Outside to inside/ Sơn từ ngoài vào trong
14 | P a g e


 The first layer of exterior painting/ Sơn hoàn thiện ngoại thất lớp 1
- After 2 hour when the primer coat painting is dry, start to finish the first layer./ Sau 2h khi màng sơn lót khô hoàn toàn. Tiến hành thi công sơn
lớp hoàn thiện thứ 1.
- Note: Only apply the finishing paint after the lining paint is dry./Chú ý: chỉ được sơn lớp hoàn thiện khi bề mặt sơn lót khô hoàn toàn. Tuyệt đối
không được sơn khi bề mặt sơn lót còn ẩm ướt.
- If necessary, dilute the primer with clean water / Nếu cần sẽ tiến hành pha loãng sơn lót với nước sạch.
- Use rollers, brushes or airless spray equipment: maximum dilution ratio of 10% with clean water / Dùng con lăn, cọ quét hoặc thiết bị phun
không có khí: tỷ lệ pha loãng tối đa 10% với nước sạch
- Using the stirrer in 3 minutes for homogeneous mixture. / Sử dụng máy khuấy điện khuấy trong vòng 3 phút đạ được hỗn hợp đồng nhất.
- Using roller or spray gun to put the first furniture (exterior) painting layer on the wall. / Dùng con lăn hoặc sung phun sơn lớp 1 trên bề mặt.
- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. Dry film thickness 160micron/1 layer. Theoretical Coverage is 2~3m2/litre/ Đảm bảo
màng sơn phủ đều trên bề mặt. Độ dày màng sơn khô khoảng 160Micron/ lớp. Độ phủ từ 2~3m2/ lít mỗi lớp
- Let dry is 2 hours (optional) before put on the second layer. / Để 2h để bề mặt khô và ổn định trước khi sử dụng lớp hoàn thiện thứ 2.
 The second furniture painting layer / Sơn hoàn thiện ngoại thất lớp 2
- After 2h, when the first layer paint is dry. Constructing the second finishing class is similar to layer 1 construction. / Sau 2h, khi màng sơn lớp 1
khô. Tiến hành thi công lớp hoàn thiện thứ 2 tương tự như thi công lớp 1
- Clean up all the construction area after working. / Tiến hành vệ sinh sạch sẽ toàn bộ khu vực thi công sau khi thi công.
- At the place where the wall can easy be dirty or be affected by mechanical influence need the notice board to avoid the affection to painting
quality. / Tại các vị trí tường dễ bị dơ hoặc dễ bị ảnh hưởng cơ học thi công cần có biển báo chỉ dẫn để tránh gây ảnh hưởng đến chất lượng
tường sơn.

15 | P a g e



5.2. Exterior painting for External wall, Balcony wall / Sơn ngoại thất cho tường ngoài và tường ban công
Execution program/ Trình tự thi công:
1. Surface
preparation / Chuẩn
bị bề mặt

2. Primer paint
/ Sơn lót

3. Texture exterior
paint (1 layer) / Sơn
trung gian (1 lớp)

4. Finishing topcoat
painting (2 layer) /
Sơn hoàn thiện

5.2.1 Step 1: Cleaning, surface wall preparation /Vệ sinh, chuẩn bị bề mặt
- Before painting, covering the below glass frame (as the item 4.2)/ Trước khi tiến hành thi công, phải tiến hành che chắn, bảo vệ khung vách kính
phía dưới theo mục 4.2
- The wall surface need enough time to completely dry and curing is at least 3 days. / Bề mặt tường mới tô, phải dành đủ thời gian khô hoàn toàn
và đủ thời gian bảo dưỡng ít nhất 3 ngày.
- Clean the dust, lubricant, redundan mortar and the others by devices and booster pump./ Loại bỏ tất cả bụi bẩn, dầu nhờn, vữa bắn, đá vụn và
các tạp chất khác bằng dụng cụ cần thiết và vệ sinh bằng máy bơm áp lực.
- The humidity have to be below 16% (ProtiMeter)/ Độ ẩm bề mặt phải dưới 16% theo máy ProtiMeter
-

Using grindstone to remove impurities that affect the adhesion of the primer coat painting. Besides, grinding the wall to make the wall surface
smooth. / Dùng đá mài, mài tường để loại bỏ các tạp chất làm ảnh hưởng đến độ bám dính của các lớp sơn lót. Bên cạnh đó, mài tường tạo độ

phẳng tương đối cho bề mặt tường.

- Then use sandpaper or sanding machine, rub the surface to remove dirt and sanitation with air-compressor or wet wiper. / Sau đó dùng giấy
nhám hay máy chà, chà lại bề mặt để tẩy sạch bụi bẩn và vệ sinh bằng máy nén khí, chổi quét hay rẻ sạch thấm nước.
- For the surface of the plastered surface is too much to allow the standard, allow to spread the baits to create a flat surface.. / Đối với bề mặt
tường lồi lõm quá tiêu chuẩn cho phép cho phép, tiến hành trét bả để tạo phẳng bề mặt. Công tác trét bả và xả nhám này được thực hiện giống
mục 5.1.2.
- Waterproofing work at some areas by approved MOS before application of painting system/ Một số vị trí cần xử lý cống thấm theo biện pháp
được duyệt trước khi thi công sơn lót ngoại thất
5.2.2. Step 2. Exterior primer paint / Sơn lót ngoại thất (RP Weather Protect Sealer- 1 layer)
- If necessary, dilute the primer with clean water. The ratio is 10% with clean water / Nếu cần sẽ tiến hành pha loãng sơn lót với nước sạch. Tỷ lệ
pha loãng tối đa 10% với nước sạch
- Using the strirrer in 3 minutes for homogeneous mixture. / Sử dụng máy khuấy điện trong vòng 3 phút được hỗn hợp đồng nhất.
- Use a roller or spraying gun, paint a primer layer on the surface. / Dùng con lăn hoặc máy phun sơn 1 lớp sơn lót trên bề mặt.

16 | P a g e


- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. Theoretical Coverage is 10~12m2/ litre. Film thickness is 30µm. / Đảm bảo màng
sơn phủ đều trên bề mặt. Phạm vi sơn phủ: 10~12m2/lít. Độ dày màng sơn khô: 30µm.
-

Start painting from above to below. / Sơn từ trên xuống dưới, từ cao xuống thấp

- For 2 hours to the primer layer are dry and stable. Starting construction the middle layer. / Để trong 2h để bề mặt lớp sơn lót khô và ổn định thì
mới tiến hành thi công lớp trung gian.

5.2.3. Step 3. Exterior Textured Body Paint / Sơn trung gian ngoại thất (RP UnderCote- 1 layer)
- After 2 hours when the primer has dried. Start to paint for exterior layer,../ sau 2h khi lớp sơn lót khô , tiến hành sơn lớp trung gian (tạo gai).
- The humidity have to be below 16% (ProtiMeter)/ Độ ẩm bề mặt phải dưới 16% theo máy ProtiMeter

- If necessary, dilute the primer with clean water. The ratio of 2% with clean water / Nếu cần sẽ tiến hành pha loãng sơn trung gian với nước
sạch. Tỷ lệ pha loãng tối đa 2% với nước sạch
- Use roller, spraying gun. Sweep up the surface with ratio 1,8-2kg/ m2 ./ Dùng rulor, súng phun không có khí. Tiến hành sơn 1 lớp trung gian, tỷ
lệ 0,8- 2kg/ m2
- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. Dry film thickness of 30 microns under normal conditions./ Đảm bảo màng sơn phủ
đều trên bề mặt . Độ dày màng sơn khô 30 Micron trong điều kiện thường (8m2/ lít)
- Leave for 24 hours when the surface is dry. Newly applied finishing paint layer./ Để trong 24h khi bề mặt khô và ổn định. Mới tiến hành thi công
lớp sơn hoàn thiện.
5.2.4. Step 4. Finishing Paint/ Sơn hoàn thiện ngoại thất (RP EnviroCote Membrane Topcoat- 2 layer)
 The first layer of exterior painting/ Sơn hoàn thiện ngoại thất lớp 1
- After 24h when the Textured Body painting is dry, start to finish the first finish layer. Sau 24h khi màng sơn lớp trung gian khô hoàn toàn. Tiến
hành thi công lớp hoàn thiện ngoại thất thứ 1.

17 | P a g e


- Note: Only apply the finishing paint after the Textured Body paint is dry The humidity have to be below 16% (ProtiMeter) ./Chú ý: chỉ được sơn
lớp hoàn thiện khi bề mặt sơn trung gian khô hoàn toàn. Tuyệt đối không được sơn khi bề mặt còn ẩm ướt. Độ ẩm bề mặt phải dưới 16% theo
máy ProtiMeter
- If necessary, dilute the Finishing with clean water / Nếu cần sẽ tiến hành pha loãng sơn hoàn thiện với nước sạch
- Use rollers, brushes or airless spray equipment: maximum dilution ratio of 10% with clean water / Dùng con lăn, cọ quét hoặc thiết bị phun
không có khí: tỷ lệ pha loãng tối đa 10% với nước sạch
- As recommended by the manufacturer: when exterior finishing painting should use spray to avoid the phenomenon of roller./ Theo khuyến cáo
của nhà sản xuất: khi sơn hoàn thiện ngoại thất nên sử dụng sung phun để tránh có hiện tượng chop vệt rulo
- Using the stirrer in 3 minutes for homogeneous mixture. / Sử dụng máy khuấy điện khuấy trong vòng 3 phút đạ được hỗn hợp đồng nhất.
- Using roller, brushes or airless spray equipment: to put the first furniture (exterior) painting layer on the wall. / Dùng con lăn, cọ quét hoặc thiết
bị phun không có khí sơn ngoại thất lớp 1 trên bề mặt.
- Exterior painting: Start from above to below, from high to low. / Sơn ngoại thất: Sơn từ trên xuống dưới, từ cao xuống thấp.
- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. Dry film thickness of 160 microns under normal conditions./ Đảm bảo màng sơn phủ
đều trên bề mặt . Độ dày màng sơn khô 160 Micron trong điều kiện thường (2~3m2/ lít)

- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. / Đảm bảo màng sơn phủ đều trên bề mặt.
- Leave for 2 hours when the surface is dry and stable. Newly applied finishing paint./ Để trong 2h khi bề mặt khô và ổn định. Mới tiến hành thi
công lớp sơn hoàn thiện tiếp theo.
 The second layer of exterior painting / Sơn hoàn thiện ngoại thất lớp 2
- After 2h when the first layer paint is dry. Constructing the second finishing class is similar to class 1 construction. / Sau 2h, khi màng sơn lớp 1
khô. Tiến hành thi công lớp hoàn thiện thứ 2 tương tự như thi công lớp 1
*Note/ Ghi chú:
- We could add more clean water to the old painting if it is used more than 2 hours (1-2% of volume of exterior painting). / Có thể bổ sung nước
sạch cho các hỗn hợp sơn đã pha trước nếu sử dụng > 2h (1-2% thể tích với sơn ngoại thất) nếu đã sử dụng hơn 2h.
- Ensure that the coating is applied evenly over the surface. / Đảm bảo màng sơn phủ đều trên bề mặt.
- The finishing surface has to be smooth, the color has to be the same. Make sure that the coating is applied evenly over the surface. If the painting
is too dark, we have to add one more finishing layer to ensure coverage of painting membrane. / Bề mặt hoàn thiện phải láng mịn, màu sắc đồng
nhất. Đảm bảo màng sơn phủ kín bề mặt. Nếu màu sơn quá đậm, phải tiến hành thi công thêm lớp hoàn thiện để bảo đảm tính che phủ của màng
sơn.
- The lines and boundary lines have to be straight and equal. / Các đường chỉ, đường gianh giới các mảng màu sơn phải thẳng nét và đều.
- Print extent, wide width and flating must be used to be roller painting to walls, nice and more flat and push the progress/ Tại các vị trí bức
tường thẳng, rộng và phẳng phải sử dụng con lăn sơn để bức tường đẹp, phẳng hơn và đẩy nhanh tiến độ thi công.
18 | P a g e


- The corner options, goc goc, small detail, ... which can not used roller for better quality./ Tại các vị trí đường góc, bề mặt gồ ghề, các chi tiết
nhỏ,... không sử dụng được con lăn thì cần dùng cọ sơn để thi công chính xác và đẹp hơn.
-

When rolling paint on the surface, we can not retrite, trace or trailing, paint must be overlay and the past on the surface./ Khi lăn sơn trên bề
mặt không được để lại vết lăn, sọc hay đường hằn nào, sơn phải được phủ đều và mịn trên bề mặt

-

Do not paint outdoors in wet weather conditions or rain, or other conditions of the manufacturer./ Không được sơn ngoại thất trong điều kiện

thời tiết ẩm hoặc mưa, hoặc điều kiện khác của nhà sản xuất.

- To avoid the different colors, we should:/ Để tránh sự khác nhau về màu sắc nên:
+ Use one parcel for one house or one floor / Sơn dùng chung 1 lô hàng cho 1 căn hộ hoặc 1 tầng.
+ Painting right the way, technically and full layer./ Sơn đúng quy trình, sơn đúng kĩ thuật (lực lăn phải đều) và sơn phải đảm bảo đủ lớp. +
Mixing paint have to correct rate, ust only one tool for 1 wall./ Pha sơn với tỷ lệ đều nhau. Dùng cùng 1 dụng cụ khi thi công trên 1 mảng tường.
+ Do not paint a half and painting time do not too long./ Không sơn cách nửa và thời gian sơn không được cách nhau quá lâu.
- MOS for different color/ Biện pháp khắc phục nếu có sự khác nhau về màu sắc
+ Check the type and color of paint before painting (try painting on the old wall to compare)/ Kiểm tra loại sơn, màu sơn trước khi xử lý (bôi thử
lên tường cũ xem có đúng màu hay không)
+ Repaint the wall which has different color./ Sơn lại cho toàn bộ mảng tường có màu khác nhau.
+If the color differ each others in a small place, we can change the mixing rate a little bit to make it as the same color and apply to the old wall
to cover the different color)/ Nếu màu chỉ khác nhau ở một khu vực nhỏ khi dặm vá thì có thể thử một vài tỷ lệ pha nước khác nhau cho tiệp màu
rồi tán rộng qua phần tường cũ để xóa vết khác màu
+ Should hygine the surface, use the lining paint to make more adhesion if the paint is too old, the surface is hard to paint/ Chú ý làm vệ sinh bề
mặt sạch sẽ. Dùng sơn lót để tăng độ bám dính trong trường hợp sơn đã lâu, bề mặt chai cứng khó bám sơn.
Step 5: Hygienic / Vệ sinh
-

Clean up all the construction area after working. / Tiến hành vệ sinh sạch sẽ toàn bộ khu vực thi công sau khi thi công.

-

Thoroughly clean tools before and after applying paint to avoid the phenomenon of paint on the tools or the wall surface due to not clean./ Vệ
sinh kĩ dụng cụ trước và sau thi công sơn tránh hiện tượng váng sơn đọng lại trên dụng cụ hoặc bề mặt tường do không vệ sinh sạch sẽ.

-

At the place where the wall can easy be dirty or be affected by mechanical influence need the notice board to avoid the affection to painting
quality. / Tại các vị trí tường dễ bị dơ hoặc dễ bị ảnh hưởng cơ học thi công cần có biển báo chỉ dẫn để tránh gây ảnh hưởng đến chất lượng

tường sơn.

6. Quality control process / Quy trình kiểm soát chất lượng:
- Samples and test certificates of all materials shall be submitted for approval prior to use on site. Sample construction shall be carried out prior to
work on site and shall be witnessed by consultant, owner/ Các mẫu và giấy chứng nhận kiểm định của tất cả vật liệu phải được trình phê duyệt
trước khi sử dụng tại công trình. Phải tiến hành làm mẫu trước khi làm đại trà tại công trường và sẽ được chủ đầu tư và tư vấn chứng kiến.
19 | P a g e


- Construction management by standard - technical standards/ Công tác quản lý chất lượng tuân thủ theo TCVN.
- Materials are to be inspected on delivery./ Vật liệu cần được kiểm tra trước khi thi công.
- Material shall be protected after installation./ Vật liệu phải được bảo vệ sau khi lắp đặt.
- Construction must be ensured according to the approved method./ Cần thi công đảm bảo theo biện pháp được duyệt.
- In order to control the same paint colors, there is no mistaken construction Note: / Để kiểm soát các màu sơn gần giống nhau không bị thi công
nhầm lẫn trong quá trình thi công cần tuyệt đối chú ý:
+ Colored paint cans must be gathered at the same position. On the mount and the trunk each barrel of the same color must be marked with the same
number / Các thùng sơn cũng mã màu phải được tập kết cùng 1 vị trí. Trên lắp và thân mỗi thùng cùng mã màu phải được đánh cùng 1 số hiệu
quy ước để nhớ và dễ thi công.
+ It is necessary to implement construction for different worker team groups with different paint colors / Mỗi vị trí sơn màu khác nhau cần triển
khai thi công cho nhóm tổ đội khác nhau
- The quality of the paint work must meet the following requirements:/ Chất lượng của công tác sơn khi kiểm tra phải đạt các yêu cầu sau:
+ Surface painted must be the same color, no stain, boundaries between the paint area no trace of paint, paint or lumps. On the texture side, there are
no patches that affect the color and gloss of the building. The blemishes or lines created by the paintbrush are only allowed in structures where the
paint is coarse but not visible when viewed at a distance of 3m from the surface/ Bề mặt sơn phải cùng màu, không có vết ố, đường gianh giới
giữa các diện tích sơn không có vết tụ sơn, chảy sơn hoặc vón cục. Trên mặt kết cấu, không có những vết loang lổ làm ảnh hưởng đến màu sắc và
độ bóng công trình. Những vết hay đường do chổi quét sơn tạo nên chỉ cho phép đối với những kết cấu có yêu cầu sơn thô nhưng không được lộ
rõ khi đứng nhìn ở vị trí cách bề mặt sơn là 3m.
+ The surface should be smooth, color, not allow the color of the stain or road brush; Do not expose the undercoat to any stain, dirt, paint residue or
breakage of color, thickness./ Bề mặt sơn phải mịn bóng, đồng màu, không cho phép lộ màu của vết hay đường do chổi quét; không được lộ lớp
sơn lót phía dưới, không được có vết ố, vết chảy, tụ sơn hay đứt đoạn về màu sắc, độ dày mỏng.

+ The boundaries between two areas of different colored paint must be compact, in accordance with the design of color, location and drawing./ Các
đường ranh giới giữa hai diện tích sơn có màu khác nhau phải sắc gọn, theo đúng thiết kế về màu sắc, vị trí và hình vẽ.
+ The borders of the paint color, the border of the door frame or the decoration must be the same width, color across the length, no break, no clear
broken and patchy./ Những đường viền bao màu sơn, đường viền khung cửa hay các hình vẽ trang trí phải có cùng chiều rộng, đồng màu trên
suốt chiều dài, không có vết đứt đoạn, không lộ rõ nét gẫy và loang lổ.
+ When painting with the method of painting scales, paint rolls to create decorative patterns must create uniform shapes in color and size, not
allowing the pattern to be broken, stain and bruise of the remnant through adjacent or interconnected structures/ Khi sơn bằng phương pháp sơn
vẩy, sơn lăn tạo hình hoa văn trang trí phải tạo lên các hình đồng đều về màu sắc và kích thước, không cho phép hoa văn bị đứt đoạn, có vết ố và
vết chảy cục của con năn qua những vị trí tiếp giáp hay mối nối giữa các kết cấu.
+ Coverage (area covered with paint / litter) as required by the manufacturer./ Phạm vi phủ sơn (m2/ lít) theo yêu cầu của nhà sản xuất.
+ Check the paint thickness according to TCVN 9760:2013/ Kiểm tra độ dày màng sơn theo TCVN 9760:2013.
20 | P a g e


+ Use thickness gauge after application. Make sure the total film thickness is not less than the specified thickness./ Sử dụng máy đo độ dày màng
sơn sau khi thi công mỗi lớp Đảm bảo tổng độ dày màng sơn không nhỏ hơn chiều dày quy định.
7. Safety Method / Biện pháp an toàn.
- The work of painting baits need to ensure absolute safety when working on high./ Công tác thi công sơn bả cần đảm bảo an toàn tuyệt đối khi
làm việc trên cao.
- Workers must wear protective clothing or shoes, protective caps or soft cloths, dustproof glasses and masks ./ Khi làm việc phải sử dụng đúng và
đủ các phương tiện bảo vệ cá nhân gồm : áo quần vải, giầy, nón bảo hộ hoặc nón vải mềm chuyên dụng, kính chống bụi, khẩu trang.
- Especially when working on high places where falls easy have to use a seat belt./ Đặc biệt khi làm việc trên cao nơi dễ té ngã phải sử dụng dây
đai an toàn.
- It is allowed to use the ladder only to carry out work at the height less than 5m above the ground level. The scale of the ladder compared to the
horizontal surface is not small and no larger than 70o, the ladder must be fixed with structural parts of the structure or must have a foot holder.
The elevator must be in the door to keep people from suddenly to knock the door to the ladder. Do not stand up the top of ladder to work. Only
ladders that have been tested for durability are permitted and the highest grade and bottom grade must be tied with steel wire to increase
durability. Finished work must immediately lower the ladder./ Chỉ được phép dùng thang tựa để tiến hành công việc ở độ cao thấp hơn 5m so
với mặt nền . Độ nghiêng cuả thang so với mặt nằm ngang không nhỏ và cũng không lớn hơn 70o , đầu thang phải phải cố định với các bộ phận
kết cấu ổn định của công trình hoặc phải có người giữ chân thang . Dựng thang ở lối cửa ra vào phải có người canh để không cho người khác

bất thình lình xô cửa làm đổ thang . Cấm đứng lên bậc thang trên cùng làm việc . Chỉ được phép dùng thang đã được kiểm tra độ bền và bậc
cao nhất cũng như bậc dưới cùng phải được giằng néo bằng dây thép để tăng độ bền. Kết thúc công việc phải hạ ngay thang xuống.
- When working on elevated scaffolds, using rigid scaffolding, hanging scaffolding or mobile scaffoldings, the safety regulations for the use of
scaffolding must be observed./ Khi làm việc trên cao nếu phải dùng giàn dáo cố dịnh , giàn dáo treo hay giàn dáo di động thì phải tuân theo các
quy định an toàn về sử dụng giàn giáo.
- Wear suitable masks while sanding or rolling / Mang khẩu trang thích hợp trong lúc trà nhám hay lăn sơn.
- Ensure airy space when painting and drying. Need air-supply if necessary./ Đảm bảo không gian thông thoáng khi lăn sơn và chờ sơn khô. Cần
thiết bị trợ khí nếu cần thiết.
- Avoid breathing dust. Goggles should be worn to protect the eyes. When eye contact, wash with plenty of water and seek medical advice./ Tránh
hít bụi sơn. Nên mang kính bảo hộ để bảo vệ mắt. Khi mắt dính sơn, phải rửa với thật nhiều nước sạch và tới bác sĩ kiểm tra.
- Do not dump paint into drains or water courses. Waste paint treatment in accordance with the regulations on environmental protection./ Không
được đổ sơn vào cống rãnh hay nguồn nước. Xử lý sơn thải theo đúng các quy định về bảo vệ môi trường. Use soap and clean water or approved
skin cleansers to remove any dirt on the skin. Be careful when shipping. Place the paint barrel vertically safely. In case of spillage, collect soil
and sand./ Dùng xà phòng và nước sạch hoặc các chất làm sạch da được công nhận để rửa sạch các vết sơn bám trên da.

21 | P a g e



×